Дай усмехнулся. Он так же как и она не мог спокойно заснуть на замковых кроватях и за несколько лет даже на чуточку не привык. Его вечно мучали кошмары и в последнее время он спал на этой жёсткой кушетке, которую ему разрешили забрать из комнаты, давно потерявшей своего владельца. Из комнаты Лилии.
– Как видишь, я тоже не могу на них спать.
– Разве не все аристократы любят спать на мягких кроватях, украшать себя бесполезными блестяшками и волноваться только о своём внешнем виде?
– Будешь издеваться – я тебя выгоню, – произнёс Дай с натянутой улыбкой.
– Молчу-молчу, – прикрыла рот руками Лилит. – Только не отправляй обратно в ту жуткую розовую комнату, обставленную куклами. У меня от неё мурашки по коже.
– Некомфортно среди своих сородичей? – не остался в долгу Дай.
Лилит гневно надавила пальцами на забинтованное плечо.
– Больно-больно, – зашипел он, сдерживая смех, – пусти.
Лилит фыркнула и демонстративно отвернулась лицом в потолок.
– Куклы полые внутри, – печально сказала она, – пустые как телом, так и душой. Эта пустота связывает их со смертью. Может поэтому в Суртах есть что-то от кукол? – горько усмехнулась Лилит. – Ведь мы всегда ходим по тонкой грани между жизнью и смертью. Мы полые, нам всегда не хватает магических частиц, и, как куклы, как любые полые вещи, мы стремимся заполнить пустоту.
– Поэтому ты ненавидишь, когда тебя сравнивают с куклой?
– Угу, – пробормотала она, вжавшись щекой в его грудь. – Не хочу признавать, что являюсь такой же ничтожной пустышкой, не имеющей ничего кроме оболочки.
– Но ведь куклы больше всех похожи на людей. Разве это не очеловечивает их?
Лилит криво оскалилась. Дай просто не знал, как долго она удерживает цель избавления от всего человеческого в себе и окончательного уподобления монстру. Как и должно было быть с самого начала. Сурт – не человек, и человеческие эмоции у него – ошибка. Они разрушительны.
– Ты не кукла, – заявил Дай, сдавив её плечи. – Ты не пустышка и не монстр, ты – человек! – торжественно объявил он, и Лилит едва не прыснула. – Я уже говорил, – насупившись, объяснялся Дай, – я не считаю Суртов монстрами.
– Ну спасибо, – искренне поблагодарила Лилит. – Поднял мне настроение.
– Я серьёзно! – возмутился он, заглядывая ей в глаза. – Сурты самая неизученная раса! Где доказательства, что они не просто больные люди?
– Мы пьём людскую кровь, существуем за счёт других! – отчаянно затараторила девчонка.
– Кто знает, может от этого есть другое лекарство! – Дай придвинул своё разгорячённое лицо ближе к её растерянному. – Лекарство от обледенения. Другое, помимо крови…
Лилит стиснула губы и смущённо отвела взгляд в сторону. Дай был слишком близко.
– Было бы здорово, если бы такое лекарство и вправду нашлось, – еле слышно пробормотала она, украдкой посматривая в его сторону.
Дай не спешил восстанавливать дистанцию. Изучающие серо-голубые глаза блуждали по её лицу, точно могли разглядеть за ним истину.
Лилит не выдержала, зажмурилась и проиграла в эту невольную игру в «гляделки». Приз – победителю, наказание – проигравшему.
Её щёку обдало горячим дыханием. Сильные руки властно обхватили тонкую талию. Дай прижал Лилит к себе, кутая в тёплых объятьях.
– Я обязательно найду его, – прошептал он, касаясь сухими губами её скулы.
– Я в тебя верю, – тихо отозвалась она, скользнув пальцами по двум запёкшимся точкам на его шее.
Впервые за долгое время Дай так хорошо и крепко спал. Не было ни кошмарных снов, ни воспоминаний – ему ничего не снилось. И проснулся он позже, чем обычно. Когда открыл глаза, часы в комнате показывали десять утра.
Дай чувствовал себя отдохнувшим и находился в приподнятом настроении и своей радостью он хотел поделиться с Лилит. Хотел рассказать ей, что уже давно не мог нормально спать, сон его был поверхностным и тревожным, его постоянно мучали воспоминания, и он часто просыпался среди ночи в холодном поту, а с утра был выжитый как лимон, с чёрными мешками под глазами. Но сегодня всё было иначе. Ему казалось, что теперь он может всё-всё рассказать Лилит, доверить ей свои страхи и волнения. Он знал, что она его поймет и примет таким, каким он есть.
Он сел на кушетке и обнаружил, что накрыт одеялом. Лилит постаралась. Но где она сама?
Дай осмотрелся по сторонам, точно девчонка могла где-то спрятаться, чтоб подшутить над ним, но комната была пуста.
Скользкое, неприятное чувство закралось в его мысли. Он старательно отгонял их, но они всё настойчивее жужжали, как назойливые мухи.
– Нет. Не может быть, – бормотал Дай.
И кинулся к своему сюртуку висевшему на шкафу на вешалке, остервенело обшарил все карманы.
Пусто. Ни магических самоцветов, ни монет, ни чёрного камня.
Дай вынул из кармана только часы на тонкой цепочке и с медным циферблатом. Он стиснул их в кулаке, скрипя зубами.
Это просто не укладывалось в голове: Лилит его ограбила. А самое главное, забрала с собой чёртов камень!
– ЛИЛИТ!!! – яростно закричал он да ещё и так громко, что весь замок наверное содрогнулся.