– У меня предложение. Я готовлю обед, а вы – ужин.
– И что же вы приготовите, о, великий повар? – насмешливо спросила Дарси.
– Вы издеваетесь надо мной, – рассмеялся в ответ Колин. – Я знаю, что вы готовите намного вкуснее, но думаю, что могу быть достойным соперником.
– Вот как. А я считаю, что у вас ничего не получится.
– Вызов принят.
Колин был готов доказать ей, что она ошибалась, и теперь ему придется сидеть в Интернете, чтобы найти какое-нибудь простое, быстрое в приготовлении и вместе с тем вкусное блюдо. Но сначала он решит вопрос с машиной, и Дарси придется принять его помощь, нравится ей это или нет.
Пронзительный вой сирены заставил Дарси вскочить на ноги. Она подхватила Айрис на руки и направилась в кухню. На пороге она замерла, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не рассмеяться.
На столе в центре кухни были разбросаны грязные кастрюли и открытые пачки каких-то приправ. Колин стоял возле плиты и тушил огонь кухонным полотенцем. Вокруг стоял запах гари. Дарси быстренько усадила Айрис на ее высокий стульчик и откатила его поближе к стеклянной двери, которую тут же распахнула, чтобы впустить немного свежего воздуха.
– Я не принимаю поражение, – повернулся к ней Колин.
– Конечно-конечно, – не стала скрывать улыбки Дарси. – С чего бы?
– Обед будет готов через несколько минут.
– Уверена, он окажется невероятно вкусным. Можете не торопиться.
Бедняга не оставлял попыток сохранить лицо. Их добродушное подшучивание друг над другом помогло ослабить сексуальное напряжение. Заигрывание или легкий флирт Дарси бы еще выдержала, а вот более глубокие чувства вряд ли. Она посмотрела на крошечные языки пламени, с которыми боролся Колин. Этот маленький пожар отображал ее собственную жизнь в данный момент. И она по-своему истолковала этот знак: если она приблизится к Колину слишком близко, обожжется.
Снова сработала сигнализация. Этот ужасный дом был заполнен всякими мониторами и устройствами. У Дарси заболела голова, когда Колин попытался объяснить ей, как работала вся система. Кем же был этот человек, что ему понадобилась такая защита?
– Кого-то ждете к обеду?
– Вообще-то да. – Колин выключил плиту и поставил сковородку охлаждаться. – Ничего здесь не трогай. Все под контролем. Я ненадолго.
Он почти выбежал из кухни и поспешил к входной двери.
– Твой папочка – очень загадочный человек, – пробормотала Дарси, обращаясь к Айрис. – Но он точно не повар.
Дарси пригладила темные кудряшки девочки и увидела, насколько Айрис похожа на Колина. Бронзовая кожа, глаза цвета патоки и изящные черты лица. Айрис будет настоящей красоткой, когда вырастет. Ее мать наверняка была красавицей, потому что Колин вряд ли женился бы на серой мышке.
Несколько минут спустя в кухню вернулся запыхавшийся Колин.
– Прошу прощения за задержку. Все будет готово через пять минут, если вы достанете несколько тарелок.
– Не скажете, что у нас на обед?
– Увидишь, – ответил он и опять вышел в прихожую.
Дарси достала две большие тарелки и одну маленькую для Айрис. Через некоторое время на кухне появился Колин, хитро улыбаясь. Он молча разложил по тарелкам то, что удалось спасти с горящей сковородки.
– Признаю, что после фанфар в виде пожарной сигнализации пахнет довольно-таки вкусно.
– У меня еще много сюрпризов для вас, – загадочно улыбнулся Колин. – Ну что, готовы?
– Вы приготовили макароны «Шримп Альфредо»? – изумленно ахнула Дарси.
– А вы думали, что я не сумею сварить макароны и растопить немного масла? – делано удивился Колин.
– Точно, – засмеялась Дарси, вдыхая чесночный аромат дымящегося блюда.
Она повернулась в сторону Айрис, но Колин протестующе поднял руку.
– Я сам поухаживаю за ней. Пробуйте, пока горячее.
Дарси смотрела, как Колин ломал макароны на маленькие кусочки, дул на них и кормил Айрис.
– Вы не едите, – не поворачиваясь в ее сторону, заметил он.
– Я немного озадачена. – Дарси опустилась на встроенную скамью под широким окном. Она задумчиво водила вилкой по тарелке с макаронами и креветками. – Я не привыкла, что кто-то из родителей делает мою работу, когда я рядом.
– Я не такой, как большинство родителей, – посмотрел на нее Колин. – Айрис моя дочь, и я не плачу вам, чтобы вы растили ее вместо меня, пока я буду заниматься своими делами и смотреть, как ее жизнь проходит мимо меня. Я плачу, чтобы вы помогли нам в течение нескольких месяцев. Большая разница, не так ли?
Дарси сглотнула. Ей было неловко, что ее замечание вызвало такую реакцию.
– Извините, – ответила она, обмакивая королевскую креветку в соус «Альфредо». – Мне следует не забывать, что все семьи и все обстоятельства различны.
– Не извиняйтесь, – возразил Колин. – Кстати, у меня для вас сюрприз. Но сначала доешьте.
Дарси заинтригованно посмотрела на него:
– Вы приготовили обед, и вместо того, чтобы кормить Айрис, вы контролируете меня. У вас приготовлен еще какой-то сюрприз? Это шутка?
Колин пристально посмотрел ей в глаза:
– Я не из тех, кто привык шутить по любому поводу.
Колин явно был напряжен. В одну секунду супер-папа уступил место привлекательному боссу.