Читаем Час "Х": Зов крови полностью

Повертев меня пару минут и явно убедившись, что вот прямо сейчас я им ногой не дрыгну, жрецы, все еще нервно косясь на мои кисти, сосредоточили все свое внимание на голове.

Они ходили вокруг меня, по очереди ощупывая и простукивая мой череп, заглядывали в глаза и задавали вопросы.

Куда конкретно пришелся удар? Я же говорила, сзади, немного сбоку. Какого размера шишка была? Ой, а я не знала, что ее мерять нужно… В следующий раз обязательно с собой линейку возьму. Для замера шишек. Что ощущала, когда в себя пришла? Гм… Что накануне вечером я сильно напилась. Хотя, вот поклясться могу, в рот и капли спиртного не упало. Не успело просто. Как долго в отключке была? Да кто ж знает? Этого я уже не помню. А сообщить об этом мне было некому. И так далее, и в том же духе.

Они меня больше часа вертели, даже в рот мне зачем-то заглянули. Слава богу, раздеться не попросили.

Совещался их консилиум недолго. И выдал вполне закономерное заключение: следов раны не обнаружено, причины амнезии не ясны, состояние здоровья в данный момент — отличное.

Настоятель разглядывал меня с подозрением, видимо фортель с ногтями настроил его на недружелюбный лад. Я отвечала ему искренним взглядом больших глаз. Принимать внешний облик невинного человека я научилась давно, посмотрев одну из серий про Симпсонов. Правило превращения незамысловатое. Просто повторяй про себя: 'Это не я. Меня здесь не было. Когда я пришел, все так и было'. И все окружающие тебе поверят. Может быть. Тут фокус в том, что самому в это нужно верить. А я верила. Я ведь и на самом деле ничего о здешнем мире практически не помню. Неважно, по какой причине.

Вариант с моим притворством явно не укладывался у старика в голове. Вот что я с этого получаю? Я же ни у кого ничего не прошу. Наоборот, приплачиваю. Какая мне выгода с такого странного поведения? Правильно, для местной меня — никакой. Сплошной ущерб.

Побурчав что-то под нос, видимо для порядка, настоятель провел со мной первый урок. Теперь мы не только читали, но и писать пытались. Жаль, что я рисовать не умею. Думаю, мои успехи были бы ощутимо выше, если бы могла.

К моменту окончания занятия, сбежать от него я уже просто сочла за счастье.

Вернувшись в свои апартаменты, повела гвортов на выгул. Как и обещала, садами-огородами. Выбрав один из пустых, замкнутых двориков, я начала тренировку. Щенки мои, еще изрядно подросшие за прошедшее время, пытались принять в ней посильное участие. Со стороны наверняка забавно выглядело, как они почти синхронно со мной припадали к земле, прыгали в воздух, а в момент выбрасывания ножа вперед дружно скалили клыки. В балетной труппе им наверняка бы рукоплескали.

Как эхо моих мыслей, позади нас раздались хлопки ладоней. И кто это у нас здесь?

Подпирая плечом арку входа, меня с любопытством разглядывал высокий, почти седой старик. Синий, наглухо застегнутый халат из плотного сукна подпоясан тонкой металлической цепочкой. Из-за плеча торчат оголовья двух мечей. Солидный дяденька. И что тебе надобно, старче?

Я вежливо наклоняю голову в кивке и жду, что он скажет.

Мужчина окидывает нашу 'балетную труппу' еще одним внимательным взглядом.

— Ловко. В Орден поступать приехали?

— Не совсем. Скорее погостить у вас здесь немного.

— Жаль. Никогда не думал, что от этих тварей может быть такая польза. Им бы в разведке, или охранении, цены бы не было.

— К сожалению, сюда нас привело трагичное стечение обстоятельств. В моем поиске один из сопровождающих людей был тяжело ранен. Мы пробудем тут только до того момента, как он поправится.

— Ясно. Значит поломанный парень без ноги, который сейчас в лазарете, из ваших будет?

— Да, из моих.

— Как случилось, что вы дали его так поранить? — он неодобрительно щурится.

— Ну, ногу он еще до меня потерял, на северном рубеже. А поломали его в драке, в которой ни меня, ни гвортов рядом не было. Но обидчиков его я наказала. — Это что, я оправдываюсь?

Старик удовлетворенно кивает головой, поблескивая хитрыми глазами из-под клочкастых бровей.

Ясно мне, с чего это я оправдываться начала. Условный рефлекс. У стоявшего передо мной пожилого мужчины были все ухватки и мимика Моринадзуко-сенсея. Вот блин.

Он шагнул ко мне, протягивая широкую, как лопата ладонь.

— Я - Хаджими, инструктор Ордена. Занимаюсь подготовкой разведчиков.

— Леди Кира, — нет, правда, еще немного, и я поверю в переселение душ.

— Я хочу, чтобы вы проводили свои тренировки совместно с моими бойцами.

— Да я бы с удовольствием, но командор запретил мне, точнее нам, — киваю на сидящих рядом гвортов, — появляться в общественных местах. Во избежание, так сказать.

Старик задирает брови.

— Эс Хаиме так сказал? Хм… Я поговорю с ним. А вы приходите на тренировочную площадку сегодня, после обеда. Нечего вам на кухонном дворе бегать.

Вот и поговорили.

Я немного растерянно провожаю взглядом спину уходящего инструктора. Быстро он, однако. Ладно, зовут — приду. Мне и самой любопытно.

Пойду тогда пока отдохну, до обеда не больше часа осталось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Час "Х"

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме