Читаем Черный поцелуй полностью

Левая рука его была опущена в карман пиджака, во рту сигара. Дым вился из угла его рта. Он молчал.

Я тоже закурил, задул спичку и сломал её в пальцах.

Он, наконец, раскрыл рот.

- Вы Дэйл Шэнд, частный сыщик?

- Да, это я.

Он вынул сигару изо рта, внимательно оглядел её влажный конец, а потом взглянул мне прямо в глаза.

- Смышленая девочка на вас работает, мистер Шэнд.

Я покачал головой.

- Никто на меня не работает. Вы, должно быть, неправильно поняли.

- Я не делаю ошибок, Шэнд. Я видел малышку, которая ждала вас в вашей машине.

- Это ничего не меняет. Она на меня не работает, хотя очень хотела бы. Я просто взял её с собой.

Эл Ларгс пожал плечами и моргнул. Глаза у него были темно-карими, с маленькими золотистыми пятнышками.

- Ну, тогда вам следует как можно скорее принять её на работу. От неё мало что ускользнет. Только одному ей ещё нужно научиться - незаметно подслушивать.

- Чего же вы ждали? - развел я руками. - Она же дилетантка.

- Но, пожалуй, это ненадолго. Я предполагал, что она предложит вам проследить за мной. И потому от вас не отрывался.

- Конечно, - язвительно возразил я. - И именно потому спрятали "де сото".

- Ну, если бы я все сделал слишком просто, вы были бы разочарованы. Когда вы сунули свой нос в этот переулок, мне стало ясно, что вы что-то ищете. Не скажете, что именно?

- Почему же нет? У девушки сложилось мнение, что вы были чрезмерно заинтересованы в том, чтобы выяснить, кто собрался навестить Уэйна Кэбота. Вначале я решил, что она фантазирует.

Эл Ларгс швырнул сигару в стеклянную пепельницу и спросил:

- Но теперь вы так уже не думаете, верно?

- Откровенно говоря, я не знаю, что и думать, - признался я - но, полагаю, вы мне расскажете.

- Не собираюсь я вам ничего рассказывать, Шэнд. Все дело лишь в том, что я вас случайно знаю, и знаю, что вы частный детектив. Знаю даже, что вы иногда работаете вместе с полицией, когда это считают нужным такие копы, как Магулис. Но здесь вопросы задаю я, - он улыбнулся. - И большей частью получаю верные ответы.

- Только большей частью? - хмыкнул я. - Или вы оговорились?

- А вы попробуйте проверить, Шэнд.

- Я жду.

Он прошел к бару и вдруг резко обернулся.

- В чем состоит ваш интерес к Уэйну Кэботу?

- У меня нет к нему никакого интереса, мистер Ларгс, спокойно возразил я.

- Не говорите ерунды, Шэнд. Вы были там.

- Верно, у меня был к нему некий интерес, но теперь уже нет.

- Зачем вы к нему приходили?

- Один клиент попросил меня с ним поговорить.

Эл Ларгс ухмыльнулся. Но не слишком дружелюбно.

- Это не ответ, Шэнд. Но я могу его из вас выбить, если вам так больше нравится.

Я обернулся, Малый с гранитной физиономией стоял в дверях, многозначительно потирая кулаки.

- Это Лон Келман. Одно мое слово, и он сломает вам руку - очень медленно, чтобы вы прочувствовали.

- Очень мило с вашей стороны, - кивнул я с самым серьезным видом.

- Не думайте, что я не позволю ему этого сделать, Шэнд! в ярости выкрикнул Ларгс.

- Я не питаю никаких иллюзий, мистер Ларгс. Вы, безусловно, сделали бы это, но не теперь. Не забывайте про девушку в машине. Если я не вернусь, она начнет тревожиться и сообщит в полицию.

Эл Ларгс злым глазом покосился на меня.

- Конечно, Шэнд. На сегодня никакого насилия. Но завтра тоже будет день. Я не спущу с вас глаз, что бы ни случилось.

- Вы меня просто убиваете! Зачем вам, собственно, понадобилось разыгрывать такой спектакль, только чтобы сказать мне, чтобы я держался подальше от Кэбота?

Ларгс сунул руку в бар и вытащил полупустую бутылку "бурбона".

- Вы догадались, о чем речь, Шэнд?

- Это было нетрудно, - кивнул я.

Ларгс смерил меня пронизывающим взглядом.

- Так вот, запомните: вредно совать нос в дела Уэйна Кэбота или любые другие, имеющие отношение к Кэботу.

- Вредно для кого? - как можно безобиднее поинтересовался я.

Ларгс снисходительно прищурился.

- Не стоит задавать такие глупые вопросы, Шэнд.

На губах его застыла хищная ухмылка.

- Кто вас направил к Кэботу?

- Этого я вам не скажу, мистер Ларгс, - покачал я головой. И услышал, как сзади шагнул ко мне Лон Келман.

- Оставь его, Лон! - пролаял Ларгс, - мы и так все выясним.

Он вновь наполнил свой стакан.

- Если вы станете держаться подальше от Уэйна Кэбота, для меня это дело закрыто. Если же нет, могу только надеяться, что больничное питание не доконает вас окончательно.

Я сдвинул шляпу на затылок.

- Вы полагаете, стоит прибавить в голосе металла, и все благоговейно рухнут на колени?

- Большинство людей достаточно благоразумны, чтобы поступить именно так, - невозмутимо заявил Ларгс. - Кроме того, вам не стоит заблуждаться, полагая, что мы только болтаем языком.

- В одном, во всяком случае, могу заверить, мистер Ларгс. У меня с Кэботом больше нет никаких дел.

- Хотите меня провести?

- Зачем мне это?

- Не знаю... Но вполне возможно, Шэнд.

- Вы ведь и сами в это не верите, - возразил я.

- Нет, не думаю. Вы лжете, Шэнд.

- Послушайте, - вздохнул я, - за разговор с Кэботом мне заплатят. Но никто не заплатит мне, если я суну нос в его дела.

- Возможно, я вам заплачу, чтобы вы этого не делали.

Перейти на страницу:

Похожие книги