Соседка миссис Хэмингуэй, пожилая темнокожая женщина, причмокивала губами, прикрывающими её беззубые дёсны и, казалось, тоже наслаждалась этим. Джейс и ей дал печенья, а она угостила их очень шепелявыми версиями нескольких рождественских песен.
Они оставались до самой последней минуты приёмных часов, и пока приближался вечер, Джейс чувствовал, что Виктор всё более отчаянно хочет прорыва, о котором мечтал. Джейс тоже надеялся на это – что-нибудь маленькое, даже если миссис Хэмингуэй просто правильно назовёт имя Виктора. В конце концов, их рождественское чудо не произошло. После ужина они оставили его улыбающуюся мать в дверях палаты.
– Вы такие замечательные люди, – сказала она. – Действительно замечательные!
Виктор колебался. Джейс представлял, что он, наверное, надеется на объятие. Мать Виктора пожала ему руку и похлопала каждого из них по плечу, когда прощалась. Придётся мириться с этим.
– Мне жаль, – сказал Джейс, когда они вышли на морозный вечерний воздух.
– Неа, – с неискренней улыбкой произнёс Виктор. – Ты показал мне, что она всё равно может быть счастлива. Это всё, что имеет значение. Я хочу, чтобы ей было хорошо.
Джейс знал, что имеет значение намного больше, но почувствовал облегчение, когда пальцы Виктора переплелись с его собственными, прежде чем парень притянул его ближе.
– И она права, – сказал Виктор. – Ты действительно замечательный.
– Как и ты, – сказал Джейс, даря Виктору объятие, которое больше не могла подарить его мать. – Весёлого Рождества.
Оставаться не вариант. Пока шли праздники, Виктор убедился, что Джейс это понимал, хотя ему не пришлось сильно давить. Джейс знал, как всё будет. Но он обещал вернуться через пару недель.
Жизнь в Техасе вернулась в норму: ответы на звонки, печатание писем и выполнение дневных поручений. Свободное время он тратил на вырезание купонов и поиск бесплатных развлечений, например, пешее исследование города или поход в библиотеку в поисках чего-нибудь новенького для чтения. Он хотел потратить каждый лишний пенни на свою следующую поездку в Миссури.
В ту пятницу, когда он планировал двинуться на север, он уходил с работы, чтобы выполнить поручение, как вдруг двигатель его машины не завёлся. Не было никаких признаков почему. Никакого скрежета или хлопков глушителя. Джейс повернул ключ, и ничего не произошло. Подозревая, что у него сел аккумулятор, он попросил коллегу подтолкнуть машину, но даже это не помогло. Посмотрев на двигатель и не зная, что делать, он вызывал эвакуатор. Несколько часов спустя в магазине ему сообщили плохие новости. Он не понял и половины из этого, но отнёс список необходимых запчастей к телефону-автомату и позвонил отцу.
– Как думаешь, мне вообще стоит заморачиваться? – спросил он. – Не разумнее купить новую?
– Ей двенадцать лет, – сказал отец, – и их точно не строят так, как раньше. Мой "Тандербёрд" прошёл через...
– Пап, – нетерпеливо произнёс Джейс.
– Нет, ты прав. На этой стадии тебе нужно либо планировать чинить то, что ломается, либо вкладывать деньги в новую машину. Как думаешь, ты сможешь платить за машину каждый месяц?
Джейсу едва хватало на продукты.
– Нет.
– Понятно. Попроси их пока сделать ремонт и начинай копить. Может, мы с мамой сможем помочь, когда у тебя будет достаточно денег для первого взноса.
Не те новости, которые Джейс хотел услышать. Он не ждал, что родители купят ему новую машину, но надеялся, что отец знает какой-нибудь хитрый способ выйти из этой ситуации, о котором он сам не подумал. Худшее, конечно, состояло в том, что деньги, которые он копил на поездку, съест ремонт. Это займёт несколько дней, так что Джейс застрял.
Вернувшись в квартиру, он попробовал позвонить Виктору, не удивившись, что номер оказался недоступен. Затем он позвонил Грегу, который сказал, что в последнее время не видел Виктора. Джейс всё равно оставил ему сообщение. Подумав, он позвонил в "Берни", надеясь, что Бернард там. Ему повезло.
– В начале года Виктор приходил часто, – сказал Бернард. – Последние несколько дней его снова не видно. Я всегда должен ставить кого-то ещё на смену, потому что никогда не знаю, придёт ли он.
– Ты не обязан с этим мириться, – сказал Джейс, быстро добавив: – но я рад, что ты это делаешь.
– Да, я бы тоже не смог спать по ночам. Он придёт снова. Когда придёт, я передам ему твоё сообщение. Жаль слышать о твоей машине. Тебе нужно одолжить денег?
– Господи, Бернард! Ты слишком милый! Как это ты не разорён?
В трубке раздался смех Бернарда.
– Я был бы намного богаче, будь я злым, верно?
– Да. И спасибо, но со мной всё будет в порядке.
– Хорошо. Когда приедешь, зайди и повидайся со мной. Может, я смогу посмотреть на твою машину и предотвратить следующий кризис.
Джейсу хотелось прямо сейчас дотолкать туда этот кусок металлолома. Или столкнуть его в озеро. Поблагодарив Бернарда, он повесил трубку, мысленно затянул пояс потуже, и пошёл к доске объявлений, чтобы поискать вторую работу.