Читаем Чудный Старый чёрт полностью

Но три человека, сидевшие сейчас в гостиной Бейнов, нисколько не были угнетены окружающей обстановкой. Двое из них, мистер и миссис Бэйн не только потратили двадцать восемь лет, чтобы сжиться с этой комнатой, но прежде всего были её преданными апологетами. И никакое окружение, каким бы мрачным оно ни было, не могло сравниться с аристократическим спокойствием сестры миссис Бейн, миссис Уиттакер. С какой церемонной снисходительностью она взгромоздилась на тот самый стул, на котором сейчас сидела, ласково улыбаясь стакану сидра, который она держала в руке.

Бейны были бедны, а миссис Уиттакер, как это принято называть «удачно вышла замуж» и никто из них никогда не упускал из виду оба эти факта.

Но доброжелательная терпимость миссис Уиттакер проявлялась не только к её менее удачливым родственникам. Это распространялось на друзей ее юности, трудящихся, искусство, политику, Соединенные Штаты в целом и господа Бога, который всегда оказывал ей наилучшие услуги. Она могла бы дать Ему отличную рекомендацию в любое время.

Все трое сидели с видом людей, которые хотят провести приятный вечер. В воздухе витала атмосфера ожидания, приятная лёгкая нервозность тех, кто ждёт, когда поднимется театральный занавес.

Миссис Бейн принесла сидр, разлитый в лучшие бокалы и подала немного своего орехового печенья на тарелке, расписанной вручную изображениями вишнёвой грозди. Той самой тарелке, которую она использовала под сэндвичи, когда несколько лет назад её карточный клуб собирался у неё дома. Она немного поностальгировала об этом сегодня вечером, прежде чем вытащить тарелку с вишнями, а затем быстро приняв решение решительно высыпала на неё печенье.

В конце концов, это был повод… пусть и неофициальный, но всё же повод. Старик умирал наверху. К пяти часам того же дня доктор сказал, что он сильно удивится если Старик продержится до полуночи. Сильно удивится, подчеркнул он.

Им не было нужды собираться у постели Старика. Он не узнал бы никого из них. На самом деле он уже почти год как никого не узнавал, обращаясь ко всем по чужим именам и задавая им серьёзные, вежливые вопросы о здоровье мужей, жён или детей. Принадлежавших к другим ветвям семьи. А сейчас он был и вовсе без сознания.

Мисс Честер, медсестра, которая была с ним после «этого последнего удара», как нарочито называла очередной инсульт миссис Бейн, была вполне компетентна, чтобы находится рядом и присматривать за ним. Она пообещала позвонить им, если, по её тактичным словам, она увидит какие-либо признаки.

Так что, дочери и зять Старика ждали в тёплой гостиной, потягивали сидр и разговаривали тихими вежливыми голосами.

Миссис Бейн чуть всплакивала в паузах разговора. Она всегда плакала легко и часто. И всё же, несмотря на многолетнюю практику, у неё это получалось не очень хорошо. Её веки порозовели и стали липкими, а нос выдавал рулады почти монотонного сопения. Она громко и добросовестно шмыгала носом и часто снимала пенсне, чтобы вытереть глаза скомканным носовым платком, серым от сырости.

У миссис Уиттакер тоже был носовой платок, но она, казалось, держала его в ожидании. Она была одета в подходящий случаю чёрный крепдешин. Она не надела свою булавку с лазуритом, браслет из оливина и кольца с топазами и аметистами оставив их дома в ящике комода. Взяв с собой только свой лорнет на золотой цепочке, на случай, если нужно будет что-то прочитать.

Платье миссис Уиттакер всегда соответствовало случаю. Поэтому в её осанке всегда было то спокойствие, которым может наслаждаться только правильно одетый человек. Она была признанным авторитетом в том, где размещать монограммы на белье, как инструктировать рабочих и что говорить в письмах с соболезнованиями. Слово «леди» преобладало в её речи. Она часто пророчила, что порода это главное.

Миссис Бейн была одета в мятую белую рубашку с поясом и старую синюю юбку, которые она приберегла для дел «по кухне». У неё было достаточно времени, чтобы переодеться после того как она сообщила по телефону о вердикте врача своей сестре, но она вовсе не была уверенна что это нужно делать. Она думала, что миссис Уиттакер предполагает немного «растерянной неряшливости» в такое то время и возможно, даже сама проявит её в мягкой форме.

Миссис Бейн взглянула на тщательно завитую каштановую причёску своей сестры и нервно огладила свои собственные седые растрёпанные волосы, с прядями почти лаймового цвета с небольшой завитушкой сзади. Её веки снова стали влажными и липкими, и она свесила пенсне на указательный палец, поднося влажный носовой платок к лицу. В конце концов, напомнила она себе и остальным, это был её бедный отец.

Ах, ну это всё к лучшему, пояснила миссис Уиттакер своим мягким, терпеливым голосом.

«Ты бы ведь не хотела, чтобы отец мучился дальше», – заметила она. Мистер Бейн вторил ей, словно озарённый этой идеей. Миссис Бейн нечего было им ответить. Нет, она бы не хотела, чтобы Старик продолжил страдать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище
Академик Императорской Академии Художеств Николай Васильевич Глоба и Строгановское училище

Настоящее издание посвящено малоизученной теме – истории Строгановского Императорского художественно-промышленного училища в период с 1896 по 1917 г. и его последнему директору – академику Н.В. Глобе, эмигрировавшему из советской России в 1925 г. В сборник вошли статьи отечественных и зарубежных исследователей, рассматривающие личность Н. Глобы в широком контексте художественной жизни предреволюционной и послереволюционной России, а также русской эмиграции. Большинство материалов, архивных документов и фактов представлено и проанализировано впервые.Для искусствоведов, художников, преподавателей и историков отечественной культуры, для широкого круга читателей.

Георгий Фёдорович Коваленко , Коллектив авторов , Мария Терентьевна Майстровская , Протоиерей Николай Чернокрак , Сергей Николаевич Федунов , Татьяна Леонидовна Астраханцева , Юрий Ростиславович Савельев

Биографии и Мемуары / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Документальное