– Господин Кнопф, – отвечаю я. – Вы видели долгий сон и не вполне очнулись. Инфляция кончилась. Две недели назад вы еще смогли бы получить восемь миллионов за памятник, который приобрели за восемь миллиардов. Но сегодня их стоимость – восемь марок.
– Негодяи! Вы это нарочно подстроили!
– Что именно?
– Да насчет инфляции! Чтобы меня ограбить! Но я не продам его! Я дождусь следующей!
– Чего именно?
– Следующей инфляции.
– Ладно, – говорит Георг. – Выпьем за это. Кнопф хватает бутылку.
– Держим пари? – спрашивает он.
– Какое?
– Что я по вкусу узнаю, откуда эта бутылка. Он вытаскивает пробку и нюхает.
– Не отгадаете, это исключено, – заявляю я. – Когда водка из бочонка
– может быть; известно, что вы лучший знаток во всей округе, но не когда водка бутылочная.
– А на сколько мы будем держать пари? На стоимость памятника?
– Мы внезапно обеднели, – отвечает Георг. – Но тремя марками рискнуть готовы. Это и в ваших интересах.
– Хорошо. Дайте мне стакан. Кнопф нюхает и пробует. Потом требует, чтобы ему налили второй полный стакан, третий.
– Бросьте, – говорю я. – Отгадать невозможно. И можете не платить.
– Эта водка из гастрономического магазина Брокмана на Мариенштрассе,
– заявляет Кнопф. Мы с изумлением глядим на него. Он угадал.
– Выкладывайте денежки! – хрипит он. Георг отдает ему три марки, и Кнопф исчезает.
– Как ему удалось узнать? – удивляюсь я. – Или этот старый пьянчужка
– ясновидящий?
Вдруг Георг начинает хохотать.
– Он же надул нас!
– Каким образом?
– Георг поднимает бутылку. На дне наклеена снаружи крошечная этикетка: И. Брокман, гастрономия, Мариенштрассе, 18.
– Вот жулик! – говорит Георг одобрительно. – И какое еще у него зрение!
– Что зрение! – отвечаю я. – А вот послезавтра ночью, когда он будет возвращаться домой и обелиска не окажется на обычном месте, он во всем усомнится. Его привычный мир рухнет.
– А твой разве рушится? – спрашивает Георг.
– Ежедневно, – отвечаю. – Как же иначе жить?
За два часа до отъезда мы слышим топанье, голоса, пенье. И тут же на улице вокальный квартет затягивает:
О святая ночь, пролей Мир небесный в душу мне…
Мы подходим к окну. Внизу стоит Бодо Леддерхозе со своим певческим союзом.
– Что это значит? – спрашиваю я. – Ну-ка, Георг, зажги свет!
В матовом луче, падающем из окна на улицу, мы видим Бодо.
– Это в твою честь, – говорит Георг. – Прощальная серенада в исполнении союза. Не забудь, что ты тоже его член.
Пилигриму дай покой И страдания исцели… —
мощно продолжают певцы. Кое-где открываются окна.
– Тише! Замолчите! – кричит старуха Конерсман. – Ведь двенадцать часов, слышите, вы, пьяный сброд?
Вспыхнули ясные звезды В неба ночной синеве.
В окне стоит Лиза и кланяется. Она вообразила, что серенада предназначена ей. Вскоре появляется и полиция.
– Разойтись! – рявкает басовитый голос. С прекращением инфляции изменились и нравы полиции. Она стала цепкой и энергичной. Воскрес старый прусский дух. Каждый штатский – это вечный рекрут.
– Нарушение тишины и порядка в ночное время! – рычит антимузыкальный носитель полицейского мундира.
– Арестуйте их! – вопит вдова Конерсман. Певческий союз Бодо состоит из двадцати здоровенных малых. Против них – двое полицейских.
– Бодо! – зову я с тревогой. – Не трогайте их! Не защищайтесь! Иначе вас засадят в тюрьму на годы!
Бодо делает успокаивающий жест и поет, широко раскрывая рот:
Как бы я хотел с тобою Вознестись на небеса!
– Замолчите! Мы спать хотим! – вопит вдова Конерсман.
– Эй вы! – кричит Лиза на полицейских. – Оставьте певцов в покое! Где крадут – там вас нет!
Полицейские растеряны. Они еще несколько раз отдают приказ:
– Немедленно идти в полицейский участок!
Но никто не двигается. В конце концов полицейские делают то, что в их силах: каждый арестовывает по одному певцу.
Певцы не оказывают сопротивления. Их уводят. Оставшиеся как ни в чем не бывало продолжают петь. Участок недалеко. Полицейские возвращаются бегом и арестовывают еще двух. Остальные поют; но первые тенора что-то зазвучали слабо. Полицейские забирают певцов, начиная с правого края. При третьем налете уводят Вилли, поэтому первые тенора совсем смолкают. Мы протягиваем им в окно бутылки с пивом.
– Не сдавайся, Бодо, – говорю я.
– Не беспокойся! Выстоим до последнего человека.
Полицейские возвращаются и арестовывают кого-то из вторых теноров. Пива у нас больше нет, и мы пускаем в дело водку. Через десять минут поют уже одни только басы. Они стоят, не глядя на то, как арестовывают других. Я где-то читал, что моржи остаются совершенно равнодушными, когда охотники, нападая на стадо, убивают дубинками их соседей, – и я видел, как во время войны целые народы вели себя совершенно так же.
Проходит четверть часа, и из всех певцов остается один Бодо. Потные, разъяренные полицейские прибегают галопом в последний раз. Они становятся по обе стороны Бодо. Мы наблюдаем за ходом событий. Бодо поет один.
– Бетховен, – кратко заявляет он и опять жужжит, как одинокая музыкальная пчела.