Читаем Что в имени тебе моем... полностью

— Что? — переглянулись женщины, боясь поверить услышанному.

Царица Евгения протянула руку Ольге, встала и сказала:

— Немедленно созвать Совет. Оповестить всех, что я ношу ребенка покойного царя Александра. Назначить регента, который будет править страной до его рождения. И еще. Если родится мальчик, он и станет наследником престола. Выполняйте.

Тамберг склонился до земли, продолжая бормотать про себя:

— На все воля Божья.

Когда все, пораженные новостями, наконец, покинули покои царицы, Ольга опустилась рядом с ней на пол, положив голову на колени царицы со словами:

— Господь не оставил нас, грешных.

— Да, Ольга, я даже не представляю, что сделал бы со мной и с ребенком Баллерд, не говоря уже о том, что он сделал бы со страной.

В комнату вбежала вторая после Элении дочь, пятнадцатилетняя принцесса Мейди. Она бросилась матери в объятия, стала целовать ее приговаривая:

— Наконец-то, наконец-то, мама, у нас будет братик! Наконец-то! Мама…

А потом разрыдалась. Эта миниатюрная золотоволосая красавица с голубыми глазами давно замечала, какими жадными глазами смотрит на нее дядя. Ей каждый раз становилось страшно от его похотливой улыбки. А теперь его нет! Нет! Это ужасный грех, но Боже, какое счастье…

<p>Глава 18</p>

На следующий день после свадьбы Владыка Зимруд проснулся к полудню с чугунной головой. Какое-то время лежал, не открывая глаза. Последнее, что он помнил, была улыбка Элении, подававшей ему кубок с вином. Как он добрался до своей спальни, что делал и вообще, делал ли что-либо, Зимруд не знал. Ему было ужасно неловко, такого прежде никогда не случалось. Что подумает о нем новая жена. Владыка с опаской приоткрыл один глаз, Эления лежала рядом с ним и очаровательно улыбалась.

— Вы проснулись, мой господин?

— Кажется, она не выглядит недовольной, может все и не так плохо. Просто выпил лишнего, ослаб на нервной почве. Ничего, сейчас наверстаем, — подумал Зимруд и потянулся к новой жене, чтобы исполнить, наконец, супружеский долг, — Дорогая, иди ко мне, подтвердим наш брак.

— О, государь, но вы уже подтвердили… И не один раз, — она мечтательно закатила глаза, указывая ручкой на пятна, украшавшие белоснежные свадебные простыни.

— Да…?

Ничего не понял, но здорово. А Эления продолжала щебетать, как заведенная.

— Старею, — подумал царь, — С этим делом надо завязывать. Так и последние мозги растерять недолго. Будут потом собирать меня по кусочкам из постелей моих жен и наложниц.

— Муж мой, — продолжала Эления, — Приказать подать завтрак?

— Да, — устало пробормотал Зимруд и откинулся на подушки.

Новая шестая жена была решительной дамой и быстро дала всем почувствовать, что она тут полноправная хозяйка всего. Завтрак принесли, суетились, расставляя яства на низеньком столике у выхода не террасу. Меняли простыни, перестилали постель, пока Зимруд приводил себя в порядок в ванной. Эления пристально следила за действиями прислуги и выжидала момент, когда можно будет добавить мужу в порцию утреннего кофе чуть-чуть некоего снадобья из запасов незабвенного Грофта. Теперь уже другое, не такое быстродействующее, но куда более опасное. А вкус и аромат кофе перебьют горьковатый привкус яда. Но торопиться не стоит, ей еще надо умудриться от него забеременеть.

С террасы за ней наблюдал дух растительности — хранитель дворца Карис, у него от ужаса и возмущения волосы шевелились, он шептал:

— Она его угробит… угробит… Надо что-то делать. Что? Что?!

* * *

Горгор в это время на верхней террасе дожидался, когда Лейон выйдет из покоев Янсиль. Он наблюдал за светлым с самого момента его прихода. Придраться было не к чему, светлый и правда вел себя безупречно по отношению к дочери царского рода. Но поговорить с ним не мешало бы. Дождался.

Не успел Лей, накинувший невидимость выбраться на террасу, как услышал:

— Погоди, парень, есть разговор.

Нельзя сказать, что светлый не готовился к встрече с местными, но все равно вздрогнул от неожиданности и слегка засветился от волнения.

— Я к вашим услугам, уважаемый Горгор. Добрый день.

Забавно было бы наблюдать беседу двух духов, невидимых для людского глаза. Однако сами-то они прекрасно видели друг друга. Лейон покраснел, Горгор обошел его вокруг и начал:

— Твое имя, светлый?

— Лейон.

— Что ты делаешь в покоях принцессы каждый день?

— Если вы знаете, что я прихожу каждый день, думаю, вы знаете, что я там делаю.

— Дерзко.

— Простите.

— Так что ты там делаешь?

— Я ухаживаю за принцессой.

— Да ты что?

Лейона это начало слегка злить.

— А почему вы задаете мне столько вопросов, уважаемый Горгор?

— Хороший вопрос. Потому, что я имею на это право.

А вот сейчас светлый напрягся. Какие права могут быть у этого духа земли на его девушку. Очевидно, смесь ревности и подозрений была написана на его лице, Горгор расхохотался:

— Остынь, парень, ты смешной. Она моя правнучка, ревнивый мальчишка.

— Правнучка?

— Да, Зимруд мой внук.

— Но тогда… Тогда вы ее близкий родственник?

— Нет, я поражаюсь логике этих светлых. Ты один такой умный, или вы все такие?

Перейти на страницу:

Все книги серии Равновесие

Похожие книги