Читаем Chickenhawk: Back in the World полностью

Abe smiled. “You know, Bob, the Jews have a tradition. We try to turn misfortune into fortune. It’d be symmetrical, you know, if you could somehow turn it around—turn that bad experience into something good.”

I liked the idea, but I couldn’t see how making mirrors was part of any “symmetry.”

With sheer luck, business got better. A guy called and said he’d seen one of our mirrors that had a vintage Vogue magazine cover showing through the mirror. He wanted to know if I could do the same thing with a record album cover. I said sure.

When the mirrors were shown at the New York gift show, they were a sensation. The booth was swamped. Crowds of buyers actually pushed and shoved each other to order rock and roll mirrors. I couldn’t believe it. We had sales; now we had to make lots and lots of mirrors.

I had designed a fifty-foot monster machine that could crank out these mirrors at the rate of about three thousand a day. We’d built the thing to make the Vogue mirrors, but we’d never operated it at capacity. I hired almost everybody in the neighborhood, and the place started cooking. In a few months, we had to operate two shifts to keep up. I was making money. Ben Weiner was smiling.

I celebrated by taking a couple of sailplane lessons in New Jersey.

The instructor wanted to know what my experience was.

“Never had a chopper pilot out here before. Ever fly fixed wing?”

“Some. I learned to fly planes when I was sixteen.”

“Well, this sailplane stuff is pretty easy after you get into the sky. The big deal is being towed up by another plane: you know, on the end of a long rope. And when you land, you got this silly one-wheel landing gear; but it works fine.”

I nodded.

“Ever do any formation flying?” he asked.

“Lots.”

“Well, being towed is flying in formation. You just keep the sailplane at the right position, and you’ll have no problem.”

I took a few lessons. The guy was right. I could handle the tow just fine. The next weekend, I came back for more. On our first takeoff, I heard a snap and saw the tow line zing ahead. I was about two hundred feet off the ground, over trees. I spotted a clear farm field ahead and aimed for it.

The instructor said, “What are you doing?”

“I’m going to land up there.”

“I see what you’re up to. But you don’t need to go there. You can turn this thing around and land downwind.”

I looked down at the trees.

“Go ahead, turn around,” the instructor said behind me.

I shrugged. “Okay, it’s your plane. I don’t think we’ll make it.”

I banked hard and turned around, set up for a landing. I was amazed. This thing wasn’t sinking at all. If we’d been in a regular plane, we would’ve already been in the trees. If we’d been in a helicopter, we wouldn’t have had time to make the fucking turn. I landed. The guy got out laughing, said I sure knew what I was doing and how about taking it up again, solo.

The instructor towed me up. When I pulled the release at twenty-five hundred feet, I pulled back the stick and swooped up high. Hold it, hold it, stall, flip nose down. I was laughing. Tears flowed. I circled around the airport, cheering, playing in the thermals that pushed me up. A half hour later, I landed on the single wheel, rolled up to the flight line, stopped, balanced the plane level in the breeze for a moment before I let the left wingtip gently touch the ground. Fun.

We were shipping lots of rock and roll mirrors; I was making money, but how long could it last? Album cover mirrors were definitely novelty items and were about ninety percent of our total business. I was worried sick. We didn’t have any other prospects.

I was still messing around with mirrors as solar collectors in my spare time. I should mention that in 1976 the new president, Jimmy Carter, had declared that the need to develop alternate sources of energy was the moral equivalent of war. I agreed completely. It was the first rational idea I’d heard from a politician. I got involved, doing experiments with solar energy. After several tries, I built a toy car that ran directly off sunlight, to prove to a dubious engineer friend of mine, Ed Pollitz, that such a thing would work. I tested the car in Prospect Park and drew a crowd of kids who never knew it was pulling itself through the grass with just the power of light.

Solar energy was my big dream: Abe pointed out that that was all it was. He told me the difference between us was that I was a dreamer and he was a doer. I had no problem with that; the world needs dreamers, too. I still thought solar energy should be a Mirage project. I figured if we were making mirrors, why not get into the solar energy business?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адмирал Советского Союза
Адмирал Советского Союза

Николай Герасимович Кузнецов – адмирал Флота Советского Союза, один из тех, кому мы обязаны победой в Великой Отечественной войне. В 1939 г., по личному указанию Сталина, 34-летний Кузнецов был назначен народным комиссаром ВМФ СССР. Во время войны он входил в Ставку Верховного Главнокомандования, оперативно и энергично руководил флотом. За свои выдающиеся заслуги Н.Г. Кузнецов получил высшее воинское звание на флоте и стал Героем Советского Союза.В своей книге Н.Г. Кузнецов рассказывает о своем боевом пути начиная от Гражданской войны в Испании до окончательного разгрома гитлеровской Германии и поражения милитаристской Японии. Оборона Ханко, Либавы, Таллина, Одессы, Севастополя, Москвы, Ленинграда, Сталинграда, крупнейшие операции флотов на Севере, Балтике и Черном море – все это есть в книге легендарного советского адмирала. Кроме того, он вспоминает о своих встречах с высшими государственными, партийными и военными руководителями СССР, рассказывает о методах и стиле работы И.В. Сталина, Г.К. Жукова и многих других известных деятелей своего времени.Воспоминания впервые выходят в полном виде, ранее они никогда не издавались под одной обложкой.

Николай Герасимович Кузнецов

Биографии и Мемуары
100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 великих интриг
100 великих интриг

Нередко политические интриги становятся главными двигателями истории. Заговоры, покушения, провокации, аресты, казни, бунты и военные перевороты – все эти события могут составлять только часть одной, хитро спланированной, интриги, начинавшейся с короткой записки, вовремя произнесенной фразы или многозначительного молчания во время важной беседы царствующих особ и закончившейся грандиозным сломом целой эпохи.Суд над Сократом, заговор Катилины, Цезарь и Клеопатра, интриги Мессалины, мрачная слава Старца Горы, заговор Пацци, Варфоломеевская ночь, убийство Валленштейна, таинственная смерть Людвига Баварского, загадки Нюрнбергского процесса… Об этом и многом другом рассказывает очередная книга серии.

Виктор Николаевич Еремин

Биографии и Мемуары / История / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии