Читаем Череп на флаге полностью

Грот— прямой, самый нижний парус на грот-мачте судна с прямым парусным вооружением или косой парус, поднимаемый на грот-мачте судна с косым вооружением.

Грот-марс— круглая или прямоугольная площадка на грот-мачте, служившая для разноса стень-вант, а во время боя превращавшаяся в отличную позицию для стрелков.

Грот-мачта— вторая от носа и последующие, кроме кормовой, мачты на многомачтовом парусном судне, средняя мачта на трехмачтовом судне, более высокая — на двухмачтовом.

Грота-брас— снасть, крепившаяся на ноке грота-рея и служившая для ее постановки вместе с парусом под определенным углом относительно направления ветра и движения судна.

Грота-рей— нижний рей на грот-мачте, служащий для постановки грот-паруса.

Дрейф судна— снос движущего судна с линии его курса под влиянием ветра или течения. О судне, не имеющем хода, говорят, что оно «лежит в дрейфе».

Зарифить паруса— то же, что и взять рифы.

Камбуз— судовая кухня.

Канонир— корабельный артиллерист (пушкарь).

«Катун» — разновидность ткани для изготовления парусов.

Квадрант— угломерный прибор, служащий для измерения высот небесных светил.

Квартердек— возвышение (до одного метра) верхней палубы парусного судна в его кормовой части.

Киль— продольная балка, расположенная в нижней части корпуса судна и идущая вдоль него от носа до кормы.

Кильватерная струя— след на воде в виде полосы, тянущейся за кормой движущегося судна.

Клотик— «шапка» на верхнем конце флагштока.

Кнехт— 1) деревянное устройство, служившее для поднятия нижних реев грот- и фок-мачт; 2) тумба для закрепления швартовного каната.

Кок— судовой повар.

Кофель-нагельная планка— утолщенная доска с отверстиями, поставленная в месте крепления бегучего такелажа. В эти отверстия вставляли кофель-нагели, на которые и крепили снасти.

Краспицы— деревянные планки, вставлявшиеся в лонга-салинги.

Кренгование судна— создание искусственного крена судна с целью осмотра, покраски, очистки и мелкого ремонта подводной части.

Крюйт-камера— помещение на судне для хранения пороха и боеприпасов (пороховой погреб).

Кубрик— жилое помещение для всей команды судна или для ее части.

Лавировать— двигаться зигзагами (против ветра или обходя опасные места).

Марс— на парусных судах площадка, накладывающаяся на лонга-салинги мачты. Марс служит для разноса стень-вант и местом работ при постановке и уборке парусов.

Марса— приставка, означающая принадлежность следующего за ним понятия к марселю или марса-рею.

Нок— концы всех реев, задние концы гиков, верхние концы гафелей и т. д.

Пинка (пинк) — средиземноморское торговое судно, которое нередко называли барком. В основном его вооружали латинскими парусами, но оно могло нести и прямые паруса. Суда с узкой кормой в Северной Европе тоже были известны под названием пинка (или пинк).

Планширь— деревянный брус с закругленной верхней частью, ограничивающий фальшборт судна в верхней его части.

Приз— захваченное (трофейное) судно, а также добыча.

Порты— герметически закрывающиеся вырезы в бортах судов, через которые можно было вести огонь из пушек.

Рангоут— совокупность надпалубных круглых деревянных конструкций, предназначенных для постановки и несения парусов. К рангоуту относятся мачты, стеньги, реи, гафели, гики, бушприты, утлегари и пр.

Рей— круглое рангоутное дерево, служащее для крепления на нем прямого паруса. Реи крепятся к мачтам (и стеньгам) при помощи бейфута.

Склянка— на языке моряков — полчаса. Слово сохранилось с тех пор, когда время на судах отсчитывали с помощью стеклянных песочных часов. «Бить склянки» — звонить в судовой колокол, отмечая числом ударов время (каждые истекшие полчаса).

Стаксель— треугольный парус, поднимаемый по лееру или штагу. На больших парусных судах стаксели ставят не только впереди фок-мачты, но и между другими мачтами.

Стапель— место стоянки строящегося судна.

Стеньга— рангоутное дерево, служащее продолжением мачты.

Такелаж— все снасти на судне. Делятся на стоячий и бегучий такелаж (стоячий такелаж поддерживает рангоутные дерева, а бегучий такелаж служит для подъема и поворачивания рангоутных дерев с привязанными к ним парусами).

Траверз— направление, перпендикулярное линии движения судна.

Трап— всякая лестница на судне.

Трюм— самая нижняя часть внутреннего пространства судна, расположенная между днищем и нижней палубой.

Фальшборт— продолжение борта выше открытой верхней палубы. Служит ограждением, предохраняющим от падения за борт.

Фок— прямой парус, самый нижний на передней мачте (фок-мачте).

Фор— слово, прибавляемое к наименованию реев, парусов и такелажа, находящихся на фок-мачте выше марса.

Форбан— то же, что и пират.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения