Заместитель начальника Госкомитета по борьбе с наркотиками устроил жесткий разнос подчиненным, упустившим Клеопатру. Из достоверных источников стало известно лишь то, что она благополучно пересекла государственную границу России, а затем следы ее затерялись на российских просторах.
Информатор предполагал, что она поехала куда-то под Санкт-Петербург. Но Ленинградская область большая, равна по площади Бельгии или Голландии, и искать ее там, все равно что искать иголку в стоге сена.
Тем не менее нужно было действовать, и действовать оперативно. Клеопатра была слишком опасной преступницей и, оставаясь на свободе, могла натворить много бед.
Оперативники понимали, что Клеопатра прибыла в Россию под чужим именем. Не исключали также, что она могла прибегнуть к услугам пластической хирургии.
— Предлагаю вновь установить слежку за квартирой Ильина. Если Клеопатра в России, она обязательно встретится с ним, — предложил Чернов.
— Это уже сделано, — заверил Панкратов…
Спустя несколько дней из Кургана пришло донесение от Смирнова.
Информация о Клеопатре поступила во все отделения милиции Кургана. Заместитель начальника ГИБДД принес ее своему шефу, едва тот появился в своем кабинете. Майор был не в духе, как всегда по утрам. Для того чтобы прийти в себя после бурно проведенной ночи, ему требовались две вещи: некоторое время и некоторая доза того, без чего он уже не мог жить.
— Что это? — спросил начальник, брезгливо глядя на листок бумаги.
— Депеша из УВД области. Розыск опасной преступницы.
Начальник взял листок и сунул его под массивный чернильный прибор, решив ознакомиться с ним позже, когда немного придет в себя.
— В приемной никого нет? — спросил он зама.
— Только парень, который поставляет информацию…
— Пусть зайдет!
Лицо его просияло, когда в кабинет вошел торговец зельем.
— Принес? — спросил начальник, когда они остались одни.
— Конечно, гражданин… то есть товарищ начальник, — ответил парень.
— А куда ты запропал? Я уж думал тебя с собаками искать. — Майор жестом предложил гостю сесть.
— Да в деревню надо было съездить. Мать заболела…
— Ладно, хрен с тобой, — не дослушав, махнул рукой начальник. — Давай сюда, — хлопнул он ладонью по столу.
— Должок у вас, товарищ начальник…
— Ах, да. Я и запамятовал, — сказал майор, покривив душой: он отлично помнил сумму, которую задолжал торговцу.
Майор достал из сейфа конверт с деньгами и протянул его посетителю:
— Держи. Все точно как в аптеке.
— Может, все-таки отдохнешь с дороги? — предложил Клеопатре Саркисян, встречавший ее на вокзале вместе с телохранителем Владом.
— На кладбище отдохнем, — отрезала она.
— Номер — лучший во всем отеле, трехкомнатный.
— Успокойся, Саркис.
— Так куда сейчас? — спросил он, открывая ей дверцу черной «Волги». — В администрацию?
— Едем к начальнику ГИБДД, — объявила Клеопатра.
Саркис не смог скрыть удивления.
Клеопатра объяснила ему суть дела, не посвятив, впрочем, в некоторые детали. Через несколько минут «Волга» остановилась перед колоннами.
Велев Саркисяну и телохранителю ждать в машине, Клеопатра вышла из салона и, наклонившись к ним, сказала:
— Если понадобишься — вызову.
— Как?
— По мобиле! — Клеопатра с силой захлопнула дверцу.
Еще в поезде она обдумала тактику разговора с начальником местной ГИБДД. Как сделать ему предложение, от которого он не смог бы отказаться?
По рассказам торговца «феней», начальник патологически жаден, хотя и имеет немалые доходы. Жаден? Прекрасно. Вот и готовый кукан на эту рыбешку.
Клеопатра поднялась на второй этаж местной ГИБДД. Дорогу ей преградил дежурный:
— Что вам угодно?
— Я к начальнику ГИБДД.
— Сегодня он не принимает.
— А когда он принимает? — слегка растерялась Клеопатра.
— Расписание на стене.
— У меня важное дело.
— У нас предварительная запись. — Таких писаных красавиц младший лейтенант милиции в жизни не встречал и потому старался быть вежливым. — Вот книга записи, — продолжал офицер, указывая на толстую тетрадь, лежавшую на столике. — Присядьте, пожалуйста, и запишитесь.
— Вижу, у вас все основательно поставлено, — усмехнулась Клеопатра.
— Укажите, пожалуйста, кратко содержание вашего дела, а также свою фамилию, имя, отчество и домашний адрес. Только предупреждаю вас, девушка, что очередь к начальнику большая.
— Серьезно?
— Вы попадете к нему через неделю. Это в лучшем случае, если сильно повезет. А то можете и месяц прождать.
— Суровые у вас порядки.
Офицер пожал плечами:
— Видите ли, у начальника много дел.
— Это я знаю, товарищ лейтенант, — улыбнулась Клеопатра. — Но, видите ли, у меня срочное дело, которое не терпит отлагательств.
— У всех срочное дело, гражданочка. С несрочными к нам не приходят, — отрезал дежурный. Он начал медленно закипать оттого, что эта странная посетительница заставила его прервать чтение детектива и никак не хочет уходить.
— Я из Москвы специально приехала, — решила усилить нажим Клеопатра.
— Да хоть из Нью-Йорка.
— И потом, видите ли, молодой человек… Как бы вам объяснить? Дело касается не столько меня, сколько вашего начальника.
Дежурный разозлился. Обращение «молодой человек» показалось ему фамильярным.