— Спасибо тебе, Хуан.
— Друзья же.
Что ж, одной проблемой меньше.
— Линда, что-то видно?
— Никак нет, но у нас еще двадцать минут в запасе.
— Понял. Макс, что у тебя?
— Торпеда ожидает транспортировки на палубе, механик на позиции и готов управлять башенным краном.
— Хали, что на радарах и каналах связи?
— Ничего нет, сэр. Мы в самой недосягаемой точке Индийского океана. Кораблей не видно и не слышно вот уже восемь часов.
Встреча должна была произойти вдалеке от морских путей, чтобы их не засекли торговые суда и танкеры, и в зоне, не богатой морскими обитателями, что могло бы привлечь рыболовные суда. Время обмена было синхронизировано с паузой в работе спутника на случай, если кому-то взбрело в голову наблюдать за ними с воздуха.
Четверть часа спустя Линда объявила:
— Контакт! Механический шум в ста двадцати метрах прямо под нами. Откачивают воду из балластных цистерн. — Компьютер сверил шум с данной Оверхольтом записью. — Подтверждаю. Это американский «Таллахасси» поднимается на поверхность.
— Прекрасно. Эрик, будь начеку. Поцарапаешь лодку — будешь новую покупать.
Спустя еще пятнадцать минут подводная лодка типа «Лос- Анджелес» поднялась из глубин, двигаясь так медленно, что ее почти не было слышно. Эрик поделил экран компьютера пополам, чтобы одновременно следить за показаниями гидролокатора и GPS-координатами «Орегона», чтобы подлодка не врезалась в корпус корабля. Задача экипажа «Таллахасси» — оставаться неподвижными относительно «Орегона», в то время как все корректировки должен будет вносить Эрик.
— Сорок пять метров, — сообщала Линда, — они замедляются. Тридцать метров.
— Держатся в шестидесяти метрах на левом траверзе, — продолжил Эрик.
— Подойди чуть ближе, сократи расстояние до пятнадцати.
Эрик врубил носовые и кормовые винты, и корабль боком
двинулся в сторону подлодки. Затем он перезапустил систему динамического позиционирования, чтобы компьютер стабилизировал их положение.
— Поднимаются. Три метра в минуту.
— Так держать, Росс. Бери управление в свои руки.
— Есть.
Хуан встал и подошел к лифту в задней части командного пункта. Макс последовал за ним. Они вместе поднялись на мостик. Как только открылся люк, в лицо им ударил знойный ночной воздух.
Мостик окутывала кромешная тьма, но они знали «Орегон» как свои пять пальцев, и им не составило труда даже без света найти дорогу до лестницы на главную палубу. Луна еще пе взошла, и звезды сверкали как-то особенно ярко.
Слева от них чернильно-черная вода заволновалась — сорокапятиметровая подводная лодка поднималась на поверхность. Сначала над водой показалась боевая рубка, затем лодка будто бы увеличивалась в размерах, расплескивая воду, и вот показались передняя и задняя палубы и перо руля. Лодка тихо встала на ровный киль, почти не поднимая волн. Она зловеще покачивалась на воде подобно морскому монстру, поднявшемуся погреться на солнышке.
Хуан поднес рацию ко рту:
— Стоун, опусти нас на пять метров. Нужно выровнять палубы.
Получив приказ, Эрик начал накачивать цистерны водой, и «Орегон» опустился ниже.
— Спустить кранцы!
Приказ Хуана был встречен бурной деятельностью на палубе: матросы резво спускали толстые резиновые подкладки прямо над ватерлинией. В отличие от старых покрышек грузовиков, использованных ими в порту в целях маскировки, это были современные подушки, способные выдержать невероятное давление.
Кабрильо снова включил рацию:
— Эрик, подойди ближе, мощность двигателей на 25 процентов.
— Будет сделано.
«Орегон» неторопливо двинулся в сторону подлодки, и та слегка покачивалась от исходящих волн. В бинокли ночного видения из боевой рубки «Таллахасси» за происходящим наблюдали несколько офицеров.
— Стоп, Стоун, — приказал Хуан, наметанным глазом оценивая скорость «Орегона» и расстояние между суднами. Их разделяло меньше 6 метров. — Отлично, теперь в обратном направлении, мощность 10 процентов.
Эрик ловко остановил «Орегон» ровно в трех метрах от «Таллахасси».
— Класс, вот так и держи.
— Умеете вы кораблем управлять! — крикнули с боевой рубки подлодки.
— Спасибо, — ответил Хуан. — Готовы принять торпеду?
— Мне сообщили, что торпед будет две.
— Планы изменились из-за утренней заварушки.
— Как справились?
— Лучше некуда. Самим не верится.
— Превосходно. У нас все готово. 4 минуты 40 секунд до включения спутника.
Хуан повернулся к механику, ожидающему приказов за пультом управления краном. Хотя тот, казалось, вот-вот рухнет, наделе он выдерживал вес в семьдесят тонн. Тросы натянулись, и канатная сетка с торпедой поднялась с палубы. Остальные матросы держали направляющие канаты, не давая грузу перевернуться. Вылет крана завращался вокруг своей оси и остановился над подлодкой, где экипаж уже готовился принять торпеду.
С помощью универсальных жестов один из матросов корректировал движение крана. Экипаж «Таллахасси» принял торпеду, закрепил ее в автопогрузчике и отвязал от лебедки. Один из них помахал рукой, показывая, что торпеда свободна и они могут убирать кран.