С колодезем Иаковлевым связан рассказ об Иисусе Христе (Иоанна 4), остроумный и занятный. Иисус попросил у самарянки воды напиться, а та, вместо того чтоб налить воды, принялась допытываться: «Как это ты, иудей, просишь воды у самарянки?», ведь иудеи не пьют из сосудов самарян, опасаясь ритуальной нечистоты. Иисус ответил ей: «Если бы ты понимала, то ты у меня попросила бы воды живой».
Колодезь Иаковлев расположен в цветущем саду, подлинном оазисе, где приятно провести жаркие полуденные часы. Присматривает за ним живой и разговорчивый монах-грек, хорошо знающий иврит и даже немножко говорящий по-русски. Выглядит он как типичный американский хиппи 1960-х годов, эдакий «фрик» в фиолетовой рясе, худой и жилистый, с бородой и горящими глазами. Как и подобает жителю еретического Шхема – во времена Второго Храма сюда бежали из Иерусалима сомневающиеся в Законе, – монах разработал себе необычную концепцию.
По его словам, Пятикнижие Моисея, Тора, было переведено на иврит с греческого. Сначала Тора, как и Новый Завет, была написана по-арамейски, продолжал монах, переведена с арамейского на греческий, а тем временем арамейский оригинал погиб, и иудеи перевели Тору с греческого на иврит. В каждой легенде есть доля правды. Действительно, греческий текст Торы старше существующих еврейских текстов, потому что древние еврейские тексты, служившие оригиналом для греческого перевода, видимо, погибли в идейной борьбе между универсалистами и партикуляристами в начале нашей эры.
Монах рассказал нам, что он был главным героем в деле поимки Ашера Рабо, фанатика-убийцы из близлежащего еврейского поселения Элон-Море. Хотя страшная история Рабо прошла по пятым и десятым страницам израильских газет, я не помнил, как именно его поймали. Рабо конкретизировал туманные абстракции идеологов иудейского религиозно-националистического фанатизма – от Меира Каханэ до Совета района Гило за искоренение миссионерства. Он зарубил топором несколько монахов, священников и монахинь на протяжении трех лет. Суд признал его сумасшедшим, но в его сумасшествии была система. Убийца считал своим долгом очистить страну Израиля от христиан и вернуть святые места иудеям.
По словам грека, убийца несколько раз приходил с топором под полой, стараясь застигнуть его одного. Как-то соседи сказали монаху, что странный человек бродит вокруг. Монах устроил засаду на Рабо, спустил на него собак, кинулся на убийцу, скрутил его и передал полиции. К моему вящему удивлению – после рассказа о переводе Библии я сомневался в греке, – рассказ монаха был подтвержден полицией.
К востоку от Иерусалимской дороги лежит село Ауарта, столица самарян на протяжении веков. Ее жители перешли в ислам в период позднего Средневековья. Первосвященники самарян жили в Ауарте вплоть до XVII века, когда скончался последний прямой потомок Аарона, Соломон бен Пинхас. Тогда первосвященство перешло к левитской линии, и первосвященники переехали в Наблус.
Ауарта связана с израильско-самарянской историей изначально: согласно традиции, здесь жил Авишуа, сын Пинхаса сына Элеазара сына Аарона, брата Моисея и первого первосвященника, и здесь он собственноручно переписал в 13-м году по вступлении сынов Израиля в Ханаан (3400 лет назад) свиток Торы, хранящийся и поныне в самарянской синагоге на горе Гаризим.
Ученые, как и следует ожидать, не верят в баснословную древность свитка и датируют его кто третьим, а кто четырнадцатым веком нашей эры. Но самарянская Тора лучше масоретской иудейской: она составлена на основе большего числа древних палестинских свитков и более тщательно отредактирована. Между иудейской и самарянской Торой существует более 6000 разночтений, из которых самые важные касаются горы Гаризим. По самарянской Торе, поклонение на горе Гаризим относится к числу Десяти заповедей. Место заклания Исаака Авраамом также указано как «гора Морэ», а не «гора Мория», что понимают как ссылку на окрестности Наблуса. Самарянская Тора написана древним еврейским письмом, в то время как иудейская – квадратным ассирийским.
В Ауарте немало святынь. К западу от села расположена Неби-Узейр, которую самаряне считают гробницей первосвященника Элеазара, а некоторые иудеи – Эзры-книжника. В центре – Неби-Муфадал, признаваемая ими местом упокоения первосвященника Итамара. К востоку, на кладбище, – вели Узират, почитаемое как могила первосвященника Пинхаса.