Читаем Чародейка по вызову (СИ) полностью

И все бы ничего, кабы не один досадный нюанс — из мужской груди, погруженный по самую рукоятку, торчал нож… Я поняла далеко не сразу, что эта самая грудь не вздымается от дыхания, что инквизитор совершенно недвижим, а светлые простыни испорчены пятнами крови.

Отпрянув, я оступилась и шлепнулась на ковер, задев головой какую-то тумбу. Боли не почувствовала, зато тумба с громким скрежетом проехалась по каменному полу. И тут же в коридоре послышались шаги.

— Дион? — раздалось из-за двери одновременно со стуком.

Я подскочила, и комната расплылась перед глазами, возвращая меня на Лысую гору.

В сознание ворвались невообразимый шум и веселье, на контрасте с жуткой комнатой показавшиеся совершенно неуместными. Трещал огонь, улюлюкали радостные ведьмы, хоровод вращался все быстрей. Девушки танцевали уже в воздухе в облаке из золотистых блесток.

Я глубоко вздохнула и тряхнула головой. Улыбаться, в отличие от остальных счастливиц, которым было предсказано явно что-то хорошее, не хотелось вовсе. Меня оттеснили от костра, место заняла следующая. Я шагнула в сторону и тут же уперлась в чью-то фигуру.

— Что с тобой, дитя? — раздалось глубоким голосом всепонимающей матери. Подняв голову, я увидела над собой лицо Верховной ведьмы.

Она смотрела на меня проникновенным взглядом, готовая выслушать и разъяснить, но на меня напала странная немота. Я глядела в ответ и не могла выдавить ни слова. Наверное, для начала следовало всё хорошо переварить, чтобы потом пытаться сформулировать хоть сколько-нибудь адекватную мысль. Кажется, ведьма поняла.

— Что бы ни показал тебе костер, ты не должна никому этого говорить.

Что ж, прекрасно… И даже Гиршу, и даже намекать?

Верховная покачала головой и похлопала меня по плечу.

— Развлекайся, сестра. Забудь все невзгоды и впитывай силу священного места. Она тебе пригодится.

Я медленно кивнула и пробормотала слова благодарности.

Однако весь мой энтузиазм вымело, словно и не было. Перед глазами все еще стояла эта жуткая картина. Мертвый Даниэль…бр-р-р. Только почему-то Даниэлем он не был. И не расскажешь никому… А главное, что хотел этим сказать огонь? В чем предсказание? Что инквизитора убьют?

Судя по местным настроениям, именно на это они и настраиваются каждый год. Хм… Но зачем, если орден не сильнее нас, а ведьмы не боятся огня?

Что-то тут явно было не так. Ну, или я не знала всего, чего должна была знать, чтобы пропитаться их мотивацией. У кого б спросить?

Шагая куда глаза глядят, я забрела на самый край открытой площадки, углубилась в лесополосу и вышла к обрыву. Отсюда открывался умопомрачительный вид на спящий вдали Штрудельбург. Звуки вакханалии шабаша затихли где-то за деревьями, лишь призывно пел неподалеку маленький ручеек.

Наклонившись к воде, я напилась всласть, и тут же почувствовала, как меня наполняет энергией, буквально отрывая от земли. По венам потек чистый восторг вперемежку с ощущением того, что я могу свернуть эту гору, а потом соорудить на ее месте новую! Ну ничего себе… Видимо, это и есть та самая сила…

Застыв над волшебным ручейком, я восторженно разглядывала собственное отражение, пока за спиной не послышались тяжелые шаги. Причем откуда они не должны были слышаться по умолчанию…ведь там обрыв.

— Вот ты где… госпожа чародейка! — послышалось следом донельзя разгневанным голосом главного инквизитора.

* * *

Я медленно обернулась, чтобы увидеть позади Даниэля собственной персоной. На этот раз без своего яркого плаща, в темной, сливающейся с окружающей средой одежде, инквизитор напоминал ниндзя, явно не желая быть замеченным. И стоял он прямо над обрывом. Прилетел что ли?

— Вы что здесь делаете? — прошипела я, торопливо поднимаясь и прикрываясь волосами.

— За тобой пришел! — заявил тот, нехорошо прищуриваясь. — Идем, лошадь ждет внизу.

Я недоуменно заморгала. А что, так можно было?

Судя по расстоянию до Штрудельбурга, тот выехал сразу же, как только я сбежала.

— Могу я узнать основания для подобных требований?

— Тебе нечего здесь делать.

— Это еще почему?

Мужчина невозмутимо цапнул меня за локоть и поволок обратно на поляну. Но не доволок. Спрятавшись за пышным кустом можжевельника, он ткнул затянутым в перчатку пальцем в гущу событий, и я ахнула. Предсказания закончились. Началось веселье…

На поляне творилось нечто невообразимое, в подробностях освещаемое ярким костром.

Я не знаю, откуда взялись эти мужчины. Но в толпу из недоодетых простоволосых ведьм вмешались именно они. С радостными криками сдирая с себя одежду, представители сильной половины человечества гонялись за ведьмами, хватая сразу по нескольку и тащили тех в ближайшие кусты. А некоторые не утруждались даже прятаться… Верховная ведьма оглядывала это безобразие с высоты своего немалого роста и удовлетворенно улыбалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги