— Для него это более важно. Он наш лорд, и мы служим ему. Мы обеспечим ему победу, и возведем его на трон, и когда он будет Императором, когда мы все станем едины, когда мы снова будем воевать с Тенями — мы будем на его стороне.
— Он не станет воевать с Тенями. — бросила Беревайн.
— Он уверил меня, что будет.
— И ты поверил?
— Он наш лорд. — холодно ответил Маррэйн. — Разумеется, я верю ему, но даже если и нет — это ничего не меняет. Я клялся служить ему, и я не клятвопреступник.
— И ты также охотно служил бы ему, если б его желания не привели тебя сюда? Когда—то ты взял с меня обещание всегда говорить правду. Если пожелаешь слышать от меня ложь — тебе стоит лишь приказать, но до того я буду говорить честно.
— Я знаю, и — да. Я рад, что я здесь. Я рад, что через два дня я осажу этот город. Триста лет моих предков зовут меня. Я буду оружием их мести и успокоения. Но я это сделаю не ради них. Я делаю это ради моего лорда. Мы на войне — с Тенями и друг с другом. Мы разобщены и раздроблены, и мы должны стать едины. Нам нужен Император, лидер и это честь для нас — сделать этой персоной нашего лорда. Ты знаешь это также, как и я. Чтобы он был Императором, мы должны вручить ему Ашинагачи.
— Ашинагачи… и ее.
— Да. И ее.
— А насколько это связано с ее отказом, ты не задумывался? Ты ведь тоже был там? И не будем ли мы сражаться и умирать лишь потому, что наш лорд был оскорблен какой—то жрицей?
— Эта жрица — единственная дочь лорда Огненных Крыльев. В ее жилах течет кровь Шингена. Тот, кто женится на ней, получит власть и признание всеми минбарцами. Наш лорд не сделает ничего, что могло бы запятнать его честь.
— Как скажешь. — ответила Беревайн. — Я хотела бы знать что она за женщина, эта… дочь Шингена… эта…
— … Дераннимер.
Парлонн вновь посмотрел на высеченные по кругу слова. Сказанные Шингеном перед смертью, увековеченные на часовне, где был замурован навечно его прах — в замке, что стал тенью его имени. Ирония была горька. Шинген ненавидел замки всю свою жизнь. Он лишь однажды провел ночь в замке — и то была ночь его смерти.
Парлонн попытался представить эту картину. Шинген правил как Император восемнадцать лет, и у него были враги; слишком много врагов. Пять кланов восстали против него и он встретил их у Секигахары. Он победил — как всегда, но не вынес ранений и был привезен сюда, где и умер.
И три сотни прошедших лет его клан старался удержать его наследство, понимая что их будут ненавидеть за это, и зная что у них нет выбора. Без Ашинагачи Огненные Крылья были ничем. За пределами этих сияющих белых стен они жили на наследство мертвого Императора, и всякий Первый Воин, пытавшийся стать подобным ему, терпел поражение.
А теперь враги стояли у их ворот. Очередной враг, сражающийся за честь, долг и память сгинувших предков. На этот раз — Клинки Ветра. Они всегда были главными врагами Огненных Крыльев. Дружба между Хантенном и Шузеном временно примирила их, но старая вражда никуда не делась. Шинген не брал неприступную крепость Клинков Ветра, Широхиду. Ему это не понадобилось. Он выманил их армии из гор, и разгромил их в чистом поле.
С самого начала Клинки Ветра отличались своей безжалостностью. Они были холодны, и так же тверды как горы, с которых они пришли. Но Шинген разбил их, и они никогда не забывали этого. Когда—то они владели Ашинагачи — и они лишились его.
Неудивительно, что они помнили.
— Да, Император, мы тебя предали… — тихо произнес он, разговаривая с барельефом, храмом и призраками.
— Нет, лорд Парлонн. — произнес тихий голос. Он знал — кто это. Лишь одна персона могла побеспокоить его во время медитации. И также он знал — почему она пришла за ним.
— Леди Дераннимер. — он еще раз поклонился часовне, встал и обернулся. Она стояла в дверях. Он пристально взглянул на нее, высматривая признаки слабости или страха. Не было ничего. Она была истинной дочерью воина.
И все же она не была воином. Она была молода (хоть она и была лишь несколькими годами моложе самого Парлонна, он всегда относился к ней как к ребенку) — и стройна, прекрасная как зимний цветок. В глубокой мягкой синеве ее глаз светилось понимание. И она всегда шла по жизни с легким изяществом, со знанием, что за место занимает в этом мире она, и все кто встречается ей на пути.