– Я тоже обратил на это внимание, – недовольно заметил Масловский. – Для него убить – раз плюнуть... Нет ли у него выраженных признаков психопата?
– Это не тот случай, товарищ полковник. Может, я не очень понятно объясняю, но Келли, повторяю, великолепный актер. Сегодня он играл роль боевика ИРА и исполнял ее максимально близко к сценарию.
– Ну да, только разница в том, что режиссер не успел крикнуть «стоп!», а мертвецы не встали, когда выключили камеру.
– Нельзя не согласиться, – сказал Черный. – Однако вполне объяснимо, почему он, нарушая приказ, должен был убить троих полицейских и стрелять в Мерфи. Ведь Мерфи – стукач, которого следовало покарать публично. По роли, которую играл Келли, он не мог поступить иначе. В этом, собственно, и состоит цель обучения.
– Ясно, я понял. Так вы считаете, его уже можно привлечь к настоящей работе?
– Думаю, да, товарищ полковник.
– Хорошо, приведите его ко мне.
В темном свитере, грубой суконной куртке и брюках из плиса, без шляпы и плаща Келли выглядел еще более юным. Он производил впечатление необыкновенно собранного, замкнутого в себе человека, при виде которого Масловский снова почувствовал необъяснимое раздражение.
– Вы, должно быть, гордитесь тем, что натворили? Я же запретил вам стрелять в Мерфи. Почему вы нарушили приказ?
– Потому что он стукач, товарищ полковник. Если такие, как я, хотят выжить, то таких, как он, следует ставить на место время от времени. – Келли пожал плечами. – Цель терроризма – распространение террора.
– Черт побери, но ведь это была игра! – взорвался Масловский. – Понарошку!
– Если мы слишком долго играем в какую-нибудь игру, товарищ полковник, то потом она начинает играть нами, – отпарировал Келли спокойно.
– Боже праведный! – выдохнул Масловский, хотя старался не употреблять таких выражений.
Он уселся за письменный стол напротив Келли.
– Профессор Черный считает вас готовым к работе. Согласны?
– Так точно, товарищ полковник.
– Задачу вашу описать довольно легко. Наши главные противники Америка и Англия. Последняя слабее. Самой больной занозой в ее теле является ИРА. Вы должны загнать эту занозу поглубже...
Полковник откинулся на спинку стула и посмотрел Келли в глаза.
– Итак, Келли, вы будете возмутителем спокойствия.
– В Ирландии?
– В конечном счете да, однако вам нужно еще подучиться на месте. Сейчас объясню подробнее.
Он встал со стула и подошел к огню.
– В 1956 году Армейский Совет ИРА проголосовал за проведение очередной боевой кампании в Северной Ирландии. Через три года выяснилось, что она потерпела полный провал. Сейчас нет уже никаких сомнений в том, что боевые действия будут скоро прекращены. Результат равен нулю.
– И что же? – спросил Келли.
Масловский возвратился к письменному столу.
– С другой стороны, из наших источников стало известно, что в Ирландии должен в конце концов разразиться конфликт более серьезный, чем когда бы то ни было. И ваша задача состоит в том, чтобы дождаться этого часа, закопавшись поглубже, словно крот.
– Ясно, товарищ полковник.
– Для начала достаточно. Когда я уеду, профессор Черный разъяснит вам наши непосредственные планы. А пока можете идти.
Келли молча вышел.
– Он выполнит все. Я в нем уверен, – сказал Черный.
– Хотелось бы надеяться. Пожалуй, он сможет работать не хуже любого ирландского «крота», но с преимуществом – пьет меньше.
Полковник подошел к окну и стал смотреть на залитую дождем улицу. Нахлынувшая усталость вернула его на землю. По непонятным причинам он вспомнил о девочке, набросившейся на Келли на площади.
– Как, вы говорили, зовут эту осиротевшую девочку? – спросил он.
– Таня. Татьяна Воронина.
– У нее нет близких, которые могли бы позаботиться о ней?
– Насколько я знаю, нет.
– А ведь она довольно симпатичная и умненькая, вы не находите?
– Мне тоже так показалось. А что, у вас какие-либо планы на ее счет, товарищ полковник?
– Почему бы и нет? В прошлом году наша шестилетняя дочь умерла во время эпидемии гриппа. Жене рожать больше нельзя. Она встала на очередь в доме младенца, но ее все равно что-то гложет. Ее будто подменили, она совершенно извелась. И когда я увидел эту малышку на площади, то мне пришла в голову спасительная мысль. Ведь это то, что нам нужно.
– Прекрасная идея, товарищ полковник. Мне кажется, от этого выиграют все.
– Решено, – сказал Масловский, явно довольный. – Я возьму ее в Москву. Пусть будет Сашеньке сюрприз.
Он подошел к столу, откупорил бутылку водки и налил в два стакана.
– Ну, за что пьем? За нашу ирландскую акцию и за удачу этого... какая у него кличка? – спросил он Черного, наморщив лоб.
– Качулейн.
– Прекрасно! За Качулейна!
Полковник опрокинул в себя содержимое стакана, а потом бросил его в огонь.
Глава 1
В офицерской столовой казарм пехотной гвардии никого не было, когда туда вошел майор Тони Виллерс. В помещении царила темнота, свет исходил лишь от свечей, догоравших в подсвечниках на длинном отполированном обеденном столе, да от столового серебра, оставшегося неубранным.