Читаем Что таится в лесу (ЛП) полностью

- Ты разве телевизор не смотришь? - Пенелопа отвернулась, словно её раздражало, что Келли не знала, как случаются преступления.

Вопросы вертелись у Келли на кончике языка, но она не осмелилась их задать, боясь, что ответы испугают её больше. Вместо этого, она снова перевела взгляд на парней.

Все трое быстро и слаженно работали вместе, по большей части молчаливо, мастеря носилки из длинных ветвей. От палатки Джереми сейчас остался лишь остов и рваное полотнище. Даже сейчас Джереми отдавал приказы Теду, а если Заку хотелось внести предложение, все трое делали коррективы. Было сюрреалистично наблюдать за ними, особенно за Джереми и Тедом. Словно они двое всю свою жизнь работали в паре, и не были парой незнакомцев, которые раздражали друг друга на протяжении последних трёх дней.

«Они очень хотят выбраться отсюда» - подумала Келли. «Просто они так же напуганы, как и мы».

Это не мог быть Тед. Он был слишком шокирован, когда они нашли тело Лизы. Такое ведь не подделаешь, да?

Она перевела взгляд на Зака. Несмотря на то, что он обладал всеми видами власти в школе, он всегда был добр к ней. Она не могла представить, как он убивает Лизу. Но ведь он уже признался, что следил за ними, насмехался, мучил. Если он был способен на это, на что ещё он тогда способен?

Медленно, Келли перевела взгляд на Лизу, неподвижно лежащую на одеяле. Она подумала о своей подруге, о том, какой сложной и капризной она была. Теперь, Келли бы отдала многое за ещё одну жестокую шутку Лизы, только бы с ней всё было хорошо. Но хорошо уже не будет.

Келли ощутила, как внутри неё бушуют горе и шок, когда она увидела, как Тед и Джереми осторожно поднимают Лизу на носилках. Затем Зак и Джереми взялись за ручки импровизированных носилок.

- Готов? - спросил Зак у Джереми. - Раз, два, три.

Они одновременно встали, и вес тела Лизы натянул винил: неудобный, скользкий груз, меж двух ветвей. У Келли сдавило горло. Они снова пошли, и Лиза шла вместе с ними.

Глава 42

Небо начало темнеть, когда Келли с Пенелопой повернули и наткнулись на пустой кострище посреди длинного, плоского участка тропы. Это выглядело так, будто кто-то сдался, пытаясь найти подходящее место для кемпинга, и просто рухнул здесь. Пенелопа отпустила Келли, прохромала к большой сосне и рухнула у ствола.

- Что ты делаешь? - спросил Тед, когда парни с ними поравнялись.

- Я больше не могу, - выдохнула Пенелопа. - Простите, но я просто... Я больше и шага не сделаю.

Келли выпрямилась впервые за много часов и подвигала плечами. Её бок болел от тяжести Пенелопы, а также мышцы шеи. День не мог уже быть хуже... хромать по пересечённой местности с Пенелопой, наблюдая, как тело Лизы качалось между теми, кто нёс её в тот момент.

Келли думала о своих родителях. Она хотела увидеть их как никогда в жизни. К настоящему времени её папа, должно быть, ждал уже в течение многих часов на парковке национального парка, где они условились встретиться. Все родители ждали в течение многих часов. К настоящему времени они знали, что их дети потерялись. Они выслали поисковую группу? Они позвонили властям? Келли гадала, уехал ли её отец, чтобы забрать маму в аэропорту, или он послал кого-то за ней. Соседа, коллегу, полицейского? Её мама тоже знала, что Келли пропала?

И что будут делать родители Лизы, когда узнают, что их дочь мертва?

- Как далеко до твоей хижины, Тед? - спросила Келли. Вопрос чувствовался едким на её языке, потому что она знала, что каждый из них сомневался относительно существования хижины, по крайней мере, немного. Но идея была всем, за что цеплялась Келли.

- Я бы сказал, ещё примерно три четверти мили, - сказал Тед, наклоняясь, чтобы опустить Лизу на землю. Джереми сделал то же самое, затем прошёл туда, где стоял Зак.

- Я надеялся, что мы сможем добраться туда сегодня, но... возможно, мы должны устроить привал на ночь. Если мы пойдём утром, то сможем оказаться там меньше чем через час.

Джереми усмехнулся, положил руки на бедра, качая головой.

- Что? - спросил Тед.

- Этот дом вообще существует, или ты просто пудришь нам мозги? - фыркнул Джереми.

- Хм, а нам сейчас не хватает только запудренных мозгов, - сказал Тед, поднимая руки с недоверчивым выражением на лице. - Я прав, дамы?

- Чувак, следи за своей речью, - предупредил Зак, скрестив руки на своей мощной груди.

- У меня болит лодыжка, - захныкала Пенелопа.

Келли обхватила голову руками и отвернулась от Джереми, Теда, Пенелопы, Зака... и тела. Она почувствовала себя бутылкой содовой, которую какой-то глупый ребёнок растряс, заставляя пузырьки, шипя, подниматься вверх, готовясь взорваться.

- Ты в действительности знаешь хоть что-нибудь об этой горе или все эти россказни были, чтобы произвести впечатление на девушек? - спросил Джереми.

- А ты завистливый мелкий придурок, - ехидно сказал Тед.

- Где этот дом, Тед?! - крикнул Джереми прямо ему в лицо. - Что ты пытаешься этим добиться? В чем смысл врать? Ты убил Лизу? А теперь планируешь убрать одного из нас этой ночью?

- Джереми! - охнула Келли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература