Annotation
Дорогие читатели! В связи с участием в конкурсе вынуждена удалить большую часть книги. Всю книгу целиком можно бесплатно прочитать/скачать на сайте lit-era.com. Извините за неудобства! Произведение завершено. Первая часть "Археология для любителей". Арианери Хиден - опытный механик. По крайней мере, в родном городе с красноречивым названием Дыра она, как говорят, первая на селе. Буквально свет в конце тоннеля для любого местного шахтера. Другое дело - важные гости из самой столицы, от которых не спрячешься даже в многое повидавшем сарае. И что-то такое витает в воздухе - возможно, это дух приключений? Вторая часть "Учиться никогда не поздно" Если что откопал - от того уже не отвертишься. Особенно если у тебя соответствующие друзья. А новое приключение уже на пороге, даже если главная героиня закрылась на замок.
Черкашина Инна
Черкашина Инна
Чертежи и чары
ЧЕРТЕЖИ И ЧАРЫ: АРХЕОЛОГИЯ ДЛЯ ЛЮБИТЕЛЕЙ
Дом моего деда стоял на краю нашего маленького городка, затерянного на границах империи. Мы были лишены как прав, так и обязанностей обычных имперских жителей, и единственным напоминанием о статусе был старый, потрескавшийся портрет деда нынешнего властителя, который невесть каким чудом попал в наше захолустье. Едва ли кто мог подтвердить, что на портрете изображен один из членов царствующей фамилии, однако мы, как верные подданные, решили, что если в городе есть всего один портрет, то он не может принадлежать никому иному, кроме как императору. Я сильно сомневаюсь, что владыка Антанты мог позировать в головном уборе, подозрительно напоминающем чепчик, и с курицей на коленях, но надо признать, в подобных вопросах я крайне невежественна. Наш местный аристократ, существующий по сей день как дань уважения традициям, утверждает, что курица символически отождествляется с самой империей, которую охраняет наш император, а чепчик - не что иное, как аллегорическое изображение короны.
Но я отвлеклась. Итак, наш городок довольно мал, что рождает как плюсы, так и минусы.
Плюс: мы все друг друга знаем...
Минус: ...так что сплетни давно стали чем-то вроде ежедневных газет.
Плюс: не надо много времени, чтобы зайти в гости к друзьям по дороге из дома в лавку...
Минус: ...поэтому многие запирают наглухо двери с самого утра, чтобы никому не пришло в голову случайно их навестить.
Плюс: если тебе что-то нужно, ты всегда знаешь, у кого можно это достать...
Минус :...хотя, скорее всего, о таком в городе никто и не слыхивал, и тебя в лучшем случае пошлют к песчаным демонам, а у них оно, может, и есть, но попробуй их найти.
В общем, живем мы неплохо и даже весело, хотя бы тогда, когда начинается ярмарка, а остальное время предпочитаем сидеть по домам, особенно в сезон штормов.
Ах, да, совсем забыла. Городок наш стоит на берегу моря. По крайней мере, так мы зовем бескрайний океан песка, что начинается сразу за домишком, который я привыкла считать своим. Пестрое море или, как написано на моей карте, Игнатерра. Что лежит там, в глубине, за сверкающими горами песка, точно не известно. Говорят, какие-то варварские земли, где поклоняются Трерогому богу и его свите, а кто утверждает, что наше море - преддверие огненной бездны, и как по мне, это ближе всего к правде. В любом случае, могу твердо сказать, что еще никто его не пересекал.
Конечно, не самое приятное соседство, то колодец после песчаной бури заново откапывай, а то и корову, сдуру вылезшую на улицу во время шторма, закапывай. Но к такого рода неприятностям мы уже приноровились - в конце концов, человек не корова, даже дети знают, когда стоит послушать взрослых и не ходить гулять. А без моря едва ли могло существовать такое сомнительное поселение, как наше. Пожалуй, все дело в течениях.