Читаем Чары полностью

Лорел уже собралась зайти в книжную лавку, но в последний момент передумала: не хотелось натравливать родителей друг на друга, ябедничать одному про другого. Спрятавшись за плакатом, рекламирующим новый роман Норы Роберте, она наблюдала через окно, как папа и Медди упаковывают покупателю целую кипу книг. Мужчина что-то сказал, и папа расхохотался, а Медди скромно улыбнулась.

Лорел печально побрела в пустой дом.

<p>ГЛАВА XII</p>

В школьной химической лаборатории шла первая практическая контрольная. Лорел и Дэвид с ужасом понимали, что их опыт не удался. Юноша проверял расчеты, пытаясь понять, где была допущена ошибка. Лорел сморщила нос от едкого запаха смеси, кипевшей над газовой горелкой.

— Мы ведь добавили серную кислоту? — спросил Дэвид.

— Да. Пятьдесят миллилитров. Ты уже третий раз проверяешь формулу.

— Нет, я не понимаю! Почему раствор не посинел? Две минуты давно прошли.

— Погоди, может, еще посинеет.

— Слишком поздно. Здесь написано: «В течение одной минуты после закипания раствор должен окраситься в синий цвет». Мы облажались по полной. И это еще легкая лабораторная, по словам химички. — Дэвид в отчаянии запустил руки в волосы.

По какой-то неведомой причине он решил, что четыре предмета в рамках подготовительной программы к институту будет в самый раз. Лорел так не считала: учебный год начался лишь две недели назад, а она уже вся издергалась.

— Дэвид, не переживай.

— Что значит «не переживай»? — зашептал он. — Если я не получу «отлично» по химии, мистер Клинг вышвырнет меня с подготовительного курса по физике. А я без физики никак.

— Не вышвырнут тебя с физики. Одна плохая лабораторка по химии еще ни о чем не говорит.

Дэвид снова уставился в листок бумаги.

— Еще раз проверю расчеты. Вдруг найду ошибку?

Раньше он не психовал из-за всяких пустяков, но сейчас явно был на грани срыва. Лорел тяжко вздохнула.

— Раствор просто должен посинеть, и все?

— Да, а что?

— Ничего.

Она закрыла глаза и стала медленно водить пальцами над паром. Сделав несколько глубоких вдохов, Лорел постаралась отрешиться от всего лишнего, как учили ее в Авалоне. Ощущая легкое покалывание в кончиках пальцев, она пыталась уловить отдельные ингредиенты раствора: материалов растительного происхождения там не было. Задача предстояла непростая.

— Ты чего? — шепотом спросил Дэвид.

— Не мешай.

— Ворожишь?

— Пока не знаю.

Он быстро оглянулся вокруг.

— Может, не надо?

— Боишься испортить свой «потрясающий» опыт? — съязвила Лорел.

— Боюсь, как бы ты не взорвала школу.

— Школу я не взорву! — громко сказала она, вытащив руку из пара и открыв глаза.

Ребята, работавшие за соседним столом, удивленно посмотрели на них с Дэвидом.

— Говорю же, не надо. С зельями у тебя не очень-то выходило.

С этим было трудно поспорить. Лорел до сих пор не освоила ничего нового, хотя честно упражнялась каждый день не меньше часа. Джеймисон твердил, что нельзя опускать руки и в конце концов все получится. Однако пока все старания были впустую.

— Значит, мне надо прекратить упражняться?

— Конечно нет. Но стоит ли рисковать именно на контрольной?

Лорел не слушала.

— Побудь на шухере.

— Что?

— Скажи, если мисс Персон обернется.

— Что ты задумала? — спросил Дэвид, не отрывая глаз от учительницы.

Лорел вытащила со дна рюкзака чемоданчик, который всегда носила с собой. Порывшись в пузырьках, она достала крохотную бутылочку с эфирным маслом валерианы и вылила на палец ровно одну каплю, высыпала на ладонь чуть-чуть молотой корицы из другого сосуда и стала втирать масло в порошок.

— Дай-ка ложку, — шепотом попросила она Дэвида.

— Ты все испортишь.

— Не испорчу! Сейчас точно не испорчу.

— Но…

Лорел взяла длинную ложку из нержавеющей стали, соскребла с ладони полученную смесь и быстро добавила ее в бурлящий раствор.

— Тихо, — осторожно помешивая смесь, предупредила она Дэвида.

Раствор начал медленно окрашиваться в синий цвет. Чем больше она мешала, тем более насыщенным становился оттенок.

— Так устроит?

Дэвид разинул рот от изумления.

Лорел исподтишка посмотрела на соседний стол, где стоял раствор, правильно приготовленный другими учениками. Ее синий цвет получился почти идентичным.

— Теперь скорей зови химичку, — скомандовала она, вынув ложку. — Раствор слишком горячий: цвет долго не продержится.

Дэвид бросил на нее странный невеселый взгляд.

— Очень хорошо! — раздался голос незаметно подошедшей к ним мисс Персон. — И как раз вовремя. Сейчас прозвенит звонок.

Она что-то черкнула на своем планшете и отправилась дальше.

— Стойте, мисс Персон, — не выдержал Дэвид. Она обернулась. Лорел кинула на него предупреждающий взгляд.

Повисла пауза.

Несколько секунд Дэвид боролся с собой, а потом вдруг произнес:

— Просто хотел уточнить: ничего не случится, если мы выльем раствор в раковину?

— Ничего. Только смотрите не обожгитесь. — С этими словами мисс Персон двинулась к соседнему столу.

Лорел и Дэвид стали убирать со стола. Когда зазвенел звонок, оба подпрыгнули как ужаленные.

В коридоре она взяла его за руку.

— Не дуйся! Я же тебе только что заработала «отлично».

— Ты смухлевала. А я даже не смог объяснить химичке, как именно мы подделали опыт.

Перейти на страницу:

Похожие книги