Читаем Чучело из глины полностью

- Не думал, что скажу это – но не все в этом лесу хочет убить тебя.

Альберто пожал плечами.

- Полагаю нужно продолжить путь.

- Я еще не закончил здесь, - резкий тон слегка смутил хозяина пещеры

- Мне знаком этот взгляд

Спутник Ильтарас внимательно изучал.

- Ты что-то почувствовал верно?

Снова пожал плечами.

- Не знаю – но мне кажется, что стоит задержаться в этом месте.

- Информация которая может помочь в дальнейшем, хм мудро с твоей стороны, - подытожил хозяин пещеры, затем поднялся на ноги и постучал в дверь дома.

- Боюсь во второй раз хозяин не захочет говорит.

Ильтарас повернулся все также сбитый с толку.

- Я в процессе.

Ильтарас отступил от двери на два шага.

- Ты брал меня с собой дабы не сгинуть в пути – обладающий бесценной помощью, - лицо стало мрачным. – Теперь же пытаешься что-то утаить.

- В этот раз все совсем иначе. Я преследую цель это верно, и потому только я могу решать и менять правила нашего сотрудничества.

- Конечно это так. Но чуточку доверия не помешало бы. Так что он сказал?

Альберто улыбнулся, и хозяин пещеры все понял.

Земля начала ходить ходуном. Дверь резко открылась. Странный на вид хозяин вышел наружу. Глаза медленно следили за вершинами деревьев. Тряска земли тут же прекратилась. Одна половина лица не шевелилась.

- И так каждые несколько дней – на протяжении семи лет.

Альберто смотрел туда же. Хозяин пещеры напротив на деревянную половину лица.

- Вчера вы наткнулись на самую часто встречающуюся.

- Так их несколько? – осторожно заданный вопрос со стороны хозяина пещеры прозвучал довольно глупо.

Так во всяком случае думал странный человек с разными половинами лица. Альберто отошел на несколько шагов. Два пальца прижаты к губам в задумчивом виде. Дверь дома снова захлопнулась.

- Очень странный человек.

- Когда мне посчастливилось попасть в твою пещеру – в тот момент хозяин сей места также показался мне странным.

Ильтарас усмехнулся.

- Не странный – но очень загадочный.

- Какая разница если эти два слова ходят рука об руку.

Упрямый нрав хозяина пещеры выводил Альберто из себя. Но не было сил и терпения чтобы разжечь яркое пламя спора. И потому было предложено осмотреть местность, на что Ильтарас удовлетворительно кивнул.

***

Во мгле и бесконечной пустоте сложно потеряться. Густой туман накрыл путников очень неожиданно. При каждом шорохе или треске главный ходун тщательно вглядывался.

- Мир этот таинственен, чего не скажешь о населявших его живых существ.

- Не стоит думать одинаково обо всех.

- А как же твой ныне покойный дед? Разве не был он прав?

- Хм, - Выраженное недовольство невозможно было скрыть, при каждой словесной дуэли Николас выходил победителем. Что сильно раздражало Тальмида.

- Мой дед-это одна большая загадка. Множество потайных ниточек и переплетений невозможно отследить или распутать. Сейчас уже сложно сказать чьи это были слова. Одно знакомство изменившее целую жизнь, и не ведаю я во благо это или во зло, - Лицо исказила печаль. Раздражение и гнев испарились будто их никогда и не было.

Туман стал еще гуще напоминая Николасу множество сцен из фильма ужасов.

- И кем же был Аргенхил в его жизни?

Усталые глаза, под которыми висят фиолетового оттенка мешки. Недосып волнения-вперемешку со свежей откопанной скорбью сформировали ужасающую эссенцию, от которой тело начинало слабеть. Немудрено что Кхалусс в последнее время еле волочил ноги.

- Мечтой или же целой жизнью.

Голос бывшего детектива словно пробудился от вековечного сна, свободно промолвил устами:

- Или же могущественным господином чья власть простиралась на многие земли. Учеником, желающим постичь сокровенные тайны - и придать драгоценный смысл тому- в чем его попросту не может быть.

Кхалусс с подозрением скосил глаза, чего бывший детектив не заметил. И сделал вид будто услышал что-то настолько наскучившее что этому невозможно придать хоть каплю внимания. Однако глубоко внутри отметил про себя сей пугающий факт.


В воздухе появился ужасающе мерзкий аромат, все внутренности съеживались. Рефлексы немного притуплялись.

- Ты чувствуешь это? – Кхалусс закрыл нос рукавом потрепанной тканевой рубашки, по типу которой носили простолюдины в средние века.

- Такое сложно пропустить.

Николас Не проявлял никаких эмоции на столь отвратительный запах. В прошлом на должности детектива он повидал немало ужасающих и не менее омерзительных деяний. Маньяки и убийцы различных мастей создавали картины на месте, преступлений которым мог позавидовать сам дьявол из преисподней. Николас знал, что столь отвратительный запах не несет ничего хорошего.

- Запах смерти не иначе.

Главный ходун обернулся. Настороженность поглотила его целиком. На пути начали попадаться мелкие камни. Постепенно путники стали подниматься в небольшую горку, от чего туман постепенно рассеивался.

Последняя туманная пелена пронеслась перед взором Николаса. Глаза Тальмида не естественно сильно округлились. Небольшая возвышенность три шага в высоту. Затем идет крутой склон, а дальше - небольшая равнина.

- Подумать только. Никогда не думал, что увижу что-то подобное.

Перейти на страницу:

Похожие книги