— Мерси, месье, — поблагодарила она, поставила еще раз, но вместе с другим игроком, проиграла и решила убраться подальше от этого стола. Уже на выходе из игорного зала, в атриуме, она позвонила Кабрильо сообщить, что дело сделано.
— Ладно, понаблюдай за ним откуда-нибудь и сообщи, когда он направится в туалет, а сама после этого иди к пристани для яхт, — велел ей Хуан, сам направляясь вниз к туалету, расположенному первым, считая от «Европейского салона».
— Майк, вы со Ски занимайте позиции.
— Уже занимаем.
Неподалеку от туалета располагалась дверь, ведущая в коридор, где располагались различные вспомогательные службы. Это было сделано для того, чтобы обслуживающий персонал не мозолил глаза гостям, таская им выпивку. Хуан задержался у этой двери на секунду, потом она осторожно открылась, и Майк вручил ему бутылку с поддельной рвотой. Хуан выждал еще пару минут, рассчитывая, что препарат подействует, и вошел в туалет.
Как и само казино, уборная сияла мрамором и золотом. Какой-то мужчина мыл руки, когда Кабрильо зашел туда, но еще до того, как Хуан успел дошагать до кабин, удалился. Поскольку туалет был пуст, отпадала необходимость разыгрывать спектакль со звучной рвотой, и он ограничился тем, что расплескал малоаппетитную смесь по иолу и отошел к кабинке.
Кто-то из смотрителей рангом повыше, зайдя в туалет и увидев, что произошло, тут же принялся уверять Хуана, что, дескать, сию же минуту вызовет кого надо. Хуан плохо понимал по-французски, но тон дежурного означал, что соответствующий персонал будет немедленно уведомлен. Дежурный кинулся к ближайшему служебному входу, и тут как по заказу возникли двое служащих.
Дверь туалета вновь распахнулась, и до Хуана донесся характерный скрип колесиков большого бака для мусора.
— Привет, ребята, — сказал он, отходя от кабины.
— И почему только нам достается самая почетная работа? — саркастическим тоном осведомился Майк.
— Потому что вы большие спецы по надраиванию полов до блеска.
Дверь снова открылась. В задачу Пуласки входило психологически заставить дежурного покинуть туалет, пока грязь не будет убрана.
— Он только встал от стола, — доложила Джулия Кабрильо. — Сейчас будет у вас.
— Принял. Пока.
Хуан вернулся в кабинку.
Когда дверь открылась, Лыжа позволил Аль-Азиму войти. Араб сморщился от вони, но потребность помочиться пересилила отвращение, и едва ли не бегом он бросился к писсуару.
Кабрильо дождался, пока тот завершит акт мочеиспускания, после этого бесшумно приблизился к арабу сзади. В последний момент Аль-Азим что-то почуял и обернулся. И выпучил глаза при виде своего двойника, но, прежде чем он сообразил, в чем дело, Хуан вонзил иглу шприца ему в шею и надавил на поршень. Аль-Азим попытался завопить, Хуан зажал ему рот и не убирал руку, пока араб не обмяк.
Ски блокировал вход, а Хуан с Троно запихивали финансового благодетеля террористов в огромный мусорный бак. Хуан заменил свои собственные часы на тоненькие, элегантные «Мо- вадо» Аль-Азима, потом проворно сорвал у него с пальца кольцо и надел на свой.
— С Кериковым я должен разделаться еще до прихода сюда, — предупредил Хуан, оглядывая себя в зеркале. — Просто задержите его там, где его никто не найдет в течение нескольких часов, а потом возвращайтесь с Джулией на «Орегон».
— Около дока есть туалет. В это время им никто не пользуется.
Майк, завершив надраивать полы, бросил швабру в ведро.
— Все, ребята. До скорого.
Хуан направился к столу для игры, где резался в «железку» Кериков.
— Ну как? Все нормально, друг мой? — по-английски осведомился русский.
Оба общались только на этом языке.
— Что-то живот прихватило, Иван. Ничего страшного.
Кабрильо несколько часов подряд прослушивал записи разговоров обоих, и ему была знакома их манера говорить. Торговец оружием ничего не заподозрил, во всяком случае, не стал его разглядывать. Маскировка сработала безукоризненно.
Они играли еще минут сорок пять, потом Хуан сделал вид, что ему хуже, что не могло не отразиться и на игре. Он делал непродуманные, совершенно дурацкие ставки, в результате которых Аль-Азим обеднел тысяч на двадцать долларов.
— Иван, извини, но я… — Он многозначительно приложил руку к животу. — Думаю, лучше мне вернуться на яхту.
— Может, врача вызвать?
— Да нет, ни к чему, пустяки. Просто лучше мне прилечь на какое-то время. — Хуан, пошатываясь, поднялся из-за стола. — А вы играйте, играйте.
Конечно, рискованно было произносить эту фразу, но Аль- Азим наверняка поступил бы в аналогичной ситуации так же.
Хуану показалось, что Кериков призадумался. Он успел выиграть около тридцати тысяч, и ему, разумеется, уходить явно не хотелось. С другой стороны, отношения с Аль-Азимом складывались так, что у русского были все шансы стать одним из его лучших клиентов.
— Я уже достаточно выгреб у них денег за этот вечер.
Когда он поднялся, его пиджак натянулся на мощных плечах.