Еще поворочавшись, он устроился на левом боку, подсунув под голову согнутую в локте левую руку. Телефон продолжал звонить. Нед огляделся тоскливыми мутными глазами. В комнате горел свет. Через открытую дверь он видел укутанные одеялом ноги Фединк.
Он снова застонал и приподнялся, приглаживая рукой растрепавшиеся темные волосы, сжимая виски ладонями. Его губы пересохли и потрескались. Он провел по ним языком и скорчил гримасу. Затем он встал, покашливая, снял перчатки и пальто, бросил их на диван и прошел в ванную.
Выйдя из ванной, Нед подошел к кушетке и посмотрел на Фединк. Она спала тяжелым сном, уткнувшись лицом в подушку. Одна ее рука в голубом рукаве была закинута высоко над головой. Телефон перестал звонить. Нед поправил галстук и вернулся в гостиную.
На столике между двумя креслами в открытой коробке лежали три сигареты «Мюрад» с золотым пояском. Он взял одну, пробормотал без тени юмора: «Пижонство», — нашел спички, закурил и направился в кухню. Там он выжал в высокий бокал сок из четырех апельсинов и выпил.
Потом он сварил и выпил одну за другой две чашки кофе. Когда он выходил из кухни, раздался безнадежно унылый голос Фединк:
— Где Тед? — Она слегка приоткрыла один глаз.
Нед подошел к ней.
— Кто такой Тед? — спросил он.
— Парень, с которым я была.
— А ты разве была с парнем? Откуда мне знать?
Она зевнула так, что хрустнули челюсти.
— Который теперь час?
— Этого я тоже не знаю. Утро, наверное.
Она потерлась лицом о подушку.
— Хороша же я! Вчера обещала выйти за него замуж, а потом бросила, чтобы притащить к себе домой первого попавшегося пьянчугу. — Она сжала в кулак и снова разжала затекшую руку. — А может, я и не дома?
— Во всяком случае, ключ от этой квартиры был у тебя, — ответил Нед. — Хочешь апельсинового соку и кофе?
— Ничего на свете не хочу, только умереть. Можешь ты уйти, Нед, и никогда больше не возвращаться?
— Мне это будет тяжело, — раздраженно сказал он, — но я попробую.
Он надел пальто, натянул перчатки, вынул из кармана помятую темную кепку, нахлобучил ее на голову и вышел.
Полчаса спустя Нед Бомонт был в своей гостинице и стучался в дверь 734-го номера. Через некоторое время из-за двери раздался сонный голос Джека.
— Кто там?
— Бомонт.
— А-а-а, сейчас, — Восторга в голосе не слышалось.
Джек открыл дверь и зажег свет. На нем была пижама в зеленую крапинку, из-под которой вылезали босые ноги. Глаза у него были заспанные, лицо раскрасневшееся и припухшее от сна. Он зевнул и снова лег в кровать, вытянувшись на спине и уставившись в потолок. Потом спросил без особого интереса:
— Как вы себя чувствуете сегодня?
Нед захлопнул дверь. Он стоял около кровати, мрачно взирая на лежащего в постели человека.
— Что произошло после моего ухода? — спросил он.
— Ничего не произошло. — Джек снова зевнул. — А может, вы хотите узнать, что делал я? — Он не стал дожидаться ответа. — Я тут же ушел и болтался на противоположной стороне улицы, пока они не вышли. Диспейн, и девица эта, и тот парень, что вам двинул. Они вышли вместе и отправились к Бакмену, сорок восьмая улица. Диспейн там окопался под именем Бартона Дьюи — номер девятьсот тридцать восемь. Я проторчал на улице до начала четвертого, а потом смылся. Они все еще там оставались, если, конечно, они меня не обдурили. — Он мотнул годовой в сторону кресла, стоящего в углу. — Вон ваша шляпа. Я подумал: может, она вам еще пригодится.
Нед прошел в угол комнаты, взял с кресла шляпу, которая была ему маловата, и надел ее, а мятую кепку засунул в карман пальто.
— Если хотите выпить, на столе есть джин, — заметил Джек.
— Нет, спасибо, — сказал Нед. — У тебя есть пистолет?
Джек отвел взгляд от потолка. Он сел на кровати, потянулся, в третий раз широко зевнул и спросил:
— А что вы намерены предпринять?
Казалось, он спрашивает просто из вежливости.
— Собираюсь повидаться с Диспейном.
Джек обхватил колени руками и замер на месте, уставившись на спинку кровати. Затем он медленно произнес:
— Мне кажется, вам этого делать не следует. Во всяком случае, сейчас.
— Нет, следует, и именно сейчас, — ответил Нед.
Тон его заставил Джека поднять глаза. Нед выглядел больным. Лицо его было желтовато-серого цвета. Мутные глаза с красными ободками век так опухли, что почти не было видно белков. Сухие, как будто обветренные губы сильно распухли.
— Всю ночь не спали? — спросил Джек.
— Немного подремал.
— Перебрали?
— Да. Так как насчет пистолета?
Джек высунул ноги из-под одеяла и опустил их на пол:
— Почему бы вам сначала не выспаться? А потом пойдем к нему. Сейчас вы не в форме.
— Пойду сейчас, — повторил Нед.
— Ну ладно, — сказал Джек, — только зря вы это затеяли. Они не какие-нибудь мальчики, чтобы идти против них в таком состоянии. Они люди серьезные.
— Где пистолет? — повторил Нед Бомонт.
Джек встал и начал расстегивать пижаму.
— Дай пистолет и валяй спи дальше. Я ухожу.
Джек застегнул расстегнутую было пуговицу и снова забрался в постель.
— Пистолет в шкафу, на верхней полке. Там же и патроны, если они вам нужны. — Он повернулся на бок и закрыл глаза.