Читаем Чмоки полностью

На другой день часов в двенадцать неожиданно заявилась Лиз и сообщила, что с ней тут еще кто-то, а кто — сюрприз. Она так сияла, что я уж было решил, что она достала мне живого Микки-Мауса.

— Не знаю, может быть, ты еще не готов… — начала она. — Но просто понимаешь, он хотел тебя проведать, а я сегодня говорила с доктором Паркер, и она сказала, что если ты в состоянии, то можно.

— Кто там?

— Алан.

У меня внутри все похолодело.

— Нет, если ты не готов — не надо, он поймет. Он знает, что ты болел. Он просто хотел зайти, сказать, чтобы ты поправлялся. Не знаю, я ему сто раз уже говорила, что это глупо, но он до сих пор мучается, что ничего не сделал, когда Салли тебя выгнала. Он к тебе правда хорошо относится, Стив…

— Где он? — Сердце у меня стучало, я и злился, и трусил, и не очень-то был уверен, что выдержу такое испытание.

— В коридоре ждет. Он не хочет, естественно, тебя волновать, но, по-моему, тебе было бы полезно с ним поговорить.

— Ладно, пусть заходит, — сказал я. — Мне же надо еще за ту драку извиниться.

Лиз пошла за Аланом, а я собрался с духом и приготовился делать хорошую мину. Я надеялся, что литий удержит меня в рамках.

Алан вошел, снял темные очки от Arnet, нацепил сочувственную улыбку и направился прямиком ко мне жать руку. Щека у него была замотана бинтом, на запястье красовалась пластиковая шина, а на шее — розовый поролоновый фиксатор.

— Привет, — сказал он, опасливо переглянувшись с Лиз.

— Привет. Спасибо, что пришел, это для меня сейчас важно. Ты садись где-нибудь. Сок апельсиновый будешь? У меня больше нет ничего…

— Спасибо, все нормально.

Алан прошел к креслу, а Лиз присела на край кровати и взяла меня за руку.

— Вот. А нам врачи говорят, что скоро уже можно будет домой, — сообщила она Алану. — Стив у нас молодец.

Она говорила так, как будто я был каким-то малолетним дебилом.

— Здорово, — просиял Алан. — Слушай, Стив, ну тебе и досталось. Когда врачи мне все объяснили, я даже не поверил.

Я присмотрелся к нему, надеясь уловить фальшь, но взгляд его был ясен и чист.

— Ты меня извини, что я тогда на тебя набросился, и вообще… Я тогда ничего не соображал.

— Господи, о чем речь! Все нормально. Щеку мне зашили прекрасно, штуковину эту скоро уже снимают, — сказал он и, поправив фиксатор, с улыбкой откинулся в кресле.

— Да нет, знаешь, правда нехорошо вышло, — сказал я. — Тем более мне ведь Лиз рассказала, как ты меня сюда отвез и как ты ей помогаешь.

— Алан просто чудо, — с улыбкой пропела Лиз.

Она вся светилась и даже помолодела лет на пять. Я объяснил это тем, что она рада моему выздоровлению.

— Это минимум того, что я мог сделать, — заявил Алан. — Здорово, что тебе лучше. Слушай, Стив, я представляю, каково тебе сейчас, но ты пойми: в этом ничего личного не было. Там было чисто деловое решение. Я ничего не мог сделать, у меня просто не было выбора. Мне честно жаль, что так получилось…

Прежде чем ответить, я должен был попить водички.

— Спасибо за такие слова. Мне это важно слышать. Мы ведь с тобой всегда друзьями были, сразу, как ты пришел… — Я подавил в себе желание выдрать ему глаза и расплылся в слюнявой улыбке.

— Ну, я надеюсь, мы и теперь друзья, — сказал он.

— Конечно, о чем речь? — Трудно было вникать в эту словестную дристню, особенно теперь, когда я малость отвык от этого вида вербального поединка.

— А кто все это придумал? — спросил я.

— Что?

— Ну, чтобы меня выпереть? Чтобы акции у Тони выкупить?

— Господи, какое это имеет значение? — влезла Лиз.

— Да нет, никакого. Так просто, интересно.

— Ну… в общем, это Салли хотела, чтобы я у Тони выкупил акции, потому что ей надо было как-то привязать меня к компании. А у меня просто выбора не было.

Лиз улыбнулась с победоносным видом.

Секунду спустя она поднялась и вышла, заявив, что хочет кофе. Ну, тут-то, положим, все понятно: я видел, как по коридору прошла Кейт. Сейчас Лиз ее догонит и устроит ей допрос с пристрастием.

— Страшно, наверно, когда так вот с ума сходишь, — заметил Алан, когда Лиз вышла. — Лиз говорит, ты со своим отражением подрался.

— Ну да, — вяло отозвался я.

Наедине с ним моя паранойя начала набирать обороты.

— А ты помнишь, из-за чего это все началось? О чем ты конкретно думал?

— Я решил, что это мой двойник, а дальше меня закоротило.

— А что он делал? — Алан подался вперед, и я инстинктивно вжался в подушки.

— Насиловал Лиз.

— С ума сойти. — Алан весь извертелся от пакостного любопытства, распаляясь от подробностей, как праздный посетитель сумасшедшего дома. — Но ведь это же был ты, да? То есть не ты, а твое отражение?

— Ну да… Слушай, а я вот еще хотел про совет директоров спросить. Получается, Салли тебя не прощупывала насчет их плана? Не советовалась с тобой, ничего такого, да?

Алан вздохнул, но я не смутился: надо было выжать из него побольше, пока не пришла Лиз.

— Я же тебе уже говорил. Мне просто позвонила Джулия и предложила выкупить акции у Тони. Тогда я понял, что что-то намечается.

— Но ведь ты же и раньше знал, что они там чего-то затевают?

Алан устало улыбнулся:

Перейти на страницу:

Все книги серии Нуар

Похожие книги