Читаем Через два года мы встретимся вновь полностью

Последний вопрос я посчитала жутко нетактичным. И что Саймон должен ответить, учитывая то, что я рядом? То, что я так, временное развлечение? Хотя, этот парень точно не из тех, кто боится ранить чужие чувства. Поэтому, я ожидала фразы, как минимум «Поживем и увидим», а то и еще что-то похлеще. Поэтому, удивилась, когда он приобнял меня за плечо и ответил:

— Мариса. Более чем серьезно.

В этом месте я ощущала себя крайне странно. Толком не могла сосредоточиться на собственных мыслях, но все старалась понять, почему Саймон привел меня сюда. Чтобы познакомить со своими друзьями и представить меня, как свою девушку? Зачем?

Сейчас между нами были какие-то дикие отношения, но Саймон вел себя со мной так, словно я действительно являлась его девушкой. Он положил руку на мою талию и притянул к себе ближе. Без каких-либо пошлых намеков. И не показательно. Просто будто бы между нами была такая близость, когда не просто хотелось находиться рядом, а, обязательно, хотя бы так прикасаться друг к другу. Словно, я была той, которую он считал своей. Нет, не на уровни какой-то вещи. А именно человека. Личности.

Саймон заказал мне холодный чай. Раньше я его не пила и считала полнейшим извращением пить этот напиток холодным, но, как только сделала один глоток, поняла, что мне безумно нравится. И, несмотря ни на что, в этой компании мне было комфортно. Все сразу приняли меня, как девушку Саймона. Несколько девчонок подсели ближе и разговорили меня. Спрашивали откуда я и как давно в Риме. Я не стала говорить о том, что выросла тут. Просто сказала, что недавно приехала в этот город из Монта Изоле.

И мне нравилось смотреть на то, как Саймон с Томасом начали спорить. Сама тема мне была не ясна. Они обсуждали что-то касающееся механики. Во всяком случае, Саймон говорил что-то про динамику и мне показалось, что они оба изучали ее в Тор Вергата. Конечно, опять-таки, я в этом очень плохо понимала, но мне нравилось то, как Саймон что-то доказывал, а Томас будто бы отвечал лениво, показывая что-то на языке жестов. Было видно, что делал это специально, а Саймона эта медлительность злила. И, создавалось впечатление, что он вот-вот сорвется. Но Томаса все же не трогал. Сейчас, оказавшись в этой компании, понимала, что эти двое действительно были лучшими друзьями.

Я вспомнила о том, что Чезаре так же писал мне опасаться Томаса. Интересно, почему?

Но, все же, когда Саймон ненадолго отошел, я подошла к Муто и спросила:

— Вы, случайно, не знаете, моя подруга меня искала?

Я писала Софи, пока переодевалась, но она до сих пор не ответила. Из-за этого я начала волноваться.

Томас достал телефон и уже вскоре показал мне экран, на котором виднелось:

«Не знаю».

— Почему ты обращаешься к Томасу на «вы»? — спросила девушка, сидящая рядом с Муто.

Я не знала, как ответить на этот вопрос. По сути, он уже не являлся моим работодателем, но у меня язык не поворачивался обращаться к парню на «ты». И это даже несмотря на то, что он был старше меня максимум на пять лет.

Мы с Саймоном пробыли в баре долго. До вечера. И, вот, когда солнце село, он взял меня за руку и повел к выходу. Мы молча дошли к машине и сели в нее. Думала, что мы возвращаемся в его квартиру, но парень привез меня к пощади Пьяцца Барберини.

— Почему ты привез меня сюда? –решила спросить.

Вместо ответа, Саймон взял меня за руку и повел к фонтану. Я мало что понимала, но, остановившись около низкого заграждения и, слушая звук стекающей воды, нахмурилась.

Прохладный ветер покалывал кожу и взъерошивал волосы. Отовсюду доносился шум множества туристов, но, не обращая на них внимание, я стояла на месте и смотрела на фонтан. Почему-то дышать стало сложнее и сердце сжалось будто бы от отголосков душевной боли. Я мотнула головой. Пыталась прогнать эти ощущения и отдаленном уголком сознания, понимала, что Пьяцца Барберини на меня как-то странно влияло.

— Мы раньше были знакомы? — спросила у Саймона. На него сейчас не смотрела и не понимала, почему задала этот вопрос. Просто момент был такой. Он и подтолкнул меня к этому вопросу. — Я имею ввиду, что раньше я жила в Риме и, может…

— Да, были знакомы, — Саймон не дослушал мои слова до конца. А я, хоть и задавала вопрос, но такого ответа на него не ожидала.

<p><strong>Глава 11. Площадь</strong></p>

Из-за огромного количества людей, площадь напоминала муравейник. Слишком людно и чрезмерно шумно, но всего этого я сейчас совершенно не замечала. Казалось, что весь мир в один момент перестал существовать и я, резко обернувшись, посмотрела на Саймона.

— Мы раньше были знакомы? — переспросила. — Как? То есть, когда я раньше жила в Риме, мы знали друг друга?

Сказать, что я была удивлена, значит, ничего не сказать. Да, я сама спросила о том, были ли мы раньше знакомы, но никак не ожидала положительного ответа. Даже до сих пор не могла понять, почему спросила об этом.

— Ты ничего не вспомнила? — спросил Саймон. Он снял маску с лица и скинул капюшон.

Перейти на страницу:

Похожие книги