Адриан поднял голову, огляделся и прислушался. В едва зазеленевших кронах деревьев шумел легкий ветерок. Шевелившиеся ветки отбрасывали на дорожку ажурную тень в виде постоянно меняющегося узора, перемежающегося столь же подвижными солнечными лучами. С обочины дороги взлетела небольшая стая черных, как уголь, ворон, потревоженных одиноким путником. Адриан перешел на противоположную сторону шоссе и направился к нужному повороту. Мысленно он порадовался тому, что в этих безлюдных местах можно практически не опасаться встретить кого-либо из местных жителей или заезжих туристов. Он прекрасно понимал, что, с одной стороны, выглядит достаточно смешно и нелепо со здоровенным пистолетом в руке, а с другой — его запросто можно было принять за вырвавшегося из сумасшедшего дома безумца, неизвестно как раздобывшего оружие и представляющего вполне реальную угрозу для жизни окружающих.
Терри Коллинз вела машину с той скоростью, которая не только превышала все существующие в правилах ограничения, но и выходила за рамки того, что диктовал элементарный здравый смысл. Рядом с нею на пассажирском сиденье ехал Марк Вольф. Он изо всех сил вцепился в ручку над дверью и уперся выставленной вперед рукой в переднюю панель. При этом у него на лице расплылась блаженная улыбка. В эти минуты он был похож на мальчишку, испытывающего в равной мере страх и восторг на виражах и поворотах гигантских американских горок. Большую часть пути в машине царило полное молчание, нарушаемое только бесстрастным женским голосом, диктовавшим подсказки по маршруту с GPS-навигатора, встроенного в телефон Терри.
Она по-прежнему не имела представления о том, насколько профессор опередил их и насколько им удалось нагнать его. Терри понимала, что Адриан при всем желании не смог бы ехать так быстро и какую-то часть времени они с Марком, несомненно, отыграли. Вот только знать бы, достаточно ли этого времени для того, чтобы остановить профессора и предотвратить непоправимое. Внутренне Терри Коллинз прекрасно понимала, что действовать нужно как можно быстрее, что этот случай относится к категории экстренных, но спроси ее сейчас кто-нибудь о том, почему она так решила, — и она, наверное, встала бы в тупик. Вариантов ответа было несколько: «Не допустить, чтобы почти выживший из ума профессор застрелил кого-нибудь, кто ни в чем не виноват и не имеет никакого отношения к пропаже Дженнифер». Вполне возможно. «Найти девчонку, сбежавшую из дому и подвернувшуюся под руку преступникам, снимающим „онлайн-порно“ в реальном времени». «Освободить насильно удерживаемую пленницу». И это тоже возможно. «Не сделать ни того ни другого и выставить себя полной дурой». Этот вариант исхода событий тоже нельзя было сбрасывать со счетов.
В какой-то момент Марк Вольф не выдержал и рассмеялся. На прямом участке какого-то второстепенного шоссе Терри разогнала машину до ста миль в час. Сексуальный маньяк был в восторге от этой поездки.
— Меня бы сейчас менты точно замели, — заявил он. — Догнали бы с мигалкой, прижали бы к обочине, заставили бы остановиться. Ну а потом патрульный не на шутку бы удивился, сопоставив номер моей машины и мои права с базой данных в своем компьютере. Он наверняка решил бы, что я сошел с ума. Люди, про которых в полицейской базе хранится столько занятной информации, никогда не нарываются на лишние неприятности, превышая скорость. Вы, инспектор, другое дело. Вы имеете полное право так развлекаться. Везет вам, полицейским!
Терри в этот момент вовсе не считала себя везучим человеком. Право нарушать скоростной режим также не казалось ей в данный момент большим преимуществом. Скорее, наоборот: она была бы рада обнаружить в зеркале заднего вида нагоняющую ее машину полиции штата, с включенными проблесковыми маячками. Если бы ее сейчас остановили коллеги, у нее, по крайней мере, был бы повод попросить их о содействии.
В том, что ей потребуется реальная помощь, Терри вовсе не была уверена. Впрочем, утверждать, что она запросто справится с этой ситуацией одна, было бы также несколько самонадеянно. Ей казалось, что она попала не то в какую-то компьютерную игру, не то в параллельный мир, где на ее долю выпала весьма странная миссия: в сопровождении самого омерзительного Санчо Пансы догнать, найти и обезвредить карикатурного Дон Кихота, утратившего связь с реальностью в еще большей степени, чем его литературный прототип.
Ориентируясь по подсказкам GPS-навигатора, Терри свернула с прямой как стрела автострады на извилистое второстепенное шоссе. В каждом из поворотов безжалостно терзаемые шины ее автомобиля жалобно взвизгивали, а сидевшего на пассажирском сиденье Марка Вольфа швыряло то вправо, то влево.