Читаем Чудеса в ассортименте полностью

Вивьен метнула взгляд в сторону кареты. В нее зайти было еще нельзя. Да и толку, даже если забраться туда? Занавески раздвинуты, днем ими не пользуются, разве что совсем в редких случаях. Сейчас это неизменно вызовет подозрения. Не на пол же ложиться, в самом деле.

Со стороны, где стояли темно-серебряные пегасы, послышались мужские голоса. Форевский язык несильно отличался от эльмигернского, но из-за акцента и привычки ставить ударение на другие слоги понять его носителей без подготовки было сложно. Особенно когда они говорили между собой, как в этом случае. «Да, поберечься. – Девушка взглянула на часы над платформой. До отлета кареты оставалось целых десять минут. – Я просто перейду на другую сторону станции, там и карету не упущу, и почти никто не ходит, так как, похоже, никаких киосков нет, а город не видно».

Это решение показалось Вивьен отличным. Она не слишком быстро пересекла открытое пространство и юркнула в проход между двумя небольшими административными строениями. Станция действительно была совсем крошечная. На выбранной девушкой стороне находились лишь пожилой служащий в униформе и влюбленная парочка. Вивьен облегченно вздохнула и встала у перил, делая вид, что зеленая, подернутая сероватой дымкой равнина внизу приятна ее взгляду. Внешне волнение Леру никак не выражалось. Лишь иногда она поглядывала на часы, что вполне могло сойти за желание не опоздать к отправлению кареты.

Время же будто специально тянулось невыносимо медленно. Восемь минут… семь… она постоит тут еще совсем немного, а потом отправится на платформу. Надо подгадать так, чтобы оказаться среди других пассажиров. Шесть минут… так, еще две минуты, и можно двигаться. «Это только кажется, что долго. На самом деле в обычной жизни мы их даже не замечаем, подумаешь, какие-то две минуты. Вот сейчас, да…» Пять минут… Не в силах сдержаться, Вивьен повернулась к платформе. Она только к самому краю подойдет, чтобы увидеть, когда появятся другие пассажиры, высовываться из-за зданий не будет…

– Манихинге Леру. – Вежливый спокойный голос заставил девушку вздрогнуть всем телом.

Она вскинула голову. Перед ней, заслоняя собой дорогу к карете, стоял высокий подтянутый красавец в форме гвардейца рода Маядскальских. Только сейчас Вивьен поняла, что такое ужас.

– Вейтем[4] Раудский, – представился мужчина. – Мне поручено доставить вам приглашение его высочества восьмого принца Форевии Лаужер-она Маядскальского. Аудиенция состоится сегодня в шесть часов вечера в его загородной резиденции Пуорме-эс. – Гвардеец протянул девушке конверт из мелованной бумаги с гербом посла.

Вивьен приняла конверт из рук вейтема, однако больше никаких действий с ее стороны не последовало.

– Откройте, – попросил-приказал Раудский.

Тонкие перчатки Вивьен совсем не мешали ей, чего нельзя было сказать о дрожи в руках. В конверте ожидаемо оказалась бумага с соответствующим приглашением.

– Позвольте сопроводить вас, манихинге Леру, – тем временем произнес военный. – Мы доставим вас в Пуорме-эс как раз к назначенному времени.

Именно эта фраза вырвала Вивьен из оцепенения. До этого ей казалось, что опасность хоть и существует, но все-таки где-то далеко. Она просто должна пройти мимо. Ведь все это не может произойти именно с ней. Ну право, это же просто смешно. Подобные вещи случаются с кем-то другим, а все больше с героями книг и пьес. Лаужер-он Маядскальский, конечно, фигура реальная, но он же принц! Принц! Принцы не общаются с девушками вроде нее. Не посылают своих гвардейцев на темно-серебряных пегасах. Не приглашают к себе в загородные резиденции. Не замышляют коварных планов, где ей отведено быть поводом к войне. Однако вот же он… гвардеец в форме стоит перед ней. И рядом еще двое таких же. Ростом даже выше Ренса. И приглашение у нее в руке. И… «Нет, нет, нет и нет!!! Надо что-то делать! Делать!»

– Извините. – Вивьен выпрямилась. – Я не совсем понимаю, о чем речь. Мне, разумеется, известно имя его высочества восьмого принца Форевии Лаужер-она Маядскальского, но я не понимаю, почему он приглашает меня в свою загородную резиденцию. В любом случае, сейчас я направляюсь по рабочим вопросам в Хщою и не собираюсь менять своих планов. Более того, – о, как сейчас Вивьен собой гордилась, – моя карета уже отходит. Прошу меня извинить.

Девушка попыталась пройти мимо мужчин, но один из них встал так, что расстояние между ним и Раудским оказалось недостаточным для прохода. Вивьен строго на него взглянула, но офицеры даже не подумали расступиться.

– Прошу вас, позвольте мне пройти, – как можно более холодно проговорила хозяйка «Полезных чудес».

– Это невозможно, манихинге Леру. – Тон военного ни капли не поменялся. – Вы должны поехать с нами.

– Я ничего вам не должна. Вы не имеете власти на территории Эльмигерна.

– То есть вы хотите отклонить приглашение посла Форевии и ее восьмого принца? Вы понимаете, к каким последствиям это может привести?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика