Читаем Чукчи. Том I полностью

Приморские жители, как уже было сказано, принимали лишь небольшое участие в войне с Таньгами. Однако в сказаниях нередко встречаются упоминания о собаководах, присоединяющихся к оленным чукчам. Но неизменно сказание сообщает, что собаководы очень малочисленны. Весьма вероятно, что это были даже не приморские жители, о просто бедняки из оленеводов, у которых не было оленей, и они пользовались для езды собаками. В старину многие из оленных чукоч имели очень мало оленей и держали поэтому собак.

<p>ВОЙНЫ С ЭСКИМОСАМИ</p>

Войны чукоч с эскимосами сохранились в народной памяти с меньшей отчетливостью и яркостью, должно быть, потому, что они более древни. В некоторых сказках говорится о жестокой и непримиримой войне между двумя приморскими народами. По описаниям их образа жизни и материальной культуры можно заключить, что одни из них были чукчи, а другие — эскимосы. Источником их существования является охота на тюленя. Они никогда не видели домашнего оленя. Они ездят на собаках, но даже собак у них очень мало. У них подземные дома, укрепленные с внутренней стороны челюстными костями кита. Однако это не эскимосы: это — злые духи (kelet). Главным способом борьбы с ними была магия.

В других сказаниях, менее фантастического характера, два народа также ведут войну друг с другом. Это — оленные люди (Cawcuwat или Cawcu) и Ajwa-nat, «люди этой стороны» (wotenqatkenat); выступают против людей той стороны (ənkekinet); западные («пришедшие с подветренной стороны», əjgьsqьlьt), против восточных («пришедшие с наветренной стороны», ajvatlat)[266]. Обычно первое название означает чукоч, а под вторым подразумеваются эскимосы; но это можно утверждать не вполне определенно. Даже и в старину большую часть приморских жителей составляли чукчи. Но их роль в этих войнах обрисована в сказаниях очень неясно и неопределенно. С другой, стороны, эскимосы Азиатского берега, в противоположность эскимосам острова Лаврентия и американским, называет себя «Оленным племенем» (Cawcuwat), указывая этим на то, что они ближе к оленным стадам, чем «люди другого берега» (Rocgьlьt). Название Ajwanat, данное им чукчами-оленеводами, они, в свою очередь, относят к народу другого берега[267]. Основываются эти названия на том, что азиатские эскимосы в торговле с «людьми другого берега» отдают продукты оленеводства (оленье мясо, телячьи шкурки, готовую одежду из оленьих шкур) в то время как «люди другого берега» приносят им продукты морской охоты (тюленьи кожи, ремни, ворвань). Хотя все это соответствует действительности, но значение этого контраста в сказаниях чересчур подчеркнуто.

Один из наиболее часто встречающихся эпизодов рассказывает о борьбе воина Cawcu с приморскими Ajwan. Однажды летом оленевод пошел к морскому берегу и увидел, как Ajwan разрезал кита. На берегу лежало много убитых моржей. Оленеводу очень захотелось морской пищи. Он приходит к Ajwan'у или же посылает к нему кого-нибудь из членов своей семьи и просит у него китового жиру. В некоторых вариантах Ajwan удовлетворяет его желание, и он, довольный, уходит домой, неся с собой желанную пищу. Так, например, в сказке о «Счастливом женихе» герой приходит к Ajwan'у и видит на земле целую тушу моржа. Он говорит: «Я пришел за жиром». Они отвечают: «Вот туша; сейчас ее разрежем, дадим тебе кусок». Он говорит: «Лучше не разрезайте ее. Хорошая ноша, как раз по моему плечу». — «О, нет! Разве ты сможешь снести ее?» — «Ну, да! если не откажете дать». Он взвалил себе на плечи тушу и отнес ее домой[268]. Однако Ajwan чаще отказываются дать жир. Такой отказ противоречит северным обычаям. По обычаю, охотник, поймавший кита, должен дать кусок китового мяса каждому, кто попросит у него. Поэтому после отказа Ajwan'а начинается борьба, в которой оленевод побеждает и убивает Ajwan'а. Тогда он берет себе жир. В третьей части сказания об «Əlendi и его сыновьях» два сына послали своего отца к соседу Ajwan'а попросить кусок китовой кожи. Ajwan отказал и в насмешку положил ему за пояс штанов кусок тюленьего жира. Сыновья Ajwan'а рассердились и отправились мстить за отца. Туша кита лежала на берегу моря. Работники Ajwan'а разрубали мясо. Оба сына Əlendi подбежали к работавшим и, угрожая копьями, обратили их в бегство. Ajwan крикнул: «Постойте! Сначала убейте меня, потом берите моего кита!» Но они не обратили внимания на его слова. Он сказал: «Принесите все нужное для состязания». Принесли моржовую шкуру и кости моржовых голеней. Ajwan разостлал шкуру на земле, расщепил кости на острые осколки, обтыкал ими шкуру остриями вверх, затем он смазал всю шкуру жиром. Сделав это, он встал на середину шкуры и сказал: «Подходи!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эра Меркурия
Эра Меркурия

«Современная эра - еврейская эра, а двадцатый век - еврейский век», утверждает автор. Книга известного историка, профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина объясняет причины поразительного успеха и уникальной уязвимости евреев в современном мире; рассматривает марксизм и фрейдизм как попытки решения еврейского вопроса; анализирует превращение геноцида евреев во всемирный символ абсолютного зла; прослеживает историю еврейской революции в недрах революции русской и описывает три паломничества, последовавших за распадом российской черты оседлости и олицетворяющих три пути развития современного общества: в Соединенные Штаты, оплот бескомпромиссного либерализма; в Палестину, Землю Обетованную радикального национализма; в города СССР, свободные и от либерализма, и от племенной исключительности. Значительная часть книги посвящена советскому выбору - выбору, который начался с наибольшего успеха и обернулся наибольшим разочарованием.Эксцентричная книга, которая приводит в восхищение и порой в сладостную ярость... Почти на каждой странице — поразительные факты и интерпретации... Книга Слёзкина — одна из самых оригинальных и интеллектуально провоцирующих книг о еврейской культуре за многие годы.Publishers WeeklyНайти бесстрашную, оригинальную, крупномасштабную историческую работу в наш век узкой специализации - не просто замечательное событие. Это почти сенсация. Именно такова книга профессора Калифорнийского университета в Беркли Юрия Слёзкина...Los Angeles TimesВажная, провоцирующая и блестящая книга... Она поражает невероятной эрудицией, литературным изяществом и, самое главное, большими идеями.The Jewish Journal (Los Angeles)

Юрий Львович Слёзкин

Культурология