Читаем Часограмма полностью

И она с готовностью опустилась на паркет.

— А, ну да… Вот и ладненько, ты умная, хорошая девочка.

Как только старик Фатум тоже исчез за невидимой преградой, Василиса быстро вытащила часольбом из тайного хранилища.

— Наконец-то! — удовлетворенно выдохнула она. — Только бы хоть что-то получилось.

Ее сердце снедала тревога за Фэша — он и Марк отсутствовали уже более двадцати минут, — кто знает, что там произошло? Но сейчас ей просто необходимо было призвать все свои силы, чтобы разгадать главный секрет — секрет старинного часольбома с ржавыми застежками.

Она быстро перевернула тяжелый переплет, аккуратно прошуршала страницами, раскрыв наугад где-то на середине, и подняла тиккер над пустующей рамкой возможной часограммы.

<p>ГЛАВА 24</p><p>СЕРЕБРЯНАЯ КОМНАТА</p>

Мантиссы-ключи долго петляли по замку — стелились по паркету комнат, вились по лестницам и коридорам, уходили в глубь галерей и переходов. Фэш терпеливо шел за серебристой змеей, невольно подмечая, что постепенно ключи сменяются черно-серебряными шестеренками, вращающимися в одном направлении — по часовой стрелке.

Это обстоятельство немного озадачило мальчика: то ли мантиссы перешли в иное пространство времени, направляясь к вожделенной Серебряной Комнате, то ли просто начали терять свою силу.

И вот шестеренки замедлили ход перед поворотом в неприметный боковой коридор — черно-серебристая змея мантисс приостановилась, свиваясь и развиваясь кольцами, словно живая, постепенно сгружаясь в огромную беспорядочную кучу.

Фэш не спеша приблизился, с опаской вытянул шею, заглянул туда и, не сдержавшись, изумленно присвистнул.

Оказывается, новый коридор завершался нишей с полукруглым верхом, в глубине которой находилось огромное овальное зеркало в раме на толстых львиных лапах из почерневшего серебра, прикрытое темным полупрозрачным покрывалом. Ткань слегка шевелилась, словно была живой или скрывала нечто движущееся.

Фэш смело подошел к зеркалу и одним движением сдернул легкое покрывало.

Зеркальная гладь ничего не отображала, оставаясь матово-серой. Посреди нее находилась резная замочная скважина, тоже из серебра, окаймленная черным металлическим кантом, — в ее глубине темнело небольшое отверстие.

— Ну и дела, — сказал Фэш сам себе, — кажется, я все-таки нашел нечто серьезное… Спасибо, Василиса.

Звук собственного голоса немного приободрил его — мальчик подошел ближе и точным движением вставил СреброКлюч в замочную скважину.

Как только он провернул Ключ в полный оборот, раздался тихий, переливчатый звон, скважина отошла вместе с Ключом вглубь и — пропала.

В зеркале отобразилась комната, походившая на большую оружейную, сплошь уставленную зеркалами и коллекцией самого разнообразного оружия: прямо на каменных стенах были развешаны большие и маленькие щиты, мечи — короткие, длинные, в ножнах и без, кинжалы, ножи и стилеты, времмы и часовые стрелы — от наручных до больших, похожих на копья.

Не в силах больше противостоять любопытству, Фэш в один прыжок преодолел часодейный барьер зеркала и, очутившись в комнате, с интересом огляделся.

Внутри оказалось гораздо больше зеркал, чем он ожидал, причем все располагались таким хитрым образом, что мгновенно отразили его фигуру — казалось, здесь встретилось несколько десятков Фэшей Драгоциев.

— Определенно, главное здесь — это зеркала, — задумчиво произнес Фэш для себя. — Ведь как делают зеркало? На толстое стекло наносят серебрянку… Значит, это все же Серебряная Комната, я был прав. Но почему здесь столько оружия?

Он подошел к одному из зеркал и внимательно осмотрел свое отражение. Все как обычно: черный костюм, рубашка с глухим воротником-стойкой и прямые штаны, отстроченные узкой серебряной каймой, остроносые туфли. Поверху костюма — широкий темно-зеленый плащ, — всех путешественников заставили вырядиться в такие. Фэш гордо приосанился и помахал самому себе рукой. Ну что ж, теперь лицо… Ярко-голубые глаза немного прищурены, смотрят настороженно, ноздри чуть раздуваются, выдавая волнение, скулы немного напряжены, рот плотно сомкнут. Выражение лица тоже обычное, задумчивое, ну разве что стрижка немного поаккуратней, чем всегда — только вчера Лазарев заставил немного подровнять волосы. Фэш упрямо вздернул подбородок и показал самому себе кукиш — нет, он ничуть не изменился.

Против воли у мальчика вырвался тихий вздох облегчения. Может, зря он так переживал… Хотя давно разгадал секрет Серебряной Комнаты — зеркало…

— Зеркало множит тени, — произнес он вслух фразу, еще давным-давно прочитанную в учебнике по Хронологии. — Заставляет усомниться в своей реальности, делает слабым, может украсть душу… Зеркало множит настоящее, делая бесконечным, превращая в иллюзию. Но я-то реален, — сказал он сам себе, не скрывая победной радости. — А зеркала всего лишь отражают маски!

Отражение приветливо усмехнулось ему. Широко раскрывая глаза, Фэш на мгновение замер от ужаса, после чего сделал осторожный шаг назад.

ТОЛЬКО ЧТО ОН НЕ УЛЫБАЛСЯ.

— Ну, здравствуй, Фэш Драгоций! — раздался его же голос откуда-то позади. — Знаешь, кто я?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика