Читаем Часовая битва полностью

— В таком случае я тоже хочу подарить кое-что интересное… Есть у меня одна вещь, я выменяла у одного ученика на огромный кулек шоколадного печенья… Ну а сейчас, извини, вынуждена немного огорчить тебя — Рок просил передать, что он ждет в Каменной зале на урок. Надеюсь, он не слишком тебя задержит, надо же подготовиться к праздничному вечеру.

Опасения Захарры оказались ненапрасными: Рок промучил Василису целых пять часов, заставляя проводить тиккеровку над украшениями, в основном женскими, и огромной кипой писем. К удивлению девочки, все эти предметы в основном молчали, не желая показывать свое прошлое. Только одно из писем — старое, с обгоревшими краями — вдруг явило мантиссу… Фэша. Друг старательно выводил строчки, то и дело что-то черкая и исправляя, в результате чего в каминный огонь отправились около десяти листков. Это письмо тоже побывало в пламени, но Фэш успел его вытащить и, помедлив, все-таки поставил на нем печать.

Рок старательно записал все, что произошло, а на вопрос Василисы, что это, мол, за письмо, которое писал Фэш, так и не ответил. Мало того, грубо забрал листок, когда Василиса попыталась его развернуть.

После этого сын Астрагора зачем-то велел своей ученице отрабатывать часовое превращение, пока не будет получаться МГНОВЕННО — так вот и сказал.

Рок отпустил ее, когда усталая и изрядно проголодавшаяся Василиса буквально взмолилась об отдыхе.

— Через полчаса ты должна быть в Часовой зале, где состоится празднование дня рождения Фэша Драгоция, — произнес он на прощание и тут же исчез в дымке временного перехода.

У Василисы возникло стойкое ощущение, что Рок намеренно продержал ее целый день вдали от друзей. Впрочем, больше она не собиралась терять ни минуты.

Быстро нарядившись в зеленое платье, привезенное еще из Черновода, Василиса причесалась и надела свой золотой медальон-тиккер поверх выреза. Она еще раз оглядела себя в зеркале — ей очень хотелось сегодня выглядеть красивой — и шагнула в нуль-зеркало.

Василисе повезло — Фэш и Захарра стояли возле самых дверей залы, словно поджидали ее. Они о чем-то тихо и встревоженно переговаривались, но при виде Василисы мгновенно замолкли.

— Привет, — поздоровалась она, оглядывая друзей с особым вниманием.

По случаю праздника Захарра надела голубое платье с рукавами фонариками, придавшее ей нежный и очень романтичный вид. Впрочем, хитрющие глаза все равно выдавали ее веселый и буйный характер.

А вот Фэш сегодня выглядел на все сто. Мальчик облачился в узкий черный костюм, отделанный по краю воротника, обшлагов и борта серебристым узорным кантом, а довершали его праздничный наряд черно-серебристые туфли с вытянутыми носками. Даже его волосы были гладко зачесаны и блестели от геля.

Василиса почему-то почувствовала себя неловко: этот Фэш выглядел сильно повзрослевшим, непривычно строгим, напряженным и в какой-то момент вдруг показался ей совершенно чужим.

— Здорово смотришься, — нарушила она затянувшуюся паузу. — Сразу видно, кто именинник.

Фэш улыбнулся — на какой-то миг на щеках появились ямочки, но тут же исчезли.

— А я вот как раз говорила: хорошо выглядишь, братец, — подхватила Захарра. — Такой весь из себя джентльмен! Уж не жениться ли ты сегодня собрался?

Фэш смерил сестру снисходительным взглядом.

— А ты вот сегодня не очень, — съязвил он. — Из тебя вообще неважная леди — слишком языкатая.

— А как тебе Василиса? — не отставала Захарра. — Как думаешь, почему она так долго шла? Наверняка все собиралась, раздумывала, что бы надеть для такого важного…

— Да меня Рок задержал! — вспыхнула Василиса. — Что ты наговариваешь?!

— Да, да-а, да-а-а, — на разные лады пропела Захарра, подмигнув. — Конечно, конечно.

— Василиса была на занятии, Рок только что говорил об этом с Войтом. — Фэш улыбнулся краешком рта. — Зря стараешься.

— Ну и что? — ничуть не смутилась Захарра и вдруг махнула рукой. — А, неинтересно с вами. Пойду Маара поищу, надо же на ком-то тренировать остроумие.

И она испарилась, оставив Фэша и Василису вдвоем.

Это вышло так неожиданно, что Василиса вдруг поняла, что не успела морально подготовиться, да и поздравление, столько раз прорепетированное, абсолютно вылетело у нее из головы. Она просто впала в ступор и не могла даже пошевелиться.

Через широко открытые двери было видно, как в Часовой зале сновали слуги, расставляя столы, накрывая скатерти, зажигая свечи. Из учеников и гостей почти никого не было, но со стороны двора уже слышались веселые голоса, — скоро сюда зайдут люди, и начнется празднование. И больше такого шанса — остаться с Фэшем наедине — просто не будет…

Неловкая пауза затягивалась.

— Ну-у, мне надо идти… — уже начал Фэш, и Василиса решилась.

— С днем рождения, — торопливо произнесла она, протягивая крохотный сверток. — Поздравляю с шестнадцатилетием и все такое.

— Спасибо… — пробормотал тот, разом теряя весь напускной лоск. — Ну, вообще-то не стоило, у нас не принято дарить… — Фэш замолк, окончательно смутившись.

Нарочито небрежно он развернул бумагу — на ладонь упал небольшой кусочек янтаря на тонкой серебряной цепочке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика