Читаем Часодеи читают Часодеев (СИ) полностью

— Сейчас.

— Елена, я бы хотел поговорить с тобой наедине. — Серые глаза Нортона-старшего полыхнули недобрым зеленым светом. — Ты уже пробовала шампанское? С юга Франции…

— Мне сейчас не до шампанского, — отрезала Елена, но отпустила Василису.

— А шампанское и в правду вкусное. — произнёс Нортон.

— Пьяница… — улыбнулся Миракл. — Алгкоголик.

Девочка тут же закашлялась.

Нортон-старший требовательно взял женщину под локоть.

— Из гостиной ни на шаг, — бросил он детям и как ни в чем не бывало повел Елену сквозь толпу.

Многие останавливали их, пожимали руку Нортону-старшему, с чем-то поздравляли. Елена, казалось, забыла о Василисе и принялась мило щебетать с гостями.

— Как жаль, что она не задушила тебя! — Дейла радостно фыркнула.

— Как хорошо, что она тебя не задушила. — обрадовалась Дейла.

Василиса не ответила: ей было обидно, что отец разрешил этой Елене издеваться над ней.

Норт недобро поглядывал на Василису и явно собирался сказать очередную гадость. Но вдруг к ней шагнул тот самый мальчишка, которого она заметила в зале.

— Меня зовут Марк,

— О, ура. — улыбнулся Марк.

— представился он напыщенно. — Норт много рассказывал о тебе… — Мальчик насмешливо хмыкнул.

— Представляю, — процедила Василиса и, развернувшись, пошла к выходу.

Она решила закрыться в своей комнате и хорошенько обдумать происходящее. Похоже, эта женщина, Елена, не была сумасшедшей. А значит, стоило поискать в ее словах смысл.

— Блин, Эрика забыла. — расстроилась Диана.

В коридоре Василиса обнаружила, что вся компания последовала за ней. Вид ухмыляющегося Норта, фиолетовый синяк которого еще более усиливал зловещее впечатление, абсолютно ей не понравился.

— Невежливо уходить, когда с тобой разговаривают, — белозубо улыбнулся мальчик, который представился Марком. — Тем более, если ты — всего лишь фейра.

— Пошёл ты. — улыбнулась Василиса.

— Благодарю. — улыбнулся в ответ Марк.

Норт и Дейла, находившиеся чуть позади него, расцвели улыбками.

— Она вообще ведет себя невежливо в последнее время, — процедил Норт и коснулся скулы, над которой горел синяк.

— А где Эрик и Ноель? — спросила Василиса, чтобы хоть что-то сказать. Она неожиданно вспомнила, что Эрик точно должен быть в гостиной.

— Ребятки давно спят, ибо это не их праздник. — Норт сделал шаг к Василисе.

Она открыла рот, но тут же захлопнула его: неужели Эрик пришел в гостиную без спроса? Может, чтобы поговорить с ней… Но почему он убежал, если хотел что-то сообщить? Хорошо бы немедленно найти Эрика, но как отвлечь этих троих?

— Вспомнила. — облегчённо вздохнула Диана.

— Я и не забывала. — ответила Василиса.

— А почему ты здесь? — продолжал наступать Норт. — Ты все-таки будешь на посвящении?

— Я ничего не знаю, — раздраженно ответила Василиса, но вышло у нее как-то тоскливо. — И ничего не понимаю…

— Если отец подарил ей платье и пригласил сегодня в гостиную, — ввязалась Дейла из-за спины брата, — значит, она будет на посвящении.

— Защищала меня? — улыбнулась Василиса.

— Да. — ответила Дейла.

— Ее нет в списках, — сказал Марк. — Я смотрел. Мне поручили отнести список Елене, и я… хм, краем глаза проглядел его.

— Какой список? — удивленно спросила Василиса.

— Список первочасников для школ, — ответил Марк не без ехидства. — Тех, что претендуют на Часовой Круг, сейчас же все помешаны на этих состязаниях… Наверное, все дело в том, что ты — фейра. Если это так, я тебе не завидую.

— Сволочь. — улыбнулся Фэш.

— Ты тоже хорош в то время. — зло фыркнул Марк.

— Я не фейра, и вообще — я уже учусь в школе! — возразила Василиса.

— Забудь о той школе, — посоветовал Марк, криво улыбаясь.

Василиса ошарашенно посмотрела на него: мальчишка был третьим, кто советовал ей забыть о школе.

— Мальчишка?! — не понял Марк. — Это кто тут мальчишка? Я не маленький!

— Был. — застегнула его вернхюю пуговицу Маришка.

— Марк, ты не застёгивал последнюю пуговицу?! — удивился Фэш.

— Ну… — покраснел Марк, посматривая на Маришку. Та, лишь покраснела, и все поняв, продолжали:

— Но мы пришли сюда не за этим, — внезапно сказал Марк, и улыбка мгновенно исчезла с его лица. — Норт попросил меня научить тебя вежливости… — Он схватил Василису за руку и так крепко сжал, что у нее хрустнули пальцы. — Норт станет великим часовщиком. И унаследует все состояние отца. Пусть он посмотрит, что нужно делать с теми, кто ведет себя плохо…

— Господин Эрн! — радостно выкрикнула Василиса.

— Молодец! — похвалил её ОД.

— Молодец, молодец. — вяло поздравил её Марк. — Умеешь ты устранять своих соперников.

— Старалась. — усмехнулась Василиса.

— Лох! — засмеялся Ярис.

— Я? — не понял Марк.

— Да. — ответила Захарра.

Хватка Марка тут же ослабла, он выпустил ее руку и в замешательстве оглянулся.

— Никого нет… — зло начал он, но Василиса уже мчалась по коридору со всех ног.

Лестницу она преодолела в несколько прыжков.

— Надеюсь ты ничего не сломала. — забеспокоился Марк.

— Нет. — успокоила его Василиса.

Перейти на страницу:

Похожие книги