Читаем Чучело и его слуга полностью

— Вот и отлично, — сказал Джек. — Ваша честь, уважаемые присяжные, дамы и господа! Эта бумага неоспоримо доказывает, что Долина Ручьёв принадлежит сэру Чучелу, а эти Объединённые химикалии — незаконные владельцы. Вот и всё.

— Но что там написано-то? Ты же не сказал, тупица! — рявкнул судья. — Пусть твой клиент зачитает, чтоб все слышали.

— Видите ли, он не умеет читать, ваша честь.

— Тогда ты прочитай.

— Но я тоже не умею. Я понимаю, что это серьёзное упущение с моей стороны, что я не научился читать. Если б я знал, то, конечно, позаботился бы о том, чтобы родиться в богатой семье, и уж тогда кто-нибудь обязательно научил бы меня читать.

— Если ты не умеешь читать, откуда тебе известно, что там написано? — спросил судья. — Предупреждаю тебя, мальчик: ты нарываешься на серьёзные неприятности!

— Ваша честь! — вмешался один из юристов. — Вы можете просто взять у него бумагу и прочитать её сами, на радость всем собравшимся.

— Нет-нет, — тут же возразил Джек. — Мы не будем этого делать на основании принципа «судьюс несправедливиус — толку малус».

Джек почувствовал, что шансов выиграть дело у них остаётся всё меньше и меньше, но тут краем глаза он заметил, что в окно высоко под потолком влетела Бабушка Ворона, а с ней молодой чёрный дрозд, который почему-то ужасно нервничал.

Бабушка Ворона заставила дрозда сесть на подоконник и, видимо, велела не двигаться.

— И тем не менее, — продолжал Джек, которому стало гораздо легче, когда появилась Бабушка Ворона, — мне кажется, я вижу выход из этого юридического тупика. Я хотел бы пригласить сюда моего помощника — Бабушку Ворону. Она тоже примет участие в разбирательстве.

Бабушка Ворона слетела с подоконника и уселась на край стола рядом с Джеком. Публика ещё больше развеселилась, а юристы испугались. Они снова посовещались, и наконец мистер Чекорелли сказал:

— Ваша честь! Это совершенно недопустимо, на основании «птице-претвориус юристум — невообразимус».

Но Джек тут же нашёлся:

— Мой клиент — бедное пугало без гроша за душой. Неужели законы нашей страны созданы только для богатых? Не может этого быть! И если по доброте душевной эта ворона — старая, жалкая и немощная птица — хочет представлять в суде интересы Чучела, потому что лучшего адвоката он не может себе позволить, так неужели суд откажет моему клиенту хоть в той малой помощи, которую она может оказать? Посмотрите только, какие деньги, какая сила и какие изощрённые в юридических делах умы выступают против нас! Ваша честь, господа присяжные заседатели, дамы и господа, неужели нет справедливости в суде в Белла-Фонтана? Неужели нет жалости?

— Ладно, ладно, — вздохнул судья, заметивший, что все зрители на галерее одобрительно кивают. — Пусть птица представляет интересы Чучела.

— Так-то лучше, — сказала Бабушка Ворона и добавила тихо одному Джеку: — Жалкая и немощная? Я с тобой ещё поговорю.

Чучело с интересом следил за всем, что происходит в зале суда.

— Хорошо, начинайте, — разрешил судья.

— Итак, — начала Бабушка Ворона. — Внимание! Ты, Чучело, освободи место для дачи показаний. Прежде чем спрашивать тебя о чём-нибудь ещё, я хочу пригласить двух свидетелей. Мистер и миссис Пикколини! Пройдите на место для дачи показаний!

Держась за руки и явно смущаясь, вышли старички, которые паковали посуду в своём домике, когда к ним прилетела Бабушка Ворона.

Когда они назвали свои имена и адрес, Бабушка Ворона сказала:

— А теперь расскажите суду, что случилось незадолго до смерти вашего соседа.

— Ну… наш сосед, мистер Пандольфо… — проговорила миссис Пикколини. — Он себя неважно чувствовал, бедняга. Он позвал нас к себе, и мы думали, он зовёт нас, чтобы мы вызвали ему доктора. Но он попросил нас посмотреть, как он подписывает какую-то бумагу, а потом предложил и нам её подписать. Мы и подписали.

— Он сказал вам, что это за бумага?

— Нет.

— Но вы бы узнали эту бумагу?

— Да. Мистер Пандольфо пил кофе и закапал её, так что на ней должны остаться пятна.

Бабушка Ворона повернулась к Джеку:

— Давай открывай свёрток.

Джек развернул клеёнку и расправил бумагу. Как и сказала старушка, в углу было пятно от кофе. Все замерли.

Юристы повскакивали со своих мест, возмущённо крича, но Бабушка Ворона так громко щёлкнула клювом, что в зале наступила тишина.

— Вы что, не хотите узнать, что там написано? — спросила она. — Все остальные хотят.

Юристы снова посовещались, наверное целую минуту, и наконец один из них сказал:

— Мы решили, что письмо должно зачитать незаинтересованное лицо.

— В таком случае, — сказал Джек, — это сделает вон та пожилая дама из присяжных. — И он указал на старушку в синем платье.

Чучело встал и поклонился ей. Присяжная заседательница заволновалась, но ответила:

— Что ж… если все просят…

Она надела очки, и Джек показал ей бумагу. Пожилая дама быстро пробежала глазами написанное и вздохнула:

— Боже мой! Вот бедняга!

А потом стала читать громко и отчётливо:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей