Сегодня сложилось представление, будто в средние века были распространены имена, заметно отличающиеся от «античных». Но анализ текстов показывает, что «античные» имена постоянно употреблялись на протяжении всех средних веков. Например, Нил Синайский, умерший якобы в 450 году н. э., пишет письма своим современникам, средневековым монахам, носившим явно «античные» имена: Аполлодор, Амфиктион, Аттик, Анаксагор, Демосфен, Асклепиод, Аристокл, Аристарх, Алкивиад, Аполлос и т. д. [836]. Очень большое число имен, считаемых сегодня «исключительно античными» было распространено в Византии XII–XIV веков н. э. Вот например имена, используемые средневековым Георгием Франдзой [1344] в своей «Истории» (1258–1476 годы н. э.): Антиох, Арго, Аморий, Гермециан, Деметрий, Дионисий, Диоскор, Епидавр, Каллиоп, Клеопа, Критопул, Лаконик, Макробий, Минос и т. д. Явно «античные» имена. Однако носили их, как мы видим, люди XIII–XV веков.
Рукописная книга надолго пережила начало книгопечатания. Рукописные книги широко изготовлялись на протяжении XV–XVIII веков. Это обстоятельство зафиксировано по всей Европе [740], с. 13, 25. На Балканах еще в XIX веке «рукописная книга успешно конкурировала с книгопечатанием» [740], с. 26. За немногими исключениями, почти вся ирландская литература VII–XVII веков н. э. «существует только в рукописном виде». Цит. По [740], с. 28. До 1500 года н. э. 77 процентов всех отпечатанных книг были якобы латинскими. Вероятно, латинский шрифт было легко изготовить. Шрифты других языков вводились в печатную практику крайне медленно. Весьма сложной была технология изготовления надстрочных знаков, обозначающих ударения, огласовки и т. п. Поэтому еще сотни (!) лет после начала книгопечатания «переписчики греческих, арабских и еврейских рукописей оставались вне конкуренции» [740], с. 57.
Поэтому возможно, что многие рукописи, — например, греческие, арабские, еврейские, — считаемые сегодня «очень древними», изготовлены на самом деле уже в эпоху книгопечатания. Не исключено, что таковы многие «античные» классические тексты, библейские кодексы Тишендорфа и др., см. «Библейская Русь», гл. 2.
Оказывается, что особенно много было рукописных книг книгопечатной эпохи в Греции! То есть, в стране, считаемой сегодня «очень античной», давшей миру много «древних рукописей». Историки сообщают: «Из-за отсутствия типографий в Греции КНИГУ ПЕРЕПИСЫВАЛИ ОТ РУКИ» [740], с. 106. Сколько из таких рукописных книг XV–XIX веков было объявлено потом «античными»?
Вот данные, ясно показывающие отсутствие надежного научного фундамента под самой идеей, так называемой палеографической датировки, то есть датировки «по стилю почерка». Оказывается, «роскошные греческие кодексы с текстами античных авторов создаются по заказу гуманистов и коллекционеров-меценатов» [740], с. 109. Повторим вопрос: сколько таких средневековых кодексов было потом объявлено «очень древними»?
Между прочим, можно предложить метод обнаружения таких поздних рукописей книгопечатной эпохи, выдаваемых за «античные». Нужно сличить ошибки в их рукописном тексте с опечатками печатных изданий. Дело в том, что при копировании, переписывании печатных книг от руки, переписчики, скорее всего, копировали и большинство опечаток.
Основы скалигеровской хронологии были установлены путем анализа письменных источников. Повторный анализ этих датировок, не стесненный априорными гипотезами о древности документов, обнаруживает, как мы видим, серьезные противоречия.
13. В фундамент археологических методов с самого начала была заложена неверная скалигеровская хронология
13.1. Неоднозначность археологических датировок и их зависимость от принятой заранее хронологии