Читаем Чисто шведские убийства. Отпуск в раю полностью

— Я хочу, чтобы ты тоже съездила. Может быть, там околачивается тот coward[16], что поджег мусорный бак. Проследи, чтобы охранное предприятие прочесало площадку дважды. Мы не можем себе позволить, чтобы завтра произошла какая-нибудь неожиданная гадость.

Элин побледнела, но сосредоточенно кивнула:

— Да, понимаю. Я все сделаю.

Ближе к полуночи Винстон начал получать удовольствие от представления. Музыкантов сменил диджей, с появлением которого темп музыки ускорился, а шум стал громче; кое у кого из гостей на лбу выступили капельки пота и глаза приобрели стеклянный блеск.

В то же время Винстону казалось, что он улавливает странное чувство предвкушения, воцарившееся в шатре. Казалось, все больше гостей подтягиваются к бару, словно ожидают какого-то особенного события.

Винстон тоже двинулся к стойке. В толпе он, как ему показалось, увидел Кристину и направился к ней. Когда Винстон уже подходил к бару, музыку перекрыли чьи-то громкие голоса, и один из них принадлежал Яну-Эрику Шёхольму. Напротив актера, возле барной стойки, стояла Джесси Андерсон.

— Проклятая вандалка! — кричал Ян-Эрик. Лицо его было пунцовым, движения — размашистыми. — Ботоксная варварка, перешитая пластическими хирургами торговка, у которой ни вкуса, ни класса!

Джесси скорчила досадливую гримасу. Собравшиеся вокруг люди начали доставать мобильные телефоны, некоторые даже не таясь, словно все ждали какой-то стычки — и наконец дождались.

— Oh, stop being such a drama queen, Janne![17] — сказала Джессика, обращаясь не только к актеру, но и к окружавшей их толпе.

Ее призыв возымел обратный эффект.

— Должен же кто-то поучить тебя хорошим манерам! — взревел Ян-Эрик и занес трость, словно собираясь обрушить ее на Джесси. Несколько секунд женщина казалась почти испуганной.

Винстон быстро шагнул вперед и перехватил руку артиста.

— Всё, хватит.

Ян-Эрик полуобернулся. Глаза у него потемнели от ненависти, и несколько секунд казалось, что он станет сопротивляться. Ян-Эрик пару раз крепко зажмурился, он как будто сдулся. Казалось, этот грузный человек сейчас упадет в обморок, но его спас Альфредо, вынырнувший в море мобильных телефонов словно из ниоткуда.

— Ну-ну, Ян-Эрик, что это ты разбушевался?

— Приношу свои глубочайшие извинения, — невнятно произнес Ян-Эрик. — Сознаюсь, я допустил faux-pas. Плохо переношу алкоголь.

— Нам пора домой.

Альфредо, ловко поддерживая супруга, повел его прочь от бара. Свою акробатическую постановку он сопровождал злобными взглядами через плечо, причем одной из его мишеней оказался Винстон.

— Кажется, мы не знакомы? — Джесси протянула руку с длинными кроваво-красными ногтями. — Джесси Андерсон.

Винстон тоже представился. Он не стал упоминать, что они мельком видели друг друга несколько часов назад, в рододендроновом саду. Пожимая Джесси руку, он уловил, что у него за спиной, чуть наискосок, остановилась Кристина. Толпа вокруг бара немного рассеялась, мобильные телефоны исчезли: гости как будто посмотрели представление, которого так ждали.

— А, папа именинницы, — сказала Джесси. — И настоящий рыцарь. Спасибо!

— Он ведь не стал бы бить вас на самом деле? Из-за чего все вышло?

Джесси криво улыбнулась.

— Дело в зависти. Ян-Эрик Шёхольм уже лет двадцать пытается выговорить себе «Летние беседы». На Шведском радио он уже притча во языцех. Я, наверное, случайно упомянула в его присутствии — так, просто мельком, — что завтра по радио будут передавать интервью со мной. — И Джесси продемонстрировала ровнейшие белые зубы — вероятнее всего, фарфоровые коронки.

Винстон заметил, как внимательно она к нему присматривается. Похоже, Джесси обратила особое внимание и на сшитый на заказ костюм, и на часы.

— Питер, а где в Эстерлене вы живете? — спросила она. — Здесь, в замке?

— Да нет, снимаю дом неподалеку.

— А-а, снимаете. Тогда вы, может быть, ищете какое-нибудь постоянное жилье? Что-нибудь более респектабельное? — Джесси снова улыбнулась и придвинулась ближе. — Завтра я буду показывать один особенный объект. Немногим избранным, состоятельным клиентам. Йислёвсстранд — может быть, слышали? Было бы очень, очень приятно, если бы вы пришли. — Она коснулась его рукава. — …Питер.

Запах тяжелых духов был почти непереносимым. Винстон не удержался и покосился на Кристину. Ясно было, что бывшая жена откровенно подслушивает, да еще и с довольным выражением лица.

Винстон открыл было рот, чтобы объяснить, что он, во-первых, не ищет жилье, а во-вторых, он государственный служащий и с финансами у него дела обстоят так себе, но Кристина перебила его:

— Он с удовольствием придет! Петер уже давно ищет дом, но ничего подходящего пока не нашел. Да, Петер?

И она многозначительно взглянула на Винстона.

— Э-э… ну… да, конечно, — согласился он после некоторых колебаний.

— Отлично! — Джесси снова улыбнулась. — Тогда Йислёвсстранд — то, что вам надо. Во всем Эстерлене другого такого дома нет. В буквальном смысле to die for![18]

<p>Глава 5</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги