Читаем Что, если мы поверим полностью

Редактор моего любимого издательства прочла «Притворяясь». История понравилась ей до такой степени, что она села за компьютер в своем (наверняка роскошном) кабинете и написала мне электронное письмо. Так не бывает. Я знаю, как сложно опубликовать книгу. Мои друзья, занимающиеся писательством, мечтают об этом сильнее всего на свете. Но никто из них не публиковался нигде, кроме бесплатных платформ типа ваттпад. Садия и Флинт тоже. Шанс опубликоваться в Канаде или США примерно такой же, как выиграть в лотерею.

У меня даже нет литературного агента, мои интересы никто не представляет. У меня нет ничего, я просто опубликовала в интернете длиннющую историю про одну поп-звезду и, похоже, совпала с духом времени.

Я всегда мечтала опубликовать что-нибудь в большом издательстве. Правда, не фанфик, а настоящую историю. Книгу, которой я могла бы гордиться.

Я тяжело вздохнула. С одной стороны, я понимала, что могу гордиться и своими достижениями на ваттпаде. Я вложила туда так много времени и труда. Всю свою душу. Но после того, что произошло, я больше не могла об этом вспоминать. Даже на сайт ваттпада я не заходила уже несколько месяцев. Мне не хотелось видеть «Притворяясь» рядом с другими текстами. Рядом с историей Джен, которую она наверняка все еще пишет на сайте. Нет ничего хуже, чем следить в интернете за человеком, с которым когда-то был так близок.

Мне не хотелось, но пальцы против моего желания уже печатали буквы в поисковой строке. Даже спустя несколько месяцев, пока я не заходила на платформу, поиск автоматически выдал мне мою страницу.

Когда я зашла на сайт, сердце начало биться быстрее. Увидев трехзначное число уведомлений о новых сообщениях, я на секунду затаила дыхание. Я уже сто лет назад перестала отвечать на сообщения.

Я сидела, завороженно уставившись на ссылку на свое произведение. На заголовок, на самодельную обложку, которую я сделала в бесплатной программе и загрузила на сайт. Я кликнула на текст и перенеслась в прошлое, едва начав читать.

ПРИТВОРЯЯСЬ

Автор hoplybooks

– Свидание —

Слоан

По кофейку с водителем?

Я не могу сдержать улыбки при виде надписи на листочке, приклеенном к лобовому стеклу подъехавшего ко мне темного «Форда». Парню за рулем примерно лет девятнадцать, чуть старше меня. Здесь, на парковке UBC, он выглядит так же потерянно, как и я. Темные пряди спадают на лоб. Он лыбится, и от этого мне смешно. Он вопрошающе поднимает брови, показывает на листочек на стекле. Я, смеясь, пожимаю плечами и киваю.

– У меня наверняка нет шансов, да? – спрашивает он, захлопывая дверь на выходе из машины.

– Ничего другого я и не ожидала.

– Но я все равно куплю тебе кофе, если ты подскажешь мне дорогу к книжному магазину. – Он отряхивает фантомную пыль со своих темных джинсов и снова смотрит на меня. Хотя его лицо в тени, голубые глаза сияют. Они составляют поразительный контраст с его темно-каштановыми волосами.

– С удовольствием, правда, я понятия не имею, где он находится.

– Ты тоже новенькая? – спрашивает он, а я киваю. – Кстати, меня зовут Скотт, привет!

– Слоан, – представляюсь я и продолжаю украдкой его разглядывать. Он заметно выше меня. Резко очерченный подбородок, пожалуй, слишком крупный нос, ярко-голубые глаза, трехдневная щетина. Одет небрежно, но удивительно гармонично.

– Приятно познакомиться, Слоан. Куда ты поступила?

– Писательское мастерство.

Скотт удивленно поднял брови:

– Ты пишешь?

Мне тут же хочется опустить глаза и сменить тему разговора. Но так я больше делать не буду, я же себе пообещала!

– Да, а ты?

– Смотря что понимать под писательством. Если слова песен считаются, то да.

Я удивленно вскидываю брови:

– Ого, занимаешься музыкой?

– Время от времени, – отвечает Скотт с теми же стыдливыми интонациями, с которыми я обычно рассказываю незнакомцам о писательстве. – Ну, хотя нет, – тут же продолжает он. – Я соврал. Вообще-то я только музыкой и занимаюсь.

Я не могу не улыбнуться. Его энтузиазм заразителен. Как и улыбка. А его глаза такие синие…

– Какой у тебя основной профиль? Музыка?

Прежде чем ответить, он глазами прослеживает за потоком студентов.

– Не-е. Я не музыкальный вундеркинд. Максимум, на что я способен, – это игра на фортепиано и гитаре. Биты я создаю на ноутбуке. Поэтому в университете решил изучать писательское мастерство. Принципы сторителлинга мне пригодятся при написании песен.

– Круто! – вырывается у меня. Я совершенно не думаю о том, что это может звучать слишком экзальтированно и восторженно, ведь мы только познакомились. Скотт лыбится.

– Итак, пишущая книги Слоан, – спрашивает он, пока мы идем от парковки к бульвару кампуса, – откуда ты родом?

– Из Сиэтла, – отвечаю я, а Скотт поднимает брови:

– Я так и подумал.

– Не хочу ничего слышать про свой акцент! Особенно от человека, в котором с первых же предложений можно угадать канадца.

– Восприму это как комплимент, – ухмыляется он. – Сиэтл, здорово. У меня там прошел самый первый концерт.

– Ты даже выступаешь? На настоящих концертах?! – Я замечаю, что остановилась, когда Скотт поворачивается ко мне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Что, если…

Что, если мы останемся
Что, если мы останемся

Вторая часть трилогии Сары Шпринц «Что, если…», завоевавшей сердца читателей по всему миру.Эмбер Гиллз потеряла все: свое место в колледже, уважение родителей и любую надежду на счастливое будущее. Лишь благодаря связям отца у нее есть шанс получить диплом.Взамен родители просят Эмбер проявить себя в семейном архитектурном бюро. А давний друг, Эммет, предлагает ей помощь. Целеустремленный, вежливый, прилежный студент – полная противоположность Эмбер.Но дружеские планы рушатся в один миг: как только они остаются наедине – сердцебиение Эмбер непроизвольно учащается. Она не может справиться со своими чувствами.Теперь под угрозой не только ее карьера, но и доверие Эммета.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Любовные романы
Что, если мы поверим
Что, если мы поверим

Завершающая часть чувственной трилогии Сары Шпринц «Что, если…».Хоуп Маккензи, студентка факультета писательского мастерства, со школьных лет публиковала фанфик о PLY – певце в маске. И мало кто в Университете Британской Колумбии знал о нем… пока Хоуп не получила письмо от издательства с предложением опубликовать книгу.Вскоре после этого Хоуп встречает Скотта Плаймута, того самого певца, на вечеринке у друга. Его голубые глаза кажутся ей пугающе знакомыми даже через маску.Но самое странное, о чем Хоуп сама пока не подозревает, – в своей истории она слишком близко подобралась к самому мрачному секрету Скотта.И довольно скоро весь мир сможет узнать об этом.Сара Шпринц поднимает в своих книгах важные темы: одиночество, поиск своего пути, харассмент, отношения с родителями и сверстниками.Идеальная книга для тех, кому нравится творчество Моны Кастен, Анны Тодд и Бьянки Иосивони.

Сара Шпринц

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену