Старый город гельфов был мрачен – это первое, что бросилось в глаза сиринскому магистру, привыкшему к веселым поселениям родной планеты. Раскрепощенный разум, оказывается, далеко не всегда бывает жизнерадостным – это второе, что усвоил магистр, вглядываясь в чудовищные по своим размерам здания, возле которых терялось даже многочисленное воинство Магуса. Во всяком случае, топот марширующих колонн уже утонул в окружающей гельфийский город тишине. Магусово войско было слишком ничтожной величиной, чтобы разбудить его от длящегося целую вечность сна. Достойнейший Пигал чувствовал себя здесь, среди нависающих над дорогой серых громадин, даже не муравьем, а, скорее, инфузорией. Хотя в оправдание магистра следует сказать, что и досточтимый Весулий смотрелся не лучше.
– Вы никогда не бывали здесь раньше, Весулий?
– Я всегда мечтал побывать в этом городе – в великом творении моих предков. А сейчас мне кажется, что я мечтал напрасно, видимо, душа гельфов измельчала за минувшие тысячелетия до такой степени, что уже не способна восторгаться этим великолепием.
– И поэтому вы решили бросить достоинство и честь своих предков к ногам чудовищ, недостойных даже мыть мостовые в этом бесспорно величайшем городе Вселенной?
– Ошибаетесь, Пигал,– глаза Весулия неожиданно блеснули безумием,– этот город не достанется никому.
В голосе игирийского канцлера было столько уверенности, что магистр не на шутку испугался:
– Что вы задумали, Весулий?
– Вы все увидите, Пигал. Сегодня на ваших глазах гельфы посчитаются за тысячелетние обиды со своими притеснителями. Идите за мной.
Достойнейший магистр решил, что вид грандиозного сооружения предков болезненно подействовал на Весулия и тот попросту стал бредить. Однако в этом бреде было что-то, что не на шутку испугало сиринца. Здесь явно что-то готовилось, хотя, разумеется, и не против Пигала, но тем не менее ему наверняка придется поучаствовать в чужом безумии и опять помимо своей воли.
– А где князь Тимерийский?
– Не волнуйтесь, Пигал, никуда ваш Чернопалый не денется, его стережет королева Лулу.
Это называется успокоил. Пигал даже фыркнул от возмущения. Видимо, у Весулия действительно не все в порядке с головой. Если судить по развернутым плечам и горделивой посадке головы, это, по меньшей мере, мания величия.
– Вы недооценили мою королеву, Пигал,– усмехнулся Весулий.– Впрочем, ее недооценили и Семерлинг, и Кибелиус, решившие сделать королеву своим агентом. Я уж не говорю о Магусе, этот просто дурак.
– Вы хотите сказать, досточтимый, что эта невинная девушка – агент?
– Она отправилась к карликам по приказу Кибелиуса, но со своими целями. Лулу очень умна и скрытна, даже я не знаю, что у нее на уме. Зато меня она видит насквозь и пользуется этим. Ах, какая это была бы королева, Пигал, если бы у ее подданных сохранилась в крови хотя бы капля доблести предков.
– Если я вас правильно понял, Весулий, то ваша Лулу под видом работы на Кибелиуса старается для себя?
– Вы совершенно правильно меня поняли, магистр.
– В таком случае, Весулий, что же вы, верноподданный королевы, делали под ее кроватью?
– Прятался от вас, достойнейший. Нелегкая принесла вас в самый неподходящий момент.
– Вы что-то искали в ее спальне?
– Теперь это уже не имеет никакого значения, Пигал. Взгляните лучше туда.
Увлеченный разговором Пигал не заметил, как оказался на ужасающей высоте. Панорама с этой точки открывалась просто захватывающая. На огромной площади города гельфов сходились две армии. Пигал не был искушенным в воинском деле человеком, но глаза и уши у него были: армий действительно было две, и сходились они не для братских объятий. Знакомый визг ресков достиг ушей сиринского магистра, и он невольно поежился, вспоминая штурм замка Араке.
– Кибелиус?
– Да! – В глазах Весулия светилось торжество.– Это решающая минута, Пигал, но финал будет совсем не таким, как полагают господа Кибелиус и Магус.
– Это пастырь Грогуса послал вас к хозяину Хруса, досточтимый? – сообразил магистр.
– Кибелиус думает именно так.
– А на самом деле, Весулий?
– Я играю за гельфов, Пигал, только за гельфов, даже если их ничего уже не ждет в этом мире. Неужели вы думаете, что я отдам могущество своих предков в руки ублюдков? Я стравил их, Пигал. Я стравил их, как стравливают собак. Они полагали, что выше, умнее, проницательнее гельфа, но я их всех обвел вокруг пальца. Здесь, на этой площади, им придется поплатиться за свое высокомерие.