Читаем Часть 2 : Истории Валена полностью

Это был не Кош. Этого они называли Ра—Хел. Оно могло быть и не его настоящим именем, но Валена это не беспокоило. Он был здесь главой, и Кош был его подчиненным. Ра—Хел носил девственно—белый скафандр, который, казалось, светился чистотой и уверенностью. Он любил чтобы его принимали за бога и появлялся в облике бога — по крайней мере когда у него был выбор. Это, похоже, не тяготило его так, как остальных.

— Я хочу чтобы Дераннимер была здесь. — вздохнул он. — Это тоже ваше? Это вы заставили меня полюбить ее?

"Нет. Это вне нашей власти."

— Я не знал, что вы можете в этом признаться. — он был удивлен. — Как? Я думал, что вы можете все.

"Нет. Это вне нашей власти, потому что это вне нашего опыта."

— Так кто же она? Я знаю все про твое маленькое пророчество. Она на самом деле Кэтрин?

"Нет."

— А… значит я прав, не так ли?

"Ты создал ее. Не мы. Круги по воде от твоего приближения разошлись далеко, и куда раньше чем ты появился. Поток времени послал отражения нам и всем, кто мог прочитать их. Призраки в зеркале, следы на песке… Мы лишь укрепили то, что мы увидели в тебе, то что должно случиться."

— Отсюда и твое… сегодняшнее вмешательство?

"Да. Это было необходимо."

— Я знаю. — он вздохнул. — Это не значит, что оно мне нравится.

"Неважно. Смотри, она идет."

Вален обернулся к иллюминатору. Челнок приближался. Он знал, что Дераннимер там, и его сердце учащенно забилось. Когда он был оторван от нее, он сомневался, он беспокоился… но с ней…. все его проблемы забывались. Он знал, что это не было ответом, так же как знал, что однажды величайшую его задачу ему придется решать в одиночку.

Но пока что… она вернулась. Все остальное может подождать.

* * *

— Нам не дано понять путей З'ондара.

Парлонн всегда был умелым в наблюдении за людьми. Первый Воин Шузен сказал когда—то, что величайшие воины знают, как читать своих противников, как узнавать все по их глазам — слабость, страх, сомнение, все что воин может обратить себе на пользу.

Но, как он ни пытался, совершенно чуждые черты лица Так'ча оставались ему непонятны. Тем не менее что—то прорвалось сквозь них, и потребовался бы кто—то, куда менее умелый, чем Парлонн, чтобы пропустить беспокойство в голосе Зарвина.

— Что случилось? — снова спросил Парлонн. Он уже слышал о странной встрече. Внезапно Вален созвал трех его слуг вместе, чтобы дать им какое—то секретное поручение. Будучи порученной троим — у его задания были большие шансы на успех. Не та мысль, с которой Парлонн мог бы спорить. Это было понятно.

Но — миссия, о которой он ничего не знал? А затем от нее отказались, объяснив что все это было непониманием?

— З'ондар послал это сообщение, позвав меня к себе. "Явитесь ко мне, есть важные дела, которые следует обсудить с вами." Я явился к нему первым.

Он сказал, что троим из нас будет поручено особое задание. Он дал мне кристалл, который, по его словам, содержал сообщение, для кого—то по имени Деленн, и не сейчас — в будущем.

— Деленн. — пробормотал Парлонн. Он не знал этого имени. Какой—то великий вождь будущего? Воин… нет. Только не в тысячелетии Валеновского мира. Через два года после конца войны каждому оставшемуся в живых воину придется варить фларн, чтобы выжить. — Продолжай.

— Он говорил о великом непонимании, и что это сообщение позволит его избежать. А потом…

— Потом появился ворлонец.

— Какой? — поинтересовался Парлонн.

— В облике Лорда Тибора, которого вы зовете Ра—Хел.

— Лорд Тибор, Надзиратель Богов… Он просто парил там. Ни он, ни З'ондар не говорили, но было похоже, что они спорят. Наконец З'ондар поклонился Надзирателю, и сказал, что он лишь хотел спасти жизни многих, но у него нет выбора.

А Лорд Тибор сказал, что выбор есть, но только один.

Потом З'ондар извинился передо мной… за то что отнял у меня время! Он же понимает, что все мое время — его, так же как и все что мне принадлежит — его! Потом он ушел. Нюкенн и Рашок появились чуть позже, и они знали не больше чем я.

В этом есть какой—то смысл. Я уверен в этом, но пути мудрости З'ондара нелегко постичь.

— Непонимание. — проговорил Парлонн. — Это все?

— Да, но З'ондар прежде говорил мне об этом. Он говорил что знает о великой войне что будет вызвана непониманием, и что он может предотвратить эту войну. Я не раз медитировал над этой загадкой, но все же не смог понять.

Зачем пытаться предотвратить войну? Может ли быть честь большая, чем погибнуть в бою ради высшей цели? Я не понимаю, но верю что понимание придет со временем.

— Благодарю тебя, Зарвин. — сказал Парлонн. Его слова были холодны, в горле стоял ком.

— Ты понимаешь? Ты был первым, кто встал рядом с З'ондаром. Ты знаешь о чем он говорил?

Перейти на страницу:

Похожие книги