– Конечно, в телефоне, – Лада вытащила свой мобильный и сосредоточенно принялась в нем что-то искать. Наконец она протянула мне телефон. Я увидела снимок, на котором были изображены мужчина с волнистыми волосами и девочка лет тринадцати-четырнадцати. Качество фотографии оставляло желать лучшего, черты лиц обоих были весьма расплывчатыми. У девочки были темно-каштановые волосы и худощавое телосложение, и чем-то она и правда напоминала отца.
– А другой фотографии у вас нет? – спросила я. – Эта не слишком хорошая, толком ничего не разглядеть.
– Увы, я не очень хороший фотограф, – извиняющимся тоном проговорила Лада. – А этот снимок был сделан два года назад. Оля, конечно, изменилась, жаль, что у меня нет ее нынешних фотографий…
Я вернула телефон женщине, Лада положила мобильный в сумочку. Мы попрощались, моя клиентка допила оставшийся кофе и покинула кафе. Я же осталась сидеть на своем месте – пока мне торопиться было некуда, а Владиславу Курагину я могу позвонить и отсюда.
Глава 2
Писатель не сразу взял трубку, и я подумала, что либо он занят, либо попросту спит. Раз Лада утверждает, что ее муж не покидает квартиру, следовательно, он сейчас находится в своей комнате. Возможно, телефон оставил у себя, а вышел в кухню пообедать? Нет, женщина ведь рассказывала, что ест он тоже в своей комнате…
Голос Владислава не был сонным – у меня создалось впечатление, что собеседник мой сильно нервничает. По крайней мере, тон его был крайне встревоженным.
– Кто это? – резко спросил он. Я вежливо поздоровалась и представилась:
– Я – журналист газеты «Тарасовские вести», Татьяна Иванова. Наше издание хочет опубликовать интервью с автором бестселлера «Черный город для Рэйвен», и мне поручили побеседовать с Владиславом Курагиным. Я ведь не ошиблась, мне дали правильный номер?
– Не ошиблись, – весьма лаконично отозвался мужчина. Хотя голос его несколько смягчился, все равно в нем проскальзывал оттенок недоверчивости. – Но у меня нет времени давать вам интервью, прошу меня извинить.
– Это не займет много времени! – принялась убеждать я писателя. – Могу приехать, куда вы скажете, я не сильно вас отвлеку от работы! Пожалуйста, мне очень нужно с вами поговорить, вы ведь, наверно, и сами заинтересованы в том, чтобы газета опубликовала хороший материал про вас! Знаете, наверно, что сейчас многие журналисты берут информацию из интернет-источников или переделывают уже написанные статьи. Но в этом случае легко допустить неточности, а это вам вряд ли понравится. И потом, нашу газету читают многие жители Тарасова, и думаю, вам будет приятно, если вашу книгу станет покупать больше народа. Знаете, после публикаций в нашей газете даже начинающие авторы получали известность, так что это в ваших же интересах!
– Говорю же, у меня нет времени! – отрезал Курагин. – К тому же, я не даю сейчас интервью.
– Тогда мне ничего не остается, кроме как самой придумывать материал, – заявила я. – Мне ведь дали задание. Только потом не пишите писем на адрес редакции с претензиями, что в статье приведены неверные факты! К тому же мне нужна от вас расписка, что вы отказываетесь давать интервью, поэтому мне придется приехать к вам и получить ее!
Конечно же, по поводу расписки я придумала на ходу, однако Курагин, по всей видимости, понятия не имел, что такой практики в журналистике вовсе не существует. А может, его напугало то, что я могу запросто сочинить про него что угодно, а то и вовсе придумать какую-нибудь откровенную ерунду. С минуту мужчина молчал, потом хмуро сказал:
– Хорошо, приезжайте. Только больше получаса я вам выделить не смогу. Да, и возьмите с собой удостоверение, что являетесь тем, за кого себя выдаете. Кого угодно я к себе домой не пускаю.
– Конечно, я возьму свой документ! – заверила я Владислава Курагина. – Только поясните, куда мне надо приехать и во сколько вам удобно принять меня.
– Пишите адрес, – весьма лаконично велел писатель. – Улица Клочкова, двадцать восемь. Приезжайте завтра в двенадцать дня.