Я хихикнула, и Чалерм тут же насторожился. Но, прежде чем он успел спросить, что я задумала, я ухватила с полки нефритовую ложечку и призвала в неё мелкого демона. К моему удивлению, я его узнала: это был тот же демон, которого я вместо себя отправила входить в ворота. Значило ли это, что больше в резиденции демонов нет? Во всяком случае, похоже, что без моей помощи выйти он не мог. Иначе давно бы сбежал подальше от такой кучи махарьятов.
Абхисит получился убедительный. Может быть, немного пониже ростом, чем настоящий, но он почти всегда встречал меня сидя, так что о росте было трудно судить. Теперь он стоял и размеренно моргал на меня ничего не выражающими глазами.
— Пранья настоящая искусница, — прошептал Чалерм, и по моему хребту словно солнечный зайчик пробежал. Тут же стало неловко, что его слова слышит куст в кресле, хоть я и понимала, что у него нет личности. Я сжала зубы, отвернулась и послала личину выполнять задание.
— Вы лучше лианов цвет тут истребите, — сообразила я. — А то сейчас снопы-то принесём, а они как раскроются от запаха…
Чалерм, однако, и без моего напоминания уже вынул откуда-то склянку с пропиткой и принялся сбрызгивать ею всё вокруг.
Демоны, которые позволяют призвать себя в предметы, не бывают сильно умными, поэтому сложных поручений им не дашь. Но тут мне помог разговор с Великим Ду: кто такие обречённые, этот демон знал, а потому найти их ему не составило труда. Всего через несколько малых чаш он вернулся — слишком резвым шагом для Абхисита — с охапкой конвертиков и каких-то бумажных трубочек.
— А это что? — удивился Чалерм. Пока он разбирался с лианами, заодно подсуетился и нашёл в пустующем доме корзину, а теперь подставил её демону, чтобы ссыпал свою добычу.
Я высмотрела на столике в углу палочки для еды, ухватила их и осторожно вытащила из кучи одну трубочку. Ничем особым от неё не веяло, никакой жути, как от снопов. Просто тонкая, плотно скрученная рисовая бумажка. Саинкаеу и спирали… Ох. Я рискнула взять вещицу в руки. Ничего. Тогда я подковырнула ногтем краешек и аккуратно расклеила слои бумаги.
У меня в руках был талисман. И, если я правильно читала знаки, это был талисман для уничтожения снопов.
Я открыла было рот поделиться находкой с Чалермом, когда он ухватил мои палочки и выудил с их помощью один зелёный конвертик. У листа, из которого конвертик был свёрнут, остался длинный черешок, и за него зацепился… ключ. Вид у него был какой-то самодельный — мелкая монета с приплавленной к ней пластиной. На пластине словно кончиком ножа кто-то выцарапал слово «библиотека».
— Но у библиотеки нет дверей, — заметила я.
— Да и сундуков по углам я там тоже не видел, — кивнул Чалерм. — Хотя как знать, что творится на верхних уровнях? Вы там не бывали?
Я помотала головой. Признаваться всему клану в том, что я превосхожу их всех в мастерстве, мне вовсе не хотелось. И так убить пытаются. А Крабук молчать не станет. Интересно, там ночью стоит барьер? Я никогда не пробовала пробраться в библиотеку в нерабочее время Крабука. Если у него такое вообще есть…
— А Вачиравит может туда попасть? — спросила я.
— Он тоже выше третьего уровня не пробовал, — вздохнул Чалерм. — Пойдёмте предложим ему это приключение.
Я припомнила, как Крабук говорил о Вачиравите. Вряд ли даже наследнику клана сойдёт с рук незаконное проникновение в библиотеку. С другой стороны, Вачиравит только что Крабуку помог отстоять свою правоту.
Я развеяла личину Абхисита, и мы вышли из древодома с корзинкой, прикрытой каким-то тряпьём.
— Дядя Сомбун! — послышался за спиной детский голос. — А к вам дядя Абхисит приходил!
— Когда? — отозвался оторопелый голос Сомбуна.
— Да вот только что! А вас не было! Дядя Сомбун, а вы куда?
Мы с Чалермом, не сговариваясь, ускорили шаг.
Мы уже приближались к дому Вачиравита, когда он сам выглянул из пустого проёма одного из соседних древодомов и зашипел, как пустынная кошка. Я юркнула внутрь, не дожидаясь, пока Чалерм снова начнёт распускать руки.
— В чём дело?
В полутьме брошенного жилища узоры Вачиравита посвечивали непривычным жёлтым — цветом страха. Вместо ответа Вачиравит ткнул пальцем в окно, из которого виднелось наше жилище. У его подножия толпилось больше полусотни учеников.
— Чего они хотят? — удивилась я.
— Не знаю, — рыкнул Вачиравит. — Домой не войти.
Чалерм внезапно рассмеялся.
— Ты только что освободил их от Абхисита! Они хотя тебя поблагодарить!
Вачиравит уставился на него, как на куст, снова обратившийся человеком.
— Меня?
— Ну а кого же?
— Ты ведь на глазах у ученицы на совете выступил, — поддакнула я.
Вачиравит перевёл напуганный взгляд на толпу. Потом на меня.
— Ты мне меч не принесёшь?
— Я не пройду сквозь барьер на твой уровень, — хмыкнула я с капелькой злорадства.
Вачиравит скривился. Чалерм, всё ещё смеясь, похлопал его по плечу.
— Давай-давай, иди, прими заслуженную похвалу. Это ведь и есть твоя сила. Именно на людях, которые тебе обязаны, строится твоя власть в клане. А нам надо этих учеников направить на путь истинный, так что они очень кстати явились.