Читаем Часограмма полностью

— Только чтобы заглянуть в будущее да еще нескольких вещей, потребуется гораздо больше часовой энергии, — добавил Фэш. В его глазах появился знакомый ироничный огонек, и Василиса не стерпела:

— Да уж постараюсь. — Она подняла одну бровь, в точности копируя его насмешливую манеру.

На скатерти-коврике расстелили карту, сверху положили монетку и ржавый обломок. Ребята расселись вокруг, а Василиса, встав на колени, запустила над предметами тиккер по часовой стрелке. Оставалось надеяться, что Миракл не прознает о том, что она заглядывала в будущее…

Привычно быстро закружились над инерционным куполом цифры часового флера, вызывая первые бледные тени. Под любопытными взглядами друзей Василиса попыталась максимально сосредоточиться и уйти сразу далеко вперед, отматывая за один круг не минуты, а часы, хотя это действие отнимало в разы больше часовой энергии.

К всеобщей радости, мантиссы появились сразу и над старым эфларом, и над обломком. Их тонкие дымчатые струйки не спеша вились под куполом тиккера, постепенно сплетаясь в общий узор.

Боясь сбиться с ритма, Василиса изо всех сил поддерживала равномерное кручение тиккера, предоставляя разглядывать общую мантиссу остальным. Она боялась отвлечься, чтобы не спугнуть проявившуюся так детально и в цвете картинку.

— Это часовой механизм! — первой высказалась Захарра. — Вон качается стержень маятника… Наверняка это башня!

— Смотрите, да это же Василиса! — изумленно воскликнул Ник. — По-моему, ты что-то разглядываешь… Ого! Теперь ты раскручиваешь над какой-то книгой свой медальон…

— Ты уверен? — поразилась Василиса, не отвлекаясь от кручения тиккера. — А что я сейчас делаю? Миракл рассказывал, что в будущем картинки идут беспорядочно, вне времени, вылезая одна впереди другой. Поэтому будущее так сложно предсказать…

— Теперь ты читаешь книгу, — напряженно произнес Фэш. — Большая такая, с металлическими застежками.

— Это похоже на альбом… с картинками, — неуверенно предположила Захарра. — Или часограммами, нет?

— Там есть большой сундук… — внесла лепту в обсуждение Диана. — Сундук деревянный, старинный, окованный широкими железными полосами…

— Я вижу красную дверь, железную, — подал голос Маар. — А еще там два продолговатых белых фонаря, похожих на светящиеся трубки. Вот, как раз в проеме двери появляется Василиса… Или это не она? Вроде бы поменьше ростом…

— Уверен, это комната с огромным часовым механизмом, — заявил Фэш. — Только вот что это за башня?

— Я такой не припомню, — растерянно покачал головой Маар. — Чтобы с красной дверью, хм…

Внимательно вслушиваясь в реплики друзей, Василиса пропустила тот момент, когда начала слабеть. Она вдруг почувствовала, что у нее сильно кружится голова, а светящийся купол тиккера неожиданно раздвоился, расстроился и — пошел хороводом вокруг ее головы. Пальцы, сжимавшие цепочку медальона, онемели настолько, что Василиса, сама того не сознавая, выпустила его из рук. Лишь тиккер коснулся земли, мантисса развеялась — Василиса только и успела увидеть, как кто-то открывает узкую, ярко-красную дверь, а позади, освещая темный силуэт входящего, светит матово-белый фонарь.

— Василиса, ты как, в порядке? — Диана участливо обняла ее за плечи.

— Немного тяжелее прошло, чем обычно, — пробормотала девочка. У нее возникло ощущение, как будто она только что перетаскала на своих плечах добрую тысячу тяжелых камней.

— Никогда не видел такого, — высказался Ник. Его глаза сияли от восторга. — Значит, ты и вправду можешь узнать прошлое и будущее любых вещей!

— Что Василиса сейчас может, так это грохнуться без сознания, — остудила его пыл Диана. — Давайте вернемся в замок… А то, что видели, потом обговорим, в спокойной обстановке.

— Со мной все в порядке, — немного севшим голосом произнесла Василиса. — Похоже, эта мантисса из будущего действительно забрала много энергии… Но вы запомнили приметы, да? Это точно была я?

— Ты-ты, не сомневайся, — заверил Фэш. — Такая вся растрепанная… Давай я перенесу тебя прямо в комнату?

— Давай лучше я, меня клокеры не остановят, — тут же предложил Маар под недовольным взглядом Фэша.

Но Диана осадила обоих:

— Нет, ни в коем случае. Если увидят, что Василиса слаба, то сразу всполошатся… Лучше я пойду с тобой и прослежу за твоим состоянием, ага?

— Да со мной все в порядке, — запротестовала Василиса и вдруг широко зевнула. — Серьезно. Похоже, мне просто надо поспать…

Не успели ребята подняться по мраморным ступенькам лестницы в парк замка, как их мгновенно окружили клокеры. Оказывается, к каждому из гостей уже приставили по два механических охранника.

После короткого позднего ужина, мигом придавшего Василисе недостающие силы, ребята разошлись по комнатам, предварительно договорившись завтра после праздника собраться в Зеленой комнате и обсудить сегодняшний эксперимент.

<p>ГЛАВА 14</p><p>НОЧЬ</p>

За распахнутым настежь окном шелестел ветер, то поднимаясь, то вновь пропадая в лабиринтах кустов и дорожек ночного сада. Где-то под каминной полкой монотонно трещал сверчок, убаюкивая, успокаивая… Рассерженно и сонно бормотали догорающие угольки в камине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика