Читаем Часодеи читают Часодеев (СИ) полностью

В дверь кто-то осторожно постучал. Испуганно скрипнули дверные петли, пропуская взлохмаченного мальчишку.

Сидящий в кресле медленно повернул голову:

— Ну что же, заходи, дорогой племянник.

— Интересно же, что там было, — настроилась Эсмина.

— Да, что же он тебе рассказал? — спросил Лёшка.

— Вот щас увидите, — ответил Фэш.

— Смотрим.

Фэш подошел вразвалочку, изо всех сил стараясь принять независимый вид. Его взгляд упал на часольбом в руках Астрагора, и мальчик невольно отступил назад, словно увидел что-то страшное.

— Как ты думаешь, почему я вернул тебя из Пустоты?

Фэш неопределенно пожал плечами, но отвел глаза.

Дух вальяжно откинулся на мягкую бархатную спинку кресла, с удовольствием потянулся, побарабанил тонкими, длинными пальцами по лаковым подлокотникам.

— Как хорошо быть юным, — задумчиво произнес он. — Мир видится позитивным, люди — дружелюбными, жизнь — бесконечной, а любые приключения — заманчивыми. Да и будущее, даже самое близкое, кажется чем-то эфемерным, нереальным, радужным… что радостно маячит где-то там, в неизвестных далях, за едва видимой чертой горизонта… Но будущее неумолимо наступает, размалывая настоящее в прошлое.

— Загадками вечно говорит, — проятнул Миракл.

— Я вот знаешь как- то не удивлён, — хмыкнул Нортон.

— Я тоже, просто он загадками говорит.

— Аж зевнул знаете, — сказал Марк.

— Ну вот о чём я и говорю.

Астрагор умолк, прикрыв глаза. Несмотря на молодое лицо, он выглядел усталым: лоб покрылся сеткой мелких морщин, под глазами пролегли тени, подбородок заострился, а кожа приобрела бледный, мертвенный оттенок.

Фэш неловко переминался с ноги на ногу, ожидая продолжения речи. Но учитель не спешил.

В камине миролюбиво потрескивал огонь.

— И почему ты меня освободил? — не выдержал Фэш.

— Освободил? — рассеянно уточнил Астрагор.

— Выпустил, — зло исправился мальчик.

Дух облокотился на правый подлокотник кресла, в задумчивости подперев рукой щеку. Несколько минут он молча изучал племянника.

— Тебе удалось вновь заинтересовать меня, Фэш Драгоций… Ты прекрасно усвоил мои уроки. Мало того, смог применить полученные знания на практике. А твой ход с луночасом я бы даже назвал блестящим.

— Так ты все знаешь…

— Он знает всё я тебе скажу, — улыбнулся Родион.

— Но просто после такого я ему конечно не поверил… — цокнул Фэш.

— Да ты много кому не веришь.

— Всё верно.

Как Фэш ни старался, его голос прозвучал убито.

— Только одного не могу понять, — живо продолжил Астрагор. Его черные глаза вновь остановились на ученике. — Как ты смог передать черноключнице сонную лилию?

На какую-то секунду Фэш недоуменно наморщил лоб.

— Э-э-э… Дело в том, что…

— Не старайся, — оборвал его Дух, и благожелательная улыбка в один миг исчезла с его лица. — Я уже понял, что ты в этом действии пьесы оказался ни при чем. Но самое печальное, что ты не выдержал проверки, — только что снова постарался скрыть от меня правду.

Фэш сердито нахмурился, его глаза гневно сверкнули в полумраке комнаты. Несколько секунд он боролся с собой, чтобы сдержаться, и выиграл — промолчал.

— И все же любопытно, кто связался с нашей маленькой часовщицей? — забормотал Астрагор вроде как для себя. — Признаться, я подумал на одного старого знакомого… Но пронести в Змиулан лилию? Все это смахивает на действие затерянного во времени… А может, какой-нибудь услужливой эррантии? Ну что ж, придется разобраться.

— Пусть только попробует, — хмыкнул Марк.

— И всё же он реально пробовал… — проятнула Дейла.

— Козёл блин.

— Ага!

Фэш неловко переминался с ноги на ногу. Он тоже был заинтригован этой сонной лилией, но не решался что-либо спросить, предчувствуя, что Астрагор вскоре заговорит о самом главном. И не ошибся.

— Ну что ж. — Дух вперился взглядом в мальчика. — Поговорим начистоту, дорогой племянник… Давным-давно, будучи еще маленьким, я видел себя в короне Времени, в другом воплощении. Не буду скрывать, что видел себя в твоем обличье.

— Так, может, это был я, а не ты? — сердито вырвалось у Фэша.

Некоторое время Астрагор молча смотрел на мальчика, а потом, запрокинув голову, расхохотался.

Фэш отступил, бледнея.

— Я видел себя определенно четко — в том самом потаенном месте, где спрятана корона. Поэтому больше я не хочу рисковать. Мне нужно твое добровольное согласие.

Фэш демонстративно скривился, но, не справившись с волнением, закусил губу.

— Этого никогда не будет, — наконец произнес он. Его голос прозвучал тихо, но твердо.

— Ты сам перейдешь через зеркало перевоплощения, назвав собственное имя наоборот, — неторопливо продолжил Астрагор, словно не заметив категоричного ответа мальчика. — Большего не требуется.

— Ну да, а в прошлый раз ты толкнул меня в зеркало, не спрашивая, — зло отозвался Фэш.

— Блин, я не могу это слушать… — заткнула уши Василиса.

— Тише ты, — обнял её Фэш.

— Не приятно просто.

— Знаю, родная.

— И ты показал отличную сопротивляемость. Это очень полезное свойство, которое мне пригодится.

— Я не хочу, — твердо заявил Фэш, не скрывая ненависти. — Ты не запугал меня маленького, а сейчас… я вырос. И мне действительно все равно, что ты задумал.

Астрагор усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги