Боксинг-дэй[4] в Стрега-Шлоссе семейство традиционно проводило за сборкой конструкций Лего и доеданием холодных остатков рождественского обеда. А завершался он горами мандаринов и плиток шоколада, поглощаемыми за просмотром классического фильма в комнате, в которой всегда пахло дымом и сосновыми иглами. Стрега-Борджиа обязательно отключали телефон, вынимали из морозильника прапрапрапрабабушку и весь вечер играли в шарады в библиотеке. В этом году, разумеется, всего этого не было. Отель «Герб Окенлохтермакти» мало что мог предложить в смысле уюта. На календаре управляющих это был день, для которого специально изобрели слово «упадок».
Осознавая, что брат с сестрой не особенно рады ее катастрофическому вторжению в жизнь лэптопа, Дэмп хныкала и неотвязно льнула к миссис Маклахлан. Титус и Пандора старались никому не попадаться на глаза, Лэтч ушел со зверями в поход к заливу, а синьор и синьора Стрега-Борджиа отправились было отдохнуть в гостиной, но были крайне растеряны, обнаружив, что не им одним пришла в голову такая идея. На единственном удобном диване окутанные клубами табачного дыма расположилась Винни и Вадетта. Поскольку альтернативой совместному времяпрепровождению в гостиной было возвращение в спальню, синьор и синьора Стрега-Борджиа издали стереовздох и присоединились к подрядчику и его подружке.
Синьора Стрега-Борджиа скорчилась на жесткой скамеечке, тогда как ее муж задумчиво прошествовал к книжным полкам у камина.
— Бачи, — спросил он, — тебе принести что-нибудь почитать?
— Почему бы и нет? — ответила синьора Стрега-Борджиа. — Будь добр, передай-ка мне ту книгу о финансовом менеджменте для бездомных деловых женщин.
— Необязательно читать об этом в книге, — заявил Винсент Белла-Виста, разразившись влажным кашлем и небрежно бросив сигарету в сторону камина. — Никто никогда ничему не учился из книг. Все это полная чушь.
— Правда? — спросила синьора Стрега-Борджиа, перехватив взгляд мужа, который синхронно с ней вскинул брови. — Вы ведь их все прочитали, не так ли?
— Пустая трата времени, большинство из них… — Подрядчик презрительно помахал рукой в сторону книжного шкафа.
— Особенно те, у которых картинки на обложке, — вставила Вадетта, не желая оставаться в стороне. — Кто-нибудь может подумать, что в «Герб Окенлохтермакти» приезжают только разряженные куклы и крутые братки…
— А разве не так? — промурлыкала синьора Стрега-Борджиа, бросив взгляд на коричневый полосатый костюм Винни и розовую юбку Вадетты, не прикрывавшую ее живота, не говоря уже об объемистых бедрах.
— Не-а. — Винни достал распечатанную пачку сигарет, не подозревая о нанесенном ему скрытом оскорблении. — Это местечко, вот что я называю
— Нет, — сказала синьора Стрега-Борджиа, отвечая одновременно на предложение закурить и вопрос Винни.
— Ужасно старит кожу, — донесся голос от двери. — К тому же воняет, словно от пепельницы, не правда ли, Вадетта, детка?
Вадетта глубоко затянулась и хмуро посмотрела на миссис Ффорбс-Кэмпбелл.
— Лучше пусть от меня пахнет пепельницей, чем бойней. Фи-фи, что за чертовщина на тебе надета?
— Эта старая тряпка? — Миссис Ффорбс-Кэмпбелл рассмеялась, как школьница. — Вообще-то это мой Диор. Шкура новорожденного тюленя с корсетом из китовой кости — просто удивительно, какой шедевр можно сотворить из нескольких кусков дохлых животных, не правда ли?
Синьора Стрега-Борджиа побледнела, когда хозяйка отеля просверлила ее взглядом.
— Боюсь, у нас проблемы, — призналась миссис Ффорбс-Кэмпбелл. — Один из наших американских гостей — этот паренек-юрист из сорок третьего номера, крайне неприятный тип, который то и дело грозится подать на нас в суд, поскольку суп, на его взгляд, слишком жидкий, а простыни слишком… короче, он позвонил вниз и сказал, что пытается заснуть, но шум, доносящийся из комнаты вашего сына, делает это
— Титус? — спросила синьора Стрега-Борджиа. — Немедленно пойду и посмотрю.
— И еще, — продолжала миссис Ффорбс-Кэмпбелл, — когда будете наверху — боже, я прямо не знаю, как об этом сказать, чтобы не обидеть… — Хозяйка отеля наклонилась к синьоре Стрега-Борджиа, окаменевшей от смущения. — Горничная жаловалась на
— Стоит поторопиться. — Синьора Стрега-Борджиа с трудом разогнулась, вставая со скамеечки, и поспешила наверх.
— Прошу нас извинить, — подал голос синьор Стрега-Борджиа. — Уверен, что моя жена во всем разберется.
— Лучано! — Миссис Ффорбс-Кэмпбелл озарила его улыбкой ослепительной белизны. — Позвольте представить вам одного из моих самых близких друзей, Винсента Белла-Виста.
— Лучано Стрега-Борджиа, — сказал синьор Стрега-Борджиа, протягивая руку для рукопожатия, — из Стрега-Шлосса, недалеко от деревни. А вы проживаете здесь?
Чувствуя себя обойденной вниманием, Вадетта тоже сунула свою руку.