Читаем Чароплёт полностью

– Это господин Джак – сообщила Флора, входя в комнату с мобилой в руках. Я кивнул и протянул руку, принимая глиф.

– Здравствуйте, это Невин.

– Здравствуйте, господин Невин. Это я, Ранго Джак. Ваше вчерашнее приглашение ещё в силе?

– Разумеется.

– В таком случае, я буду иметь удовольствие навестить вас через пять минут.

– Значит, до встречи.

– До встречи – согласился он и отключился.

– А вот и гости… – пробормотал я. – Вставай, Киса, не можем же мы его так встречать.

– Почему не можем? – удивилась она.

– Я не могу – уточнил я. – Ладно, хватит капризничать, вставай. Пошли гостя встречать. Или тебя стряхнуть?

– В любом случае рано ещё – заметила Киса. – Я скажу, когда он подойдёт.

– Ну, если ты это можешь… Флора, подготовьте пока что-нибудь с Дарой. Ну, вам лучше знать, что и как.

Она кивнула и вышла, а Киса каким-то странным, невозможным текучим движением развернулась у меня на коленях на сто восемьдесят градусов и прижалась ко мне, тоже положив подбородок на моё плечо. Ещё и ногами обхватила, скрестив их за моей спиной. Приятно, но несколько смущающе…

– Потом обязательно продолжим – произнесла она через несколько минут, соскальзывая на пол. – Твой гость на подходе. Я кивнул и встал.

– Значит, пошли встречать.

Мы подошли к двери как раз вовремя, именно в тот момент, когда Джак нажал кнопку звонка. Я открыл дверь, запоздало подумав, что это, наверно, нужно предоставлять служанке.

– Рад вас видеть – улыбнулся советник.

– Проходите, пожалуйста – отозвался я. – Чувствуйте себя как дома. В конце концов, этот дом принадлежит вашей стране… Я улыбнулся, советник Джак вежливо улыбнулся в ответ.

– Вы быстро обустроились – заметил он, осматривая дом. – Всё выглядит вполне обжитым.

– Это всё благодаря моим служанкам – снова улыбнулся я. – Не знаю, что бы я без них делал… К слову, это был подарок Элеоноры, за что я ей признателен.

– Подарок?

– К годовщине службы – пояснил я и щёлкнул пальцами. В комнату вошли Дара и Флора с подносами в руках; на одном подносе лежали фрукты и сладости, а на втором стояли напитки – безалкогольные, в основном соки – и стаканы. Девушки поставили подносы на стол, поклонились, и снова вышли.

– Угощайтесь – предложил я. Киса немедленно стянула с подноса банан, то есть тюлу, и горсть конфет. Я укоризненно посмотрел на неё, она в ответ подняла бровь – мол, ты же сам сказал 'угощайтесь'.

– Простите Кису – вздохнул я. – Правил приличия она не знает и знать не хочет. Киса с гордостью кивнула, Джак улыбнулся.

– Она имеет полное право поступать так, как ей хочется. Кошки вообще не признают правил…

Он подобрал с подноса какой-то фрукт, похожий на сливу размером со среднее яблоко, и, слегка поклонившись головой Кисе, откусил от него. Она бросила на меня многозначительный взгляд, который можно было расшифровать как 'вот, он меня понимает, не то что некоторые!'

– Не стоит ей потакать – поморщился я. Джак понимающе улыбнулся. И чего такого он понимает? Тем временем Киса подкралась ко мне и прижалась сзади, обняв за грудь.

– Киса – страдальчески вздохнул я – ну веди себя прилично хотя бы при гостях! Не позорь меня перед представителем союзного государства!

– Не беспокойтесь – улыбнулся Джак – здесь нет ничего позорящего. Искренние чувства – всегда прекрасно, какими бы они ни были.

На мой взгляд, сомнительное утверждение, но возражать я не стал. Киса тем временем подняла одну руку и протянула мне ко рту конфету. Я покраснел. Нет, она явно сознательно меня позорит… Однако прежде чем я успел приказать отпустить меня, она сделала это сама. Уф…

– Вам можно позавидовать, господин Невин – заметил Джак. – Вы окружены такой заботой… Я скривился.

– Боюсь, некоторые формы, которые она принимает, мне совсем не доставляют удовольствия… Хотя жаловаться тоже было бы несправедливо. Кстати, я хотел бы передать благодарность за предоставленное жильё. Мне здесь очень нравится. Джак кивнул.

– Мы надеялись, что сумеем вам угодить… Приятно слышать, что наши ожидания оправдались. Я передам это. Со своей стороны, передаю вам благодарность за столь энтузиастичный и рьяный подход к делу, какой вы проявляете.

– Я просто делаю свою работу – пожал я плечами. – В меру своих сил.

– К слову, о работе… Я слышал, в Маникии вы занимаетесь не только чаросложением, но ещё и телевизионными проектами? Я кивнул.

– Стараюсь… Недавно запустил один проектик. Юмористическая программа 'Отвязные Ребята'.

– Так это ваш проект? – удивлённо поднял бровь советник. – Ни за что бы не подумал. Я, признаться, предполагал, что вы занимаетесь чем-то… более серьёзным.

– То есть вам не понравилось?

– Почему же? Весьма неплохая программа. Просто это несколько неожиданно.

– Серьёзными вещами есть кому заняться и без меня – заметил я. – А на мой взгляд, телевидению, что Маникийскому, что вашему, крайне не хватает развлекательности. У меня есть ещё пара идей, но их довольно сложно реализовать, тем более что у меня не так уж много времени, да и сил.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга I
Неудержимый. Книга I

Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я выбирал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что бы могло объяснить мою смерть. Благо судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен восстановить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?Примечания автора:Друзья, ваши лайки и комментарии придают мне заряд бодрости на весь день. Спасибо!ОСТОРОЖНО! В КНИГЕ ПРИСУТСТВУЮТ АРТЫ!ВТОРАЯ КНИГА ЗДЕСЬ — https://author.today/reader/279048

Андрей Боярский

Попаданцы / Фэнтези / Бояръ-Аниме