Читаем Чума Атлантиды полностью

Мировые лидеры приветствуют этот революционный прорыв, приводя цифры своих исторических инвестиций в медицинские исследования и твердя о своей непоколебимой решимости придерживаться неизменного курса в эти темные времена.

Также в новостях по этой теме источники внутриразведывательного сообщества сообщают, что гражданам наций, находящихся под управлением «Иммари Интернейшнл», приказано покинуть прибрежные области. Население уцелевших регионов Южной Африки, Чили и Аргентины направляется в свои горные районы, взяв с собой только пищу и воду.

Доктор Филлип Морно из треста «Вестерн Сенчури» заявил по этому поводу:

«Они проиграли. Они делали ставку на то, что чума пойдет своим чередом, к гибели человечества. А мы прошли через нее, как делали это всегда. Весьма примечательно, что, как только дела у нас пошли в гору, они в буквальном смысле удрали в горы».

Более осторожные наблюдатели предполагают, что ход Иммари может оказаться частью более обширного плана – возможно, начала контрнаступления.

Мы будем держать вас в курсе по мере поступления подробностей.

<p>Глава 97</p>

Центр по контролю заболеваемости

Атланта, Джорджия

Пол Бреннер тяжело брел по коридорам «Преемственности», чувствуя себя так, будто только-только начал оправляться после тяжелой простуды. Но теперь он хоть был в состоянии мыслить и знал, что должен сделать. И страшился этого, страшился ответа.

Подходя к раздвижным стеклянным дверям, ведущим в центр управления, он увидел молодую женщину-аналитика, которая сидела там, уставившись в экран. Столы по-прежнему стояли как попало, а кофейные стаканчики и скомканные бумаги усеивали все вокруг.

Пол направился к дверям. Как только они разъехались, аналитик оглянулась на него со смесью изумления и надежды во взоре. Или облегчения? Это застало Пола слегка врасплох.

– Можете идти домой, – сказал он.

Она встала.

– Я знаю… Я не думаю, что должна… быть одна.

Пол кивнул.

– А остальные?

– Наверно, ушли. Некоторые… еще здесь.

«В морге», – мысленно досказал Пол, подошел и выключил большой экран.

– Пойдем. В моем дому тоже пусто.

Они вместе вышли из центра управления, и у палаты племянника Бреннер попросил ее подождать. Толкнул дверь, собираясь с духом перед тем, что может увидеть…

– Дядя Пол!

Племянник повернулся в кровати. Глаза у него сверкали, но когда он попытался приподняться, мышцы не послушались, и он повалился обратно на постель.

Бросившись к кровати, Пол положил ладонь мальчику на плечо.

– Не напрягайся, малыш.

– Вы меня подлатали, да? – улыбнулся ему мальчик.

– Нет. Другой доктор. Она намного умнее, чем я. Я был просто курьером.

– А где мама?

Наклонившись, Бреннер подхватил мальчика на руки и направился из палаты.

– Сейчас просто отдыхай.

– Куда мы идем?

– Домой.

Пол подождет, пока мальчик окрепнет, прежде чем сказать ему правду.

Пока не окрепнут они оба.

* * *

Кейт давно уже закрыла ноутбук и подобралась к самому краю скального уступа.

Дэвид стоял рядом, немного позади, и молча ждал. Он будто чувствовал, что ей требуется немного свободы, но все равно не хотел упускать ее из виду.

Вместе они наблюдали с вершины горы, как солнце скрывается за Атлантическим океаном. Последние его лучи протянулись к горе, отбрасывая длинные тени на кровавый пейзаж перед Сеутой. Кейт понимала, что по ту сторону пролива то же самое происходит в Гибралтаре, где тень отбрасывает Гибралтарская скала.

Когда настала ночь, Кейт наконец произнесла:

– Что будет теперь? С нами?

– Ничего не меняется.

– Я изменилась. Я уже не тот человек…

– Чем лишний раз подтвердила для меня, что ты все та же. У нас все будет отлично. Я могу и подождать, – он подошел к краю уступа, чтобы заглянуть ей в глаза. – Я никогда не отступаюсь от тех, кого люблю.

И как только его слова прозвучали, Кейт вдруг поняла, что самая важная ее часть никуда не делась. Она стала не совсем собой, но некая часть прежней Кейт осталась, так что все казалось поправимым. Она улыбнулась.

Дэвид пытался понять выражение ее лица.

Перейти на страницу:

Похожие книги