Ее тело не имело ни малейшего представления о том, что делают, когда часами занимаются любовью, тем не менее такое предложение, казалось, пришлось ему по душе, возможно, из-за близости лорда Бэдрика, который каким-то странным образом воздействовал на Фиби.
– Я хочу сказать, что оказалась здесь исключительно из-за вашей наглости, – с чувством собственного достоинства заявила Фиби, притворяясь совершенно спокойной. – Вы, очевидно, не слышали, что я вам сказала на днях.
– Слышал. Я просто решил не обращать внимания, это одна из привилегий герцога.
– Прекрасно! Увы, я не могу позволить себе такой роскоши. Это моя жизнь, а не скачки или партия в шахматы, которыми вы развлекаетесь.
– Вы видите во мне избалованного мальчишку, который хочет, чтобы все делалось по его желанию. Поверьте, я знаю, что для вас лучше.
– Как вы можете это говорить? Вы же совсем меня не знаете.
– Тогда расскажите о себе, – нежным, вкрадчивым голосом предложил он и большим пальцем провел ей поперек брови, по щеке и, наконец, по губам. – Поделитесь со мной секретами, которые вы прячете, своими желаниями, своими мечтами. Откройтесь мне, и я приложу все силы, чтобы дать вам то, чего вы хотите. – Стивен остался стоять у занавеса и терпеливо ждал, давая ей возможность сделать выбор.
Фиби не могла понять, пытается ли он соблазнить ее, но ей казалось, что Стивен был искренним. Возможно, если она расскажет ему все, он поймет необходимость того, что она делала. Подойдя к дивану, она села на самый краешек, упершись в пол обеими ногами, и, разглядывая ножки в форме лап у стоявшего перед ней кресла, обдумывала, как несколькими короткими фразами объяснить свои мечты.
– Все желания и мечты, которые у меня были, разбились в день смерти моего отца, когда ко мне в дверь постучал банкир, чтобы сообщить, что мой отец заложил все, что я любила, и еще остался в долгу у банка. Видит Бог, отец покинул Ирландию в надежде найти в колониях горшок золота у конца радуги. Он был хорошим человеком, но, увы, без малейшего таланта к бизнесу. После смерти мамы мы несколько раз меняли место жительства, пока наконец не поселились в Риверз-Бенд. С возрастом я стала лучше понимать, каким слабохарактерным был отец, и, как могла, управляла плантацией, стараясь сделать все возможное, чтобы сохранить нашу финансовую независимость. Долги, в которые отец влез в результате своей последней авантюры, явились для меня полной неожиданностью. Когда все было сказано и сделано, у меня не осталось ничего, кроме наследства, о котором я не ведала еще три месяца назад, и небольшой суммы денег, достаточной, чтобы купить билет в Англию. – Глубоко вздохнув, Фиби подняла голову и, взглянув на Стивена, откровенно призналась: – Вы были правы, у меня нет желания вступать в брак, во всяком случае, в сложившейся ситуации. Будь моя воля, я нашла бы человека, которого полюбила бы, как любили друг друга мои родители.
– Наивное заблуждение. – Стивен помахал рукой в воздухе. – Как на протяжении веков говорится в стихах и прозе, любовь превращает мужчин и женщин в глупцов и заставляет их верить в иллюзии. Большинство рассудительных молодых женщин просто ищет подходящую пару, они счастливы, если им удается найти понимание у своего избранника.
– Сэр, – Фиби, сложив руки под грудью, постаралась противопоставить свою убежденность его скептицизму, – большинство женщин хочет любви, это их родители ищут им подходящую партию.
– Возможно. Но очень часто в поисках любви человек теряет разум.
– А как же ваши друзья Элизабет и Уинстон? – За всю свою жизнь Фиби не встречала человека, который бы не верил в любовь и не мечтал так или иначе найти ее. Любовь, по мнению Фиби, была драгоценным сокровищем, которое дарили и которым делились, она побеждала все. Господи, в представлении Стивена это чувство было глупой мечтой школьницы и петлей на шее мужчины!
– Хорошо, я допускаю, что некоторым, очень немногим, удается найти и любовь, и понимание, но давайте вернемся к вашему положению. Мы выяснили, что у вас нет выбора и в запасе остается совсем немного времени. Положим, любовь для вас недосягаема, так зачем связывать себя с человеком, которого едва терпишь? Фиби, я же знаю, что вас влечет ко мне, и предлагаю выход.
Она вспомнила Сару Хастингс, симпатичную, простую девушку, которая, ослепленная страстью, сбежала с джентльменом из Атланты, с мужчиной, попользовавшимся ею и выбросившим ее, как старое пальто. Сара не смогла пережить, что ее бывшие друзья и даже собственные родители отвернулись от нее, и бросилась с балкона под проезжавший экипаж.
Фиби не считала себя такой безвольной и не была настолько глупа, чтобы думать, будто лорд Бэдрик беспокоится прежде всего о ее интересах. Она понимала, что определенные последствия всегда являются результатом чьих-то поступков? Резко встав с дивана, Фиби прошла в противоположный угол и поставила на стол недопитый бокал.