— Шериф, шериф! — раздались крики.
Снова послышались выстрелы, и палачи бросились врассыпную.
К несчастью, державшие ветку тоже бросились бежать вместе с остальными. Ветка выпрямилась, и несчастный Каспар, потеряв сознание, повис в воздухе.
Из чащи леса появилась прекрасная молодая женщина с двумя негритянками. Это она своими выстрелами нагнала панику на палачей и обратила их в бегство.
— Живо, — скомандовала она, — одна пусть лезет на дерево и нагнет ветку, другая пусть поддержит повешенного, чтобы он не упал, а я перережу веревку!
В один момент все было исполнено.
— Живее в экипаж, и домой! Гоните лошадей! До восхода солнца мы должны быть дома!
Бегом донесли женщины бесчувственного Каспара до оставленного ими в лесу экипажа и быстро помчались из леса.
Дорогой Каспар пришел в себя.
— Где я? — прошептал он. — Я не повешен… Что это?.. Она?… живой портрет…
— Он говорит о моем портрете. Очевидно, он видел его у Бренделя…
— Так это не сон? — воскликнул Каспар. — Я вас вижу наяву? Где же я?
— Вы в экипаже, который навек увозит вас из этого ужасного места.
— Я спасен! — вырвался у него крик облегчения. — Я спасен! Но куда вы везете меня?
— К себе домой.
— К вам?!
— Да, ко мне, в Лапорт.
— В Лапорт… в Лапорт… значит, вы…
— Магги Гвинес, фермерша из Лапорта, — отвечала молодая женщина, блеснув своими прекрасными черными глазами.
Глава V. Прекрасная вдова Гвинес
Уже целых восемь дней прошло с тех пор, как Ридинг очутился в Лапорте.
Все случившееся с ним в последнее время не прошло для него даром, и первые дни на ферме он провел в постели.
Молодая вдова почти не отходила от его кровати.
Когда он, наконец, встал, радость ее была неподдельная.
Во время своей болезни Каспар ни о чем не расспрашивал Магги, но ему доставляло невыразимое наслаждение смотреть на нее и слышать ее голос.
С каждым днем он все сильнее и сильнее привязывался к прекрасной фермерше.
Теперь он уже не допускал и мысли о том, чтобы Магги могла быть каким бы то ни было образом причастна к убийству Бренделя. Эта женщина, так самоотверженно спасшая его и ухаживавшая за ним во время его болезни, не могла обагрить свои руки кровью.
Зато теперь ему хотелось узнать, что заставило ее рисковать своей жизнью ради его спасения. Ведь если бы его судьи узнали, кого они приняли за шерифа, ей бы несдобровать.
— Я не знаю, мистрис Гвинес, — сказал Каспар по выздоровлении, — чем я сумею отблагодарить вас за все то, что вы для меня сделали. Вы спасли мне жизнь и во время моей болезни ухаживали за мной, как… как только любящая жена может ухаживать за своим мужем.
— Поверьте, мистер Ридинг, — отвечала вдова, — я сделала это от чистого сердца. Вы уже почти поправились, но вы должны еще пока оставаться у меня, так как только здесь можете быть уверены в своей безопасности.
— Как? Неужели вы думаете, что я могу снова попасть в руки судей Линча? Я ни за что не вернусь в этот проклятый город, где пережил самое страшное в моей жизни.
— Вас разыскивает полиция, так как знает, что вы бежали, а потому я прошу вас оставаться пока у меня.
Каспар горячо поцеловал руку Магги и воскликнул:
— Но что будут говорить о вас, если узнают, что в вашем доме так долго находится мужчина?
— Я не считаюсь с тем, что говорят обо мне другие, — отвечала гордо вдова, — я слишком ненавижу и презираю для этого людей!
— И… ненавидя людей, вы спасли меня?!..
Магги не владела больше собой.
— Я спасла тебя… вас… для себя! Я люблю тебя, Каспар! — воскликнула она, падая в его объятия.
— И я люблю тебя, Магги! С той минуты, как я увидел твою карточку, я тебя безумно полюбил, — говорил Каспар, прижимая ее к своей груди. — Я не расставался с твоим портретом даже в тюрьме. Я чувствовал, что еще встречусь когда-нибудь с тобой!
— О, Каспар, прошу тебя, не покидай меня больше!
— Я твой навек, — отвечал Каспар.
По просьбе Каспара, Магги еще раз рассказала ему, как она случайно очутилась недалеко от тюрьмы во время суда Линча. Увидев, что толпа повлекла его в лес, она помчалась на своем экипаже туда же.
— Я догадалась, куда злодеи привезут тебя и, опередив их, спряталась в кустах вблизи места казни. Я хорошо знала, чем я рискую, спасая тебя, но… любовь не боится жертв.
— Скажи мне, дорогая, разве ты не любила Бренделя? Ведь ты же собиралась за него замуж.
— Он был хороший человек, — отвечала Магги без тени смущения, — и я не прочь была выйти за него замуж, ведь я молода, — но любви к нему я не питала. И знаешь, когда мы уговорились с ним о дне свадьбы, мне даже стало как будто жаль, что все уже решено. Но Господь решил иначе. Он не хотел, чтобы я стала женой Бренделя. На обратном пути в Индианаполис несчастный был ограблен и убит. Кто мог это сделать?
— О, как меня мучит мысль, — вскричал Ридинг, — что меня могли заподозрить в этом гнусном убийстве! Как я хотел бы доказать свою невиновность!
— Будем надеяться, что полиция скоро разыщет настоящих убийц и раскроет тайну этого мрачного преступления…
Больше они об этом не говорили.
Ридинг остался на ферме, и через восемь дней должна была состояться его свадьба с прекрасной Магги.