Читаем Chickenhawk: Back in the World полностью

Early the next morning I was alone on watch. I stood on the rail amidships, holding on to a stay, leaning over the sea. Warm water splashed my feet. I was naked, and the sun was already hot on my skin. I was brown now, acclimated. I felt like I was born to live here. It was a glorious feeling, bare sun-browned skin caressed by tropical winds, sprinkled with sea spray. I felt like a dolphin must feel—the sea moved by fast, foaming, and I felt like I was swimming, gliding effortlessly through the water. I was part of it—the water, the sky, everything. It was spiritual. I felt a golden glow flood through me and, suddenly, I had an erection. Like those dolphin guys had the day before—a hard-on for life, I guess. The thing just popped up, jutting out in the breeze, wavering over the sea. A couple of quick strokes was all it took. I watched my froth fall back as the Namaste sailed onward. I looked at the spot for a while, expecting to see Venus rising from the sea, standing on a giant clamshell, wrapped in golden hair, her hand postured modestly. She never did. You have to be Zeus to pull that one off.

By the fourth day out of Saint Thomas, John was getting jumpier. He took to scanning the horizon with the binoculars much of the time. He was Captain Ahab looking for Moby Dick. In the afternoon he called out that he saw a ship. As we got closer, we could see it was a three-hundred-foot rusty freighter cruising across our path, sailing northwest. As we watched, though, it changed course abruptly and began coming toward us.

“I don’t like that shit,” John said. He went below and fetched the Winchester.

When John came back up with the rifle, he levered a round into the chamber. “Who do you think they are?” I asked.

“Don’t know. But I don’t like the way he changed course all of a sudden. Pirates use boats like that.”

Pirates. That got my attention. We stood on deck, hanging on to stays, and stared at the boat coming our way. It was steel, long as a football field. How on earth could you defend yourself against that? One rifle against a steel ship? That’s like pissing on a forest fire. “Should we go overboard if they attack?” Ireland asked.

“Wouldn’t do any good, Ramon,” John said. “They’d either shoot you in the water or just leave you to die.”

I see us firing a few ineffectual shots against their hull to warn them off. Ping. Pong. They open up with a fusillade of rifle and automatic weapons fire. We duck below and lie on the deck as the bullets crash through the cabin. Then it’s quiet and we know they’re alongside, getting a line on us. We feel the Namaste bump against their hull. We hear them jump on deck. Footsteps run fore and aft. A shadow appears at the hatch. John blows one of them away as he comes down the ladder. Pow! The guy screams. We hear a loud shout and some angry muttering. There’s a long silence. Then we hear the forward hatch opening. We have two entrances to cover and one gun. Then a shotgun pokes in through the cabin skylight above us. I feel weak as it explodes.

Ireland and I looked at each other. The ship now bore down on us, closing the distance between us, fast. I felt the butterflies of fear fluttering in my stomach. I’d gotten shot at a lot in my life. I didn’t like it. And out here, no door gunners, no help available, I felt naked. I looked down. I was naked. I went below and put on my jeans so I’d at least not be humiliated as well as killed. I came back up and stared at the ship. It was near enough to see that no one had painted it in years. It was solid rust. A bilge pump worked hard, pouring a constant stream of water out the side, just above the waterline. The ship was close enough to see a name on the bow, but there was no name. John might be right.

“Can’t we call them and make a deal?” I asked.

“These guys don’t make deals, Ali. They don’t have to.”

“This is about the stupidest thing I’ve ever seen,” I said.

“What do you mean?” John said.

“We come down here. We know there’re pirates everywhere. And we have no way to defend ourselves? What kind of plan is that?”

John glared at me and looked back at the freighter. We saw a crewman waving from the bow of the ship. He wasn’t waving for us to stop, he was just waving. The ship continued past us without slowing. When we hit its wake, the Namaste bucked and we started laughing.

“False alarm,” John said.

“I wonder why they did that. Change course all of a sudden.” I said.

“They were pirates,” Ireland said. “But then they got up close enough to see the awesome Ali and the mean Ramon and the beeg fucking Juan! Scared shitless! Waity, say the pirate capitan, too much for us pirate guys. We boogie, find easier pickings up north.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии