Читаем Часовая битва полностью

Вмиг побледневший Норт неловко поднялся, задев подлокотник кресла Дейлы, сидевшей от него по правую руку. Весь красный от смущения, он вышел из-за стола и медленно побрел за спинками кресел — очевидно, оттягивая решающий момент. Но вот он встал в центре, окруженный десятками напряженных любопытных взглядов.

Василисе стало интересно, кто будет проводить тиккеровку: Астрагор или…

— Черноключница! — громко позвал Рок. — Помоги брату… Покажи всем здесь присутствующим, чему ты научилась у великого Духа Осталы.

Василиса медленно встала. Всем своим нутром она ощущала, что вскоре должно случиться что-то значительное. Словно она подошла к какой-то невероятно важной судьбоносной точке.

Все, кто сидел за столом, следили за малейшим ее движением.

— Удачи, Василиса, — шепнул Маар, схватив ее за руку и пожав пальцы в знак поддержки.

— Будь осторожнее, — напутствовала Захарра.

— Мы здесь, — подбодрила Диана, а Ник добавил:

— Поможем, если что.

Лешка шумно вздохнул, но ничего не сказал — похоже, он совершенно растерялся.

Василиса прошла к Норту. На какой-то короткий миг она вдруг встретилась глазами с Мираклом и успела увидеть промелькнувшее в его взгляде смятение. Страх.

Она вдруг вспомнила тот разговор между отцом и зодчим, который когда-то они подслушали вместе с Фэшем. Великое Время, как давно же это было…

ТОТ САМЫЙ МОМЕНТ.

Неужели он все-таки настал?

Норт так волновался, что у него мелко дрожали руки.

Василисе вдруг стало его жалко.

— Не переживай, все получится, — попыталась она подбодрить брата. — Представь, что все вокруг — обычные мягкие игрушки. Ну и пусть себе пялятся глазами-пуговицами, это всего лишь игрушки… Ну что же, давай уже этот Ключ, — улыбнулась она, снимая медальон с шеи.

Норт ничего не сказал, но протянул ей Ключ более уверенным жестом. Мало того, вдруг взглянул на сестру с робкой благодарностью.

Тиккер начал вращение. Часовой флер привычно окутал инерционный купол разноцветными цифрами, почти скрыв Рубиновый Ключ.

Прошла долгая напряженная минута. Вторая. Еще одна. Вскоре у Василисы заболела рука, но она продолжала вращать тиккер.

«Только бы получилось, — шептала она про себя, — только бы получилось…»

Но увы — тиккеровка не давала результата.

— СТОП!

Рука Василисы дрогнула — тиккер нарушил равномерное вращение, останавливаясь. Цифры исчезли.

Возглас принадлежал Черной Королеве.

— Рубиновый Ключ не слушается мальчишку, разве непонятно? — иронично произнесла она, вставая. — Пусть этот Ключ перейдет к законной хозяйке.

Норт испуганно посмотрел на сестру и — сжал ладонь с Ключом в кулак, прижав к сердцу, словно Василиса собиралась отобрать его силой.

Астрагор встал.

— Ну что же… Вероятно, придется мне провести тиккеровку.

Астрагор свирепо глянул на Норта, и тот мигом отдал Рубиновый Ключ Василисе.

В глазах мальчика стояли злые слезы — для него это было настоящим унижением. Василиса перевела взгляд на отца — тот был бледен и смотрел на сына с нескрываемой тревогой и участием. Наверняка он не раз жалел, что ввел сына в Часовой Круг, да еще таким нечестным способом…

Впрочем, сейчас не время вспоминать прошлое, решила Василиса. И раскрыла ладонь с Рубиновым Ключом.

Над ним тотчас взвился тиккер — огромные карманные часы — из золота, с тиснением черного крыла летучей мыши на крышке — метки Драгоциев.

Инерционный купол вначале окрасился в алый цвет, но вскоре потемнел, превратившись в кроваво-красный. Вокруг купола замелькали… часовые стрелы. Новые и ржавые, черные и золотые, серебряные и деревянные, прямые и узорные — сотни часовых стрел завертелись вокруг Рубинового Ключа…

<p>ГЛАВА 28</p><p>РУБИНОВАЯ КОМНАТА</p>

Шторы из тончайшего алого газа взметнулись от порыва ветра — словно в комнату ворвался туман из утреннего кошмара, сотканный из мириад кровавых капель, опадающий незримо, тихо и незаметно, отделяющий сон от яви.

Василиса очутилась в странной круглой комнате с шахматным полом и бесконечным потолком, уплывающим далеко-далеко ввысь. Стены были поделены на сектора — в каждом находился проем с полукруглой аркой, прикрытый алой, полупрозрачной занавесью.

Василиса направила часовую стрелу на ближайший проем — алая занавесь вдруг отодвинулась в сторону, приоткрывая большую комнату.

Девочка подошла ближе — в помещении клубился белый туман, напомнивший Василисе ее первый переход на Эфлару.

Внезапно из тумана вышла Николь.

Сейчас она выглядела взрослее, на ней была надета школьная форма часовщика — белая блузка, юбка, гольфы. На ярко-синем галстуке золотилась цифра X.

— Здравствуй, Василиса.

— Привет, Николь.

— Ты уже догадалась, кто я?

Николь застенчиво посмотрела на Василису, но та в ответ задумчиво покачала головой.

— Я точно не знаю… Хотя иногда мне кажется, что ты — моя сестра, — сказала она. — Вернее, сестра Норта и Дейлы… Ты просто очень похожа на… Ниру.

— Ура, ты догадалась! — Николь обрадованно кивнула. — Я — Николь Огнева, дочь Нортона и Ниры. Нерожденная.

— Нерожденная — потому что мой отец ушел в эту параллель, да? — с тревогой уточнила Василиса. — Ушел, чтобы спасти меня?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика