Читаем Чудногорье полностью

Первым забрался выше Эрик и попросил страховать ребят при подъёме на первом уровне Шамиля, который по крепости своей физической подготовки не уступал ему. А сам помогал на втором уровне. Так вся группа забралась на глубокий выступ в скале. Открывался просто фантастический вид на реку. Застрекотал фотоаппарат Элизы, делая десятки фотографий. Ребята присели на  поваленный ствол сосны и любовались очаровывающими взор окрестностями.

Тишину нарушил голос Геры: – А тут какой-то узкий проход. Я слышу там какой-то шум.

<p><strong>Глава 6</strong></p>

– Что ты там нашёл? – спросила Элиза.

– Пока не знаю. Я думаю, мы можем пройти в эту расщелину, но без фонаря там делать нечего, – сказал Гера.

– У нас есть фонарики в телефонах, – напомнила Патриция.

– Верно, спасибо Пати, мы можем воспользоваться нашими телефонами, – поддержал идею Эрик.

Ребята достали свои мобильники.

–Зарядки может надолго не хватить, – констатировал Шамиль: – Здесь нет сети, и телефон активно разряжается,  – и быстро скомандовал остальным: – Включите авиа режим и переведите телефоны также в режим энергосбережения.

Все послушно выполнили указания Шамиля. Затем по одному с включёнными фонариками протиснулись в трещину в скале.

Освещая себе дорогу в пещере  слабыми лучиками света, группа шла по направлению шума.

– Я думаю это какой-то маленький водопад, – вдруг сказала Эльза: – У мамы на работе был фонтан с тремя ярусами. И этот звук очень мне его напоминает.

Становилось светлее. Ребята вышли из тесного прохода и оказались в большой пещере, в потолке, которой виднелись просветы солнечных лучей. Фонари им уже были не нужны, так как освещения вполне хватало, чтобы увидеть даже дальние стены пещеры.

– Точно, это звук падающей воды, – сказал Гера и указал рукой вверх.

С левой стороны дети увидели каскад мелких водопадов, спускающихся с самого верха пещеры.

– Это подземное озеро? – спросила Илона.

– Вряд ли, смотрите, как переливается вода. Здесь очень сильное течение, – сказал наблюдательный Шамиль.

Вдруг Гера пронзительно вскричал: – Смотрите! Смотрите! Что это?

Ребята уставились в чёрную точку, на которую указывал Гера. Казалось, что какой-то предмет просто парит в воздухе. Но приглядевшись, они увидели колонну в середине, оголившейся в этой пещере подземной реки. Колонна выглядела отполированной. И всей своей геометрической формой контрастировала на фоне пещерных неровностей. На колоне стоял предмет, похожий на сундук, немного конической формы с такими же отполированными стенками.

– Ничего не понимаю, как это сюда попало? – задал Тарас вслух вопрос, появившийся у каждого.

– Было бы любопытно достать этот сундучок и узнать, что у него внутри, – сказал Гера.

– Я думаю, нам пора идти, – неожиданно сказал Эрик: – Наше отсутствие могут обнаружить.

Ребята встрепенулись и, снова включив фонарики, прошли к трещине.

Их отсутствие прошло не замеченным. После своей вылазки ребята сильно проголодались и были рады узнать, что спустились как раз к обеду. Группа поваров закончила запекать утром пойманную рыбу и варить уху.

Ребята ели молча, каждый возвращаясь мыслями к пещере и к удивительной находке, обнаруженной в ней.

Неожиданно Пати, сидевшая рядом с Шамилем, сказала ему: – Они так быстро товары не доставляют. Мы с мамой сделали заказ на светодиодные лампочки голубого света, так нам до сих пор их не привезли.

Шамиль, поднял на неё глаза и удивленно уставился: – Я разве сказал это вслух?

Пати уставилась на него и сказала: – Ты только что сказал, что надо зайти в магазин электротоваров, вдруг привезли твой заказ. И я лишь поделилась своим мнением.

– А кто такая фея…? – спросил Эрик у Шамиля, сидящий с другой стороны от него.

Но увидев, как вспыхнул бордовым цветом румянец на щеках Шамиля, запнулся, сел поближе и приобняв за плечи прошептал: – Не переживай, я ни кому не скажу.

– А что с твоим отцом Пати? – спросил Эрик у Патриции, заставив её широко раскрыть глаза.

Патриция сдвинула брови и сказала: – Я только что подумала, что также как ты обнял Шамиля, обнимал меня мой отец. Он заграницей живёт, поэтому я очень скучаю, – и спросила, обращаясь к окружающим: – Мне кажется или мы слышим мысли друг друга, – и повернувшись к Гере, добавила: – Гера, да возьми ты уже ещё один пирожок. Хватит засорять эфир своим «съесть или не съесть»!

<p><strong>Глава 7</strong></p>

Пати увидела, что ребята, после её вопроса находятся в недоумении. Особенно удрученно выглядел Тарас, восклицая: – Я не хочу, чтобы мои мысли и чувства принадлежали не только мне одному!

Пати повернулась к девочкам. Элиза и Илона сидели рядышком, рассматривая фотографии в фотоаппарате. Пати подошла поближе и мысленно спросила – «А вас не смущает, что вы общаетесь, не раскрывая рта?».

Илона посмотрела на Элизу, а затем на Пати и мила насупив свой прелестный носик, попросила: – Пати, повтори, пожалуйста, свой вопрос, я его не расслышала?

– Уверена, что нужно повторять? – спросила Пати, как и прежде не открывая рта. И тут же увидела, как земля с небом стали меняться местами.

Ребята подбежали к девчонкам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей