В это воскресное утро я тщетно пытался придумать чем заняться, когда зазвонил телефон. Я думал, что это звонит миссис Эссекс, но это оказался Берни. - Привет, Джек! Меня вызывает мистер Эссекс. Что-то произошло. Вы никуда не уйдете? От Джексона я слышал, что самолет будет готов раньше. Как только я вернусь, я позвоню вам. - Я буду у себя, - ответил я и повесил трубку. Было уже 9.47. Я чувствовал себя плохо. Предыдущим вечером мы с Тимом были в кино, а затем прилично выпили. Он мне сказал, что полоса будет готова к концу недели. Он был весел, так как работа будет окончена на пять недель раньше срока. Ему за это будет хорошая премия. Я заказал завтрак и, включив телевизор, посмотрел старый фильм. Прошло часа два. Затем я побрился, умылся и оделся. Берни явился в тринадцать часов. Он выглядел, как человек с огромной ношей за плечами. Захлопнув дверь, он плюхнулся в кресло. Наливая ему виски, я спросил: - Ну как, вразумили Пэм? - Да, - ответил он, беря стакан... - Вы правы, Джек, я не подумал об этом. Женщина в джунглях действительно может погубить нас. - Он выпил. Боже, сколько же мне труда стоило ее уломать. - А зачем вас вызывал Эссекс? - спросил я, не обращая внимания на его домашние проблемы. - Мне надо будет лететь с ним в Париж завтра. Новый самолет готов. Я отвезу его в Париж, вернусь назад, продам старый самолет, получу новый и должен ждать его в аэропорту Кеннеди в Нью-Йорке. Он вернется туда на пассажирском самолете. - Миссис Эссекс летит вместе с ним? - Да. - Он с интересом глянул на меня. - А почему это вас интересует? - Хочется знать, кто где находится. А Пэм? - Аэродром закрывается на четыре недели. Все, кроме Гарри и меня, получат отпуск. Пэм побудет у своей замужней сестры, пока мы не сообщим ей, что пора лететь в Мериду. - Значит, у нас есть еще четыре недели? - Да. Я разговаривал с Джексоном относительно вас. Он заявил, что вы мне необходимы для обслуживания нового самолета. Он уже поговорил с мистером Эссексом и все улажено. С сегодняшнего дня вы будете получать тридцать тысяч в год. Вам надо повидаться с управляющим Маклином, чтобы подписать бумаги. Официально мы начинаем работать через четыре недели, но пока вы и все остальные в отпуске, вам все равно будет оплачено. - Мне это подходит, - согласился я. - Может, вы сообщите мне и дату вылета нового самолета? - Третьего октября, если все будет в порядке. Сегодня было четвертое сентября. - К этому времени нам надо иметь, все-таки, оружие. Я не очень то верю этим головорезам. Каждый из нас должен иметь револьвер и, по крайней мере, один автомат или автоматическую винтовку. Он опять почувствовал себя неуютно. - Вы все-таки не исключаете этого? - Я не знаю, но предосторожность не повредит. Где мы сможем добыть все это? - Это не составит труда. У нас есть здесь оружие и довольно разнообразное. Нам надо только незаметно перенести его в самолет. - Замечательно. Теперь еще об одном, Берни. Нам всем надо иметь фальшивые паспорта. Мы все начнем новую жизнь. Как вы думаете, Кендрик сможет это сделать? - Черт возьми! И об этом я не подумал. Вы, как всегда, правы. - Берни заколебался. - Если он не сможет, то больше некому. - Я увижу его сегодня. Мне нужны фотографии для паспортов от вас всех. - У нас всегда есть в запасе, я их вам принесу. - И еще одно. Я все размышляю об оплате, Берни. Сначала я предложил внести деньги на ваше имя в Национальный банк Мехико. Но можно сделать лучше. Давайте организуем компанию в Мексике. Это намного безопаснее. Я слетаю туда и все оформлю. Я думаю назвать компанию "Голубая лента аэротакси" и потом уже на счет компании, а не отдельного человека, Кендрик переведет деньги. Как вы думаете? Он заморгал. - Вы всегда обставляете меня, Джек. Мне это нравится, да и название фирмы тоже. - Он посмотрел на меня, улыбаясь, счастливый, как никогда. Вам будут нужны еще деньги? - Я их получу от Кендрика. Передайте мне фото, а остальное я сделаю сам. - О'кей. - И еще одно. Как мы разделим три миллиона? И опять он выглядел недоуменным. - Я совсем забыл об этом. - Хорошо, тогда так. Так как вы придумали это дело - получите миллион, я руковожу этим - мне миллион с четвертью, а Гарри получит три четверти. Вот так я думаю надо делить. Он нерешительно шевельнулся. - Вы забыли Пэм. - Она ничего не сделала. Она ваша женщина, Берни. Вы позаботитесь о ней. Она не участвует в операции. Он нерешительно пожал плечами. - Да. - Значит, договорились? - Мне надо обсудить это с Гарри. - Это уже мое дело. Без меня эта операция провалилась бы в самом начале, и вы знаете это. Он тяжело поднялся на ноги. - О'кей, Джек, я согласен. Когда он ушел, я позвонил в буфет и попросил их принести мне дежурное блюдо. Метрдотель ответил мне слащавым голосом, что я теперь числюсь на службе и если хочу есть, то должен сам идти в ресторан. Тогда я пошел к управляющему. Он приветствовал меня чрезвычайно любезно, но тем не менее сразу попросил отдать все пропуска, которые давал мне, и потом заполнил на меня карточку. Как только я расписался, он заявил, что плата будет перечисляться во Флоридский банк и что пользоваться машиной мне больше нельзя. Виса Джексона, конечно, в конторе не было. Я сходил в ресторан, пообедал и вернулся к себе в домик. Немного спустя появился Берни с фотографиями. - Вы говорили с Гарри? - спросил я. - Да. Он полностью согласен с нашим разделом денег. - Он задумчиво посмотрел на меня. - Кажется, вы нашли с ним общий язык. - Знаете, Берни, я уже ни пользуюсь правами хозяйского гостя и мне нужна машина. - Возьмите мой "бьюик". Я могу воспользоваться джипом. - Он двинулся к двери и задержался. - Мне сейчас предстоит уйма работы, Джек. Мы завтра улетаем. Чем вы будете заниматься, Джек? - Увижусь с Кендриком, потом слетаю в Мехико и оформлю документы на компанию и пару недель побуду дома с отцом. - Вы можете связаться со мной через фирму "Эвон Айр Корпорейшн" в Техасе, начиная с десятого сентября. Мы с Гарри будем работать там. - О'кей. Во всяком случае, мы встретимся здесь третьего сентября. Да. Мы попрощались. Открывая дверь, он взглянул на меня. - Вы надеетесь, все будет хорошо? Я улыбнулся ему. - Должно быть!