— Вы нашли какие-нибудь следы? Подозреваемые есть? В подкастах полицейские говорят, что первые сорок восемь часов — самые важные, когда расследуешь убийство.
Винстона спас мобильный телефон: пришло довольно длинное сообщение.
— Извини, мне нужно ответить, — сказал он и некоторое время смотрел на экран телефона.
— Какой кошмар, — повторил Поппе. — Кристина, а зачем вы туда поехали? Ни тебе, ни Петеру искать жилье не нужно. Я же говорил, что все это плохо кончится.
— А что, если это убийство? — вмешалась Аманда. — Вдруг кто-нибудь столкнул ее на скульптуру? Джесси многие ненавидели.
— Давай не будем давать волю фантазии, — призвал Поппе. — Ты сама слышала, что сказал папа. Делать выводы еще рано. Да, Петер?
— М-м.
Винстон оторвался от экрана, сунул телефон в карман и выразительно постучал по наручным часам.
— Время позднее, поеду-ка я домой. Спасибо за бутерброды и за виски.
— Я тебя провожу, — сказала Кристина.
— Нет-нет, сиди, я найду дорогу. Завтра созвонимся.
Винстон чуть не бегом покинул библиотеку и быстро спустился по лестнице. Уже стоя у машины, он услышал чьи-то шаги по гравийной дорожке.
— Папа, подожди!
Винстон обернулся и увидел дочь.
— Ты же не веришь, что смерть Джесси — это несчастный случай, да?
— Я уже говорил: строить предположения еще рано.
— Но
Аманда никогда не проявляла особого интереса к работе Винстона, и пробудившееся любопытство дочери его, по правде говоря, радовало. Винстон бросил быстрый взгляд в сторону замка, чтобы удостовериться, что Кристина его не услышит, и тихо начал:
— Вообще, в этом деле есть кое-что странное.
— Я так и знала! — торжествующе сказала Аманда. — Что теперь? Ты должен предложить полиции Симрисхамна свою помощь в поимке убийцы.
Винстон снова покосился на замок. Аманда пару секунд внимательно смотрела на отца. Потом прищурилась и расплылась в улыбке.
— А-а-а. Это он тебе только что написал, да? Начальник участка. Хочет, чтобы делом занялся ты.
Винстон невольно подивился наблюдательности Аманды.
— Не занялся, а пару дней помогал, пока все не прояснится. Побыл бы за консультанта. И пожалуйста, не говори ничего маме или Поппе. Мама не хочет, чтобы я работал, пока я… в отпуске.
— Не волнуйся, я тебя не выдам, — рассмеялась Аманда. — А ты за это рассказывай мне про следствие в подробностях. Обещаешь?
Конечно, Винстону следовало бы сказать «нет», сослаться на тайну следствия, сказать, что он не может нарушать правила. Но ему не хотелось испортить эту минуту. Его сердце все еще наполняли тепло и гордость.
— Посмотрим, — с улыбкой отозвался он.
Глава 9
Утро понедельника Винстон начал с того, что в халате и тапочках, которые привез с собой, сходил за «Симбрисхамнсбладет». Воздух был прозрачным, пчелы жужжали в мальвах. Винстон постоял у почтового ящика, потянулся, вдохнул полной грудью, но прервал это занятие, как только заметил хорошо знакомые силуэты. На поле прямо через дорогу стояли давешние быки; они с любопытством поглядывали на Винстона и его утренний наряд. Кажется, пара животных вознамерились рассмотреть Винстона поближе, и он поспешил ретироваться в безопасное место по ту сторону садовой калитки.
Сев за кухонный стол, он стал читать газету, грызя тост с мармеладом и попивая кофе из кособокой кружки.
Разумеется, первую полосу занимала новость о гибели Джесси Андерсон.
«Знаменитый агент по продаже недвижимости погиб, сорвавшись с высоты. Полиция ведет расследование».
Учитывая подробности, изложенные в статье, ее автор проявил удивительную сдержанность. В тексте не было ни имени погибшей, ни догадок по поводу обстоятельств происшествия. Вероятно, сетевые вечерние издания были не так щепетильны, но Винстон не собирался это проверять.
Зачем он согласился взяться за это ни на что не похожее дело, спрашивал он себя. Неужели ему и правда так трудно принять мысль о небольшом отпуске? Или ему так хочется поучаствовать в расследовании потому, что он видел место преступления? Потому что в голове у него тихо прозвенел тот самый звоночек? Ибо что-то в смерти Джесси Андерсон было очень странным.
Может, позвонить шефу в Стокгольм, объяснить положение дел? Винстона такая перспектива не прельщала. Существовал немалый риск того, что Бергквист, человек, мягко говоря, темпераментный, в самых отборных выражениях объяснит ему, насколько неуместно работать, будучи на больничном. Нет уж, лучше просить прощения, чем разрешения. На ковер его с одинаковой вероятностью вызовут что в том, что в другом случае.
Довольный своим решением, Винстон окончил завтрак и оделся: темный костюм-тройка, белая сорочка и узкий галстук. Наряд довершали оксфорды с рантом, которые он всегда носил на службу. Ровно в четверть девятого Винстон вышел из дома.
Он успел уже раз пять взглянуть на часы, прежде чем увидел, как по грунтовке трясется «Вольво» Эспинг. Со вчерашнего дня машина не стала чище.